Voyage en Islande Ferðabók Eggerts og Bjarna Voyage en Islande, fait par ordre de S. M. Danoise, Contenant des observations sur les mœurs et les usages des Habitans; une description des Lacs, Rivières, Glaciers, Sources chaudes et Volcans; des diverses espèces de Terres, Pierres, Fossiles et Pétrifications; des Animaux, Poissons et Insectes, etc., etc.; avec un atlas; Traduit du danois par Gauthier-de-Lapeyronie, traducteur des Voyages de Pallas. Tome quatrième. … A Paris, Chez les Frères Levrault, Libraires, quai Malaquai; Et à Strasbourg, chez les mêmes. 〈1802.〉
Voyage en Islande Ferðabók Eggerts og Bjarna Voyage en Islande, fait par ordre de S. M. Danoise, Contenant des observations sur les mœurs et les usages des Habitans; une description des Lacs, Rivières, Glaciers, Sources chaudes et Volcans; des diverses espèces de Terres, Pierres, Fossiles et Pétrifications; des Animaux, Poissons et Insectes, etc., etc.; avec un atlas; Traduit du danois par Gauthier-de-Lapeyronie, traducteur des Voyages de Pallas. Tome troisième. … A Paris, Chez les Frères Levrault, Libraires, quai Malaquai; Et à Strasbourg, chez les mêmes. 〈1802.〉
Tractatus de morbis in Islandia frequentissimis [Tractatus de morbis in Islandia frequentissimis. Parisiis 1840.]
Útgáfustaður og -ár: París, e.t.v. 1840 Umfang: 8°
Varðveislusaga: Talið sérprent úr Mémoires de l’Académie Royale de médecine de Paris 8:2 (1840), 28-55, sbr. T. H. Erslew. Eintak hefur ekki fundist. Efnisorð: Heilbrigðismál Bókfræði: Erslew, Thomas Hansen (1803-1870): Almindeligt forfatter-lexicon 3,
Kaupmannahöfn 1853, 370.
Poëmes islandais Eddukvæði Poëmes islandais 〈Voluspa, Vafthrudnismal, Lokasenna〉 tirés de l’Edda de Sæmund publiés avec une traduction, des notes et un glossaire par F. G. Bergmann … Paris. Imprimé par autorisation du roi a l’imprimerie royale. M DCCC XXXVIII.
Trois chants de l’Edda Eddukvæði Trois chants de l’Edda: Vaftrudnismal, Thrymsqvida; Skirnisfor traduits en vers français accompagnés de notes explicatives des mythes et allégories et suivis d’autres poëmes par W.-E. Frye … Se vend, à Paris, pour l’Auteur chez Heideloff et Cie, libraires 18, rue des Filles-St-Thomas 1844.
Voyage en Islande Ferðabók Eggerts og Bjarna Voyage en Islande, fait par ordre de S. M. Danoise, Contenant des observations sur les mœurs et les usages des Habitans; une description des Lacs, Rivières, Glaciers, Sources Chaudes et Volcans; des diverses espèces de Terres, Pierres, Fossiles et Pétrifications; des Animaux, Poissons et Insectes, etc., etc.; avec un atlas; Traduit du danois par Gauthier-de-Lapeyronie, traducteur des Voyages de Pallas. Tome premier. … A Paris, Chez les Frères Levrault, Libraires, quai Malaquai; Et à Strasbourg, chez les mêmes. 〈1802.〉
Útgáfustaður og -ár: París, 1802 Forleggjari: Frères Levrault Umfang: [4], iv, 444
bls. 8°
Þýðandi: La Peyronie, Gauthier de (1740-1804) Viðprent: „Avis du libraire.“ i.-iv.
bls. Athugasemd: Í þessari þýðingu er sleppt formála Schønings og viðbæti Joh. Zoëga, en aukið er við köflum um stuðlaberg í 5. bindi, 383-413. Efnisorð: Landafræði ; Ferðasögur
Voyage en Islande Ferðabók Eggerts og Bjarna Voyage en Islande, fait par ordre de S. M. Danoise, Contenant des observations sur les mœurs et les usages des Habitans; une description des Lacs, Rivières, Glaciers, Sources chaudes et Volcans; des diverses espèces de Terres, Pierres, Fossiles et Pétrifications; des Animaux, Poissons et Insectes, etc., etc.; avec un atlas; Traduit du danois par Gauthier-de-Lapeyronie, traducteur des Voyages de Pallas. Tome cinquième. … A Paris, Chez les Frères Levrault, Libraires, quai Malaquai; Et à Strasbourg, chez les mêmes. 〈1802.〉
Þýðandi: Marmier, Xavier (1808-1892) Athugasemd: Án ártals en prentarinn starfaði við það heimilisfang sem nefnt er á árunum 1843 og 1845, því er líklegt að ritið sé prentað á þeim tíma. Þýðing eftir Xavier Marmier á kvæðinu Fjöllin á Fróni. Efnisorð: Bókmenntir ; Kveðskapur / Kvæði
Að bókarlokum: „Typographie de Firmin Didot Frères …“ 16.
bls.
Útgáfustaður og -ár: París, 1839 Umfang: 16
bls. 8°(½)
Þýðandi: Marmier, Xavier (1808-1892) Efni: Formáli þýðanda; þýðing í lausu máli á kvæðum eftir Finn Magnússon, Jónas Hallgrímsson og Ólaf Pálsson; ræða eftir Þorleif Repp; þýðing í lausu máli á kvæði eftir Magnús Hákonarson; bréf til Loðvíks Filippusar konungs frá N. V. Stockfleth. Athugasemd: Kvæðin voru sungin í samsæti Íslendinga í Kaupmannahöfn til heiðurs Paul Gaimard 16. janúar 1839 og ræðan flutt þar. Ljósprentað í Reykjavík 1986 og aftur 1991. Efnisorð: Bókmenntir ; Kveðskapur / Kvæði ; Tækifæriskvæði
Atlas du Voyage en Islande Ferðabók Eggerts og Bjarna Atlas du Voyage en Islande, fait Par ordre de S. M. Danoise. … A Paris, Chez les frères Levrault, Libraires, quai Malaquai; Et à Strasbourg, chez les mêmes. 〈1802.〉
Voyage en Islande Ferðabók Eggerts og Bjarna Voyage en Islande, fait par ordre de S. M. Danoise, Contenant des observations sur les mœurs et les usages des Habitans; une description des Lacs, Rivières, Glaciers, Sources chaudes et Volcans; des diverses espèces de Terres, Pierres, Fossiles et Pétrifications; des Animaux, Poissons et Insectes, etc., etc.; avec un atlas; Traduit du danois par Gauthier-de-Lapeyronie, traducteur des Voyages de Pallas. Tome deuxième. … A Paris, Chez les Frères Levrault, Libraires, quai Malaquai; Et à Strasbourg, chez les mêmes. 〈1802.〉
Edda ou Monumens de la mythologie Edda EDDA,
|
OU
|
MONUMENS
|
De la Mythologie & de la Poésie des
|
anciens peuples du Nord.
|
Par Mr.P. H. MALLET,
|
Ci-devant Professeur Royal à Copenhague, Professeur
|
honoraire de l’Académie de Genève, Membre de
|
celles d’Upsal & de Lyon, de la Société des
|
Antiquités de Cassel & Correspondant de l’Académie
|
Royale des Inscriptions & Belles-Lettres de Paris.
|
Troisième Édition
|
Revue, corrigée & considérablement augmentée.
|
◯
|
A GENEVE,
|
Chez Barde, Manget & Compagnie,
|
Imprimeurs-Libraires.
|
Et à PARIS, chez Buisson, Libraire,
|
rue des Poitevins.
|
–
|
MDCCLXXXVII.
Þýðandi: Mallet, Paul Henri (1730-1807) Viðprent: „AVANT-PROPOS.“ 5.-52.
bls. Viðprent: „DE LʼANCIENNE EDDA.“ 265.-291.
bls. (Úr Hávamálum). Viðprent: „ODES ET AUTRES POÉSIES ANCIENNES.“ 292.-311.
bls. Viðprent: „Lʼhistoire de Charles & de Grym rois en Suède, & de Hialmar fils de Harec roi de Biarmie.“ 312.-333.
bls. Efnisorð: Bókmenntir ; Fornrit Skreytingar: Bókarhnútar, smámyndir eða einkunnarorð.