-



5 niðurstöður

Sækja allar niðurstöður sem PDF
  1. Sanct. Olaffs saga
    Ólafs saga helga
    Sanct. Olaffs Saga | på Swenske Rim. | Fordom öffwer 200 år Sedan | uthdragin af then gambla | och widlyftige Norske Sagan | och här korteligare förfat- | tat utskrifwin af | ett gammalt | msso Archivi | item | några Norske | foreningar medh | Swerige, eller | hyllnings Bref | på K. Carl Cnut | son sampt Någre | Erchiebiskops- | stadgar i Upsa | la, för Jemte | land, och andra | Bref uplagde | i Stock holm | af | Johan Hadorphio.

    Útgáfustaður og -ár: Stokkhólmur, 1675
    Prentari: Wankijf
    Umfang: Titilbl. br., [6], 173, [21] bls. Á titilsíðu er eirstungumynd, og snýr hún gegnt [1.] bls.

    Útgefandi: Hadorph, Johan ; eldri (1630-1693)
    Viðprent: Hadorph, Johan ; eldri (1630-1693): „Kongl. May:tz Wår Allernådigste Konungz och Herres Hỏgtbetrodde Man, Rådh och Öfwer-Ståthållare i Stockholm, Hỏgh Wälborne Herre, H. Clas Rålamb …“ [1.-4.] bls. Tileinkun dagsett 25. mars 1675.
    Efnisorð: Bókmenntir ; Fornrit ; Konungasögur

  2. Ynglingahrós
    Ynglinga Hros | Edur | Nordur-Halfunnar Blomstur | Vtsprungid, | Thegar | Hans Konglegrar Tignar I Swya-Rike, wors allranaduga- | sta Kongs og Herra Sierlega gaufgadur Mann, Hers Haufdinge og | yppaste Stiornare i Pomur, | Sa Ha-Edla Greyfe og Herra, | Herra Oddur Wilhialmur | KONVNGSMARCK, | Greyfe I Westurwik og Stiga Holma, Stiornare Rota-Borgar, Agatz- | Borgar og Nya Huuss &c. | Asamt | Su Ha-Edla Freya | Fr. Katharina Charlotta | DELA-GARDIE, | Borinn Greyfa Dotter til Leykeyar og Arnar Borgar, Jarls Dotter til Ey- | karholms, Fru til Hafsals Grundar, Soppholms, Mariu Dals og Fagra gards. | Samteyngdu sig I Heilogum Hiuskap I Kastalanum Karls-Biarge | thann 9. Februarij Anno 1682. med allra Lofe, Lyst og Samfagnade. | Frammreydt aff | A-hrärandanna Greyfalegrar Nadar | Skylldugasta framande Thione, | Gudmunde Olafs Syne | Fra Islande. | – | Prentad I Stockholma, hia Nikulase Wankiff Konglegum Bokthryckiara.

    Útgáfustaður og -ár: Stokkhólmur, 1682
    Prentari: Wankijf
    Tengt nafn: Königsmarck, Otto Wilhelm (1639-1688)
    Umfang: [3] bls.

    Efnisorð: Bókmenntir ; Kveðskapur / Kvæði ; Tækifæriskvæði
    Bókfræði: Halldór Hermannsson (1878-1958): Bibliographical notes, Islandica 29 (1942), 73-74. • Pétur Sigurðsson (1896-1971): Sextándu og seytjándu aldar bækur íslenzkar, Árbók Landsbókasafns 9 (1952), 87.
  3. Nuptiis viri-juvenis
    NUPTIIS | Viri-Juvenis Eximii & Doctiss. | Dn. GUDMUNDI OLAI | ISLANDI, | Et | Virginis genere & virtutum splendore Nobiliss. | JULIANÆ MARGARETÆ | BAGGE | a. d. XXIX. Sept. An. M DC LXXXIV. | In aula Åbylund celebratis | Sic absentes animis præsentibus adplaudebant | Amicus & Frater. | ◯ | – | Holmiæ excudit NICOLAUS WANKIJF Typogr. Reg.

    Útgáfustaður og -ár: Stokkhólmur, 1684
    Prentari: Wankijf
    Tengt nafn: Guðmundur Ólafsson (1652-1695)
    Tengt nafn: Bagge, Juliana Margareta
    Umfang: [4] bls.

    Viðprent: Wennæsius, Erik (1641-1684): WENNÆSIUS GUDMUNDO SUO SALUTEM. [2.-3.] bls. Dagsett 24. september 1684.
    Viðprent: Helgi Ólafsson (1646-1707): [„Heillaósk á íslensku í lausu og bundnu máli“] [4.] bls.
    Varðveislusaga: Eitt eintak þekkt er í bókasafni Jamtalands í Östersund.
    Efnisorð: Persónusaga
    Skreytingar: Bókarhnútar, smámyndir eða einkunnarorð.
    Bókfræði: Halldór Hermannsson (1878-1958): Bibliographical notes, Islandica 29 (1942), 74. • Sigfús Blöndal (1874-1950): Sjaldgæft íslenzk-sænskt brúðkaupsrit, De libris – Bibliofile breve til Ejnar Munksgaard, Kaupmannahöfn 1940, 16-19. Einnig ljósprent ritsins.
  4. Ähreminne eller grafskrifter
    Ähreminne | Eller | Grafskrifter, | Öfwer den Sal. framledne Man | Jon Eggertszon, | Barnfỏdd på Island och dher hederlige | Tienster beklädt. | Men nu inkommandes til Swerige att dher besỏkia | sina Wänner och Lansmän. | Infỏll uthi Siukdom, och dỏdde i Sockholm[!] | then 16. Octobris. | Hwilken nu sedan med Hans Kongl. May:ts | Bekostnad hederliga begrafwen blef uti mycket | fỏrnämt Folks Närwaru på Kongsholms Kyrkiogård | den 10. Novemb. 1689. | Hwarest hans Grafsten står uprest till ewigt | Dỏdaminne. | – | STOCKHOLM, | Tryckt hoos Niclas Wankijff, Kongl. Booktryckiare.

    Útgáfustaður og -ár: Stokkhólmur, um 1689
    Prentari: Wankijf
    Tengt nafn: Jón Eggertsson (1643-1689)
    Umfang: [8] bls.

    Athugasemd: Grafskrift og erfiljóð eftir Guðmund Ólafsson, D. Hadorph, N. Duv, Jón Vigfússon og Guðmund Guðmundsson.
    Efnisorð: Bókmenntir ; Kveðskapur / Kvæði ; Erfikvæði / Erfiljóð ; Grafskriftir
    Bókfræði: Halldór Hermannsson (1878-1958): Bibliographical notes, Islandica 29 (1942), 71-72.
  5. Heimskringla
    Heims Kringla, | Eller | Snorre Sturlusons | Nordländske Konunga Sagor. | Sive | HISTORIÆ REGUM | SEPTENTRIONALIUM, | â | SNORRONE STURLONIDE, | Ante secula quinque, patrio sermone antiquo | Conscriptæ, | Quas | Ex Manuscriptis Codicibus edidit, | Versione gemina, notisque brevioribus, | Indici Poëtico vel Rerum, sparsim insertis, | Illustravit | JOHANN: PERINGSKIÖLD. | O | STOCKHOLMIÆ | Literis Wankiwianis, Anno Christiano M. DC XCVII.

    Útgáfustaður og -ár: Stokkhólmur, 1697
    Prentari: Wankijf
    Umfang: [24], 830 bls.

    Útgefandi: Peringskiöld, Johan (1654-1720)
    Þýðandi: Peringskiöld, Johan (1654-1720)
    Þýðandi: Guðmundur Ólafsson (1652-1695)
    Viðprent: Peringskiöld, Johan (1654-1720): [„Tileinkun til Karls XII Svíakonungs“] [3.-13.] bls.
    Viðprent: Peringskiöld, Johan (1654-1720): „Hỏge och Gunstige denne Bokens Läsare. Ad Lectorem Benivolum præfatio Interpretis.“ [14.-20.] bls. Dagsett 12. nóvember 1697.
    Athugasemd: Texti þessa bindis nær til loka Ólafs sögu helga. Sænsk þýðing eftir Guðmund Ólafsson, endurskoðuð af útgefanda; latnesk þýðing eftir útgefanda.
    Efnisorð: Bókmenntir ; Fornrit ; Konungasögur
    Skreytingar: Bókarhnútar, smámyndir eða einkunnarorð.
    Bókfræði: Halldór Hermannsson (1878-1958): Bibliography of the sagas of the kings of Norway and related sagas and tales, Islandica 3 (1910), 19. • Halldór Hermannsson (1878-1958): Icelandic books of the seventeenth century, Islandica 14 (1922), 98.