-



55 niðurstöður

Sækja allar niðurstöður sem PDF
  1. Alþingisbókin
    ALÞYNGIS | BOOKEN | Hafande jnne ad hallda þad sem giørdest og frammfoor | jnnan̄ Vebanda ꜳ almen̄elegu Øxar ꜳr Þinge, ANNO 1697. | Prentud j SKALHOLLTE, Af Joone Snorrasyne, | ANNO 1697.

    Útgáfustaður og -ár: Skálholt, 1697
    Prentari: Jón Snorrason (1646)
    Tengt nafn: Alþingi
    Umfang: A-D2. [28] bls.

    Efnisorð: Lög
    Skreytingar: Hálftitilsíða.
    Bókfræði: Fiske, Willard (1831-1904): Bibliographical notices 6 (1907), 33. • Halldór Hermannsson (1878-1958): Icelandic books of the seventeenth century, Islandica 14 (1922), 1.
  2. Alþingisbókin
    ALÞYNGIS | BOOKEN | Hafāde jn̄e ad hallda þad sem giørdest og frammfoor jn̄an̄ | Vebanda ꜳ almen̄elegu Øxarꜳr-Þinge | ANNO 1696. | ◯ | Epter Osk og forlage VelEdla og Velburdigs Hr. CHRISTI | ANS Muller til Katterup. Kongl. Mayst. Amptmans a Islande, etc. | Samt Alvarlegre Vbeidne Løgman̄a beggia, Hr. SIGVRDAR BI | ØRNSSONAR og Hr. LAVRIDTSAR CHRISTIANSsonar | Gottrup, Eirnen̄ Landþings skrifarans SØFREN Matthyssonar, | Med Consens og Samþycke þess Hꜳloflega Cancelli Collegii j | Kaupenhafn. | – | Prentud j SKALHOLLTE, Af Joone Snorrasyne, | ANNO 1696.

    Útgáfustaður og -ár: Skálholt, 1696
    Prentari: Jón Snorrason (1646)
    Tengt nafn: Alþingi
    Umfang: A-D2. [27] bls.

    Efnisorð: Lög
    Skreytingar: Bókarhnútar, smámyndir eða einkunnarorð.
    Bókfræði: Fiske, Willard (1831-1904): Bibliographical notices 6 (1907), 32. • Halldór Hermannsson (1878-1958): Icelandic books of the seventeenth century, Islandica 14 (1922), 1.
  3. Andleg féhirsla rétttrúaðra
    ANDLEG | Fiehirdsla | Riettruadra, | Edur | Fiøgur Andleg SAM- | TOL, millum Guds og Ch | risten̄ar Sꜳlar. | Samanteken̄ wr Greinum | Heilagrar Ritningar. | En̄ wtlỏgd a Norrænu | Af | S. Thorsteine Illugasyne | Profaste j Vødluþijnge. | – | Prentud j SKALHOllte | Anno 1694.

    Útgáfustaður og -ár: Skálholt, 1694
    Umfang: A-I. [108] bls. 24° (¼)

    Útgefandi: Þórður Þorláksson (1637-1697)
    Þýðandi: Þorsteinn Illugason (1617-1705)
    Viðprent: Þórður Þorláksson (1637-1697): „Goodfwsum Lesara Heilsa og Fridur.“ A1b-3a. Formáli dagsettur 10. janúar 1694.
    Viðprent: „Ein Christeleg og merkeleg Andleg Vijsa, og Samtal Syndugs Mans og Christi, og hvørnen̄ ad sa hin̄ Synduge fær u sijder hn̄s Nad og Myskun. Vr þeirre gỏmlu Psalma Bok“ H4a-I3b.
    Viðprent: „Amin̄ing Christi ad athuga vel hans Pijnu.“ I4a-5b.
    Viðprent: „Svar syndugs Man̄s hier vppa.“ I5b-6b.
    Efnisorð: Guðfræði ; Guðræknirit / Hugvekjur / Trúarlíf / Trúfræði
    Bókfræði: Halldór Hermannsson (1878-1958): Icelandic books of the seventeenth century, Islandica 14 (1922), 7.

  4. Appendix eður lítill viðurauki þessarar bókar
    APPENDIX | Edur lytell Vidurauke þessar- | ar Bokar. | Sem er | Sermon edur Pre | dikun hins heilaga Bernhardi | Lærefødurs, In̄ehalldande stutta Yfer- | ferd, allrar Herrans JESu Christi Lijfsøgu | og Hiervistar a Jørdun̄e, en̄ þo hellst hans | Pijnu og gledilegrar Vpprisu og sigursælu | Vppstigningar. | Fyrer goda og Gudhrædda Men̄ | einkum Veikar Man̄eskiur, sem forfallast | til Kyrkiu ad koma, hellst um Lꜳngaføstu- | Tijma, ad lesa sier til Huggunar og | Sꜳluhialplegrar Vppfrædingar. | – | Þryckt j SKALHOLLTE, | Anno M. DC. XC.

    Útgáfustaður og -ár: Skálholt, 1690
    Umfang: 40 bls.

    Viðprent: „Ein god Bæn fyrer Veikar og Þiꜳdar Manneskiur.“ 39.-40. bls.
    Athugasemd: Prentað sem viðauki við J. M. Dilherr: Ein ny Husz- og Reisu Postilla - og L. Lossius: Medvlla Epistolica. Aftan við er prentað „REGISTVR ÞEssarar Bokar“, [8] bls., er nær til ritanna allra.
    Efnisorð: Guðfræði ; Prédikanir
    Bókfræði: Halldór Hermannsson (1878-1958): Icelandic books of the seventeenth century, Islandica 14 (1922), 9. • Uggla, Arvid Hjalmar: Uppsala universitetsbiblioteks samling av nyisländsk litteratur, Uppsala universitets biblioteks minnesskrift 1621-1921, Uppsalir 1921, 564.

  5. Sá andlegi ferðamaður
    Sa Andlege | Ferda- | Madur | Þad er. | Ein good Vndervijs | un, hvørnen̄ eirn og sierhv- | ỏr Christenn Madur skal sier | Haga og Hegda so sem eirn | Andlegur Ferda | Madur. | – | Prentad j Skꜳlh. | An̄o 1694.
    Auka titilsíða: „Sa Andlege | Fialla | Madur, | Edur | Þau Nafnfrægustu | Fiøll sem Heiløg Ritning | ugietur. | – | Psalm. 121. v. I. | Mijn Augu hef eg upp til Fi- | allan̄a, hvadan̄ mier kiemur | Hialpenn.“ B4a.
    Auka titilsíða: „Hugarens | Rooseme, | Edur | Hvørnen̄ Melancho- | liska Þꜳnka og Hiartans | Sturlaner skal wtdrijfa. | – | Psalm. 42. v. 12. | Þvi ert þu Sꜳl mijn so Ang- | urvær j mier? Vona þu a | Gud, þvi eg mun hỏnum enn | Þacker giỏra.“ F1a.
    Auka titilsíða: „Þad Andlega | Sigurverk | Edur | Gudrækeleger Þꜳnk | ar a sierhvørre Stundu | Dagsins. | – | Prentad | Skꜳlh. | Anno 1694. “ H5a.

    Útgáfustaður og -ár: Skálholt, 1694
    Umfang: A-M. [143] bls. 24° (¼)

    Þýðandi: Þorsteinn Illugason (1617-1705)
    Viðprent: „Eitt hollt og gott Rꜳd fyrer þa sem Sturlader eru, hvad þejr skule til giỏra.“ F5a-H3a.
    Viðprent: „Bæn eirnrar Sturladrar Manneskiu.“ H3a-4a.
    Efnisorð: Guðfræði ; Guðræknirit / Hugvekjur / Trúarlíf / Trúfræði
    Bókfræði: Halldór Hermannsson (1878-1958): Icelandic books of the seventeenth century, Islandica 14 (1922), 8. • Fiske, Willard (1831-1904): Bibliographical notices 4 (1889), 9.

  6. Harmonia evangelica
    HARMONIA EVANGELICA | Þad er | Gudspiallanna | Samhlioodan, | Vm vors DRottens JESV | Christi Holldgan og Hingadburd, hans Fra- | ferde, Lærdoom, Kien̄ingar og Kraptaverk | han̄s Pijnu, Dauda, Vpprisu og Vppstig | ning, so s þeir heiløgu Gudsp | iallamenn, | Mattheus Marcus Lucas og Iohannes | hafa u sierhuørt skrifad. | Samantekenn i eitt af þeim | hꜳttupplystu Guds Mønnum. | D. Martino Chemnitio. D. Poly- | carpo Lysero og D. Iohanne Gerhardo. | Og nu epter þeirre Rød og Forme sem þeir | Hꜳlærdu Menn hafa sett og samed, A vort | Islendskt Tungumꜳl wtgeingenn i fyr | sta sinn, og Prentud | – | I Skalhollte, | Af Hendrick Kruse, Anno 1687.

    Útgáfustaður og -ár: Skálholt, 1687
    Prentari: Kruse, Henrik (-1699)
    Umfang: [16], 440, [24] bls.
    Útgáfa: 1

    Þýðandi: Þórður Þorláksson (1637-1697)
    Viðprent: Þórður Þorláksson (1637-1697): „Goodfwsum Lesara, NAad og Fridur af GVde Fødur og DROTTne vorum JESu Christo, med Heilags Anda Hiastod og Vpplijsingu.“ [3.-14.] bls. Dagsett 16. apríl 1687.
    Viðprent: APPENDIX TRIPLEX Þrennslags Vidbæter. I Vm farsællegan̄ Frammgang Evangelii, epter Christi Vppstigning til Himna, og einkanlega u Køllun Matthiæ til Postulegs Embættis, og wtsending Heilags Anda ꜳ Hvijtasun̄u Deige. Af Postulan̄a Giørninga Bookar 1 og 2 Capitulum.“ 400.-407. bls.
    Viðprent: Handorfius, Andreas: „II Stutt Agrip Vmm Lifnad, Kienning og Afgang Postulanna og Gudspiallaman̄an̄a. Vr Theatro Historico Andreæ Handorfii.“ 408.-420. bls.
    Viðprent: „III Vm Foreydslu og nidurbrot Borgarennar Jerusalem. Epter gamallre Book sem ꜳ Islendskt Tungumꜳl er wtgeingen̄ og prentud i Kaupenhafn af Hans Vijngaard, Anno 1558. Ad Forlæge 〈sem meinast〉 Herra Gijsla Jonssonar, fordum Biskups Skalhollts Stigtis 〈godrar Min̄ingar〉 þvi hun er i sama Forme, ꜳ sama Aare og i sama Stad wtgeingen̄, og Margarita Theologica, huøria Velnefndr Herra Gijsle hefur wtlagt. Og er þesse Historia u Foreydslu Jerusalem nær Ordriett samhliooda þeirre er Herra Gudbrandur 〈sællrar Min̄ingar〉 hefur prenta lꜳted ꜳ Hoolum, Anno 1617.“ 421.-440. bls.
    Viðprent: „Þrefalldt Registur. Þessarar Bokar“ [441.-458.] bls.
    Viðprent: „Svo ad þessar epterfylgiande Bladsijdur verde ecke audar, þa setium vier fyrst til Vppfyllingar, litla Frasøgn um Abgarum Kong …“ [459.-461.] bls.
    Viðprent: Adrichem, Christian: „II Vm þren̄slags Dooms Vrskurd sem gieck yfer Herranum Christo ꜳdur hann var Krossfestur, wr Theatro Christiani Adricomi.“ [461.-464.] bls.
    Efnisorð: Guðfræði ; Biblían
    Skreytingar: 3., 5., 13., 17. og 22. lína á titilsíðu í rauðum lit.
    Bókfræði: Halldór Hermannsson (1878-1958): Icelandic books of the seventeenth century, Islandica 14 (1922), 17-18. • Fiske, Willard (1831-1904): Bibliographical notices 4 (1889), 23. • Fiske, Willard (1831-1904): Bibliographical notices 6 (1907), 26.

  7. Diarium Christianum
    Dagleg iðkun
    DIARIUM CHRISTI- | ANUM. | Edur | Dagleg Id | kun af øllum DROtt | ins Dags Verkū, med Sam | burde Guds tiju Bodorda vid | Skøpunarverken̄, og Min̄ingu | Nafnsins JESu. Skrifad og Samsett | Af S. Hallgrijme Peturs | syne, An̄o 1660. | – | Þryckt j Skalhollte Af | Jone Snorrasyne, | Anno 1693.
    Auka titilsíða: Jón Jónsson (-1680): APPENDIX | Þrefalldur | Trwar Fiesioodur þess | Þolennmooda JOBS, Af | 19. Cap. hans Bookar. | Vtlagdur og Samann | skrifadur | Af þeim Heidur | lega og Vellærda Ken̄eman̄e, | Sr. JONE Sal: JONS | syne, Ad Hollte j Ønundarfyr- | de Fordum Profaste j Vestara Parte Isafiardar Syslu.“ 195. bls.

    Útgáfustaður og -ár: Skálholt, 1693
    Prentari: Jón Snorrason (1646)
    Umfang: [2], 238 bls. 12°
    Útgáfa: 2

    Viðprent: Steinn Jónsson (1660-1739): „Stutt Vmþeinking þessa fallvallta Lijfs og Ihugan Epterkomande Sælu, I Psalmvessum Samanntekenn, Af Sr. Steine Jonssyne Doomkyrkiu Preste ad SKꜳlhollte“ 232.-238. bls.
    Efnisorð: Guðfræði ; Guðræknirit / Hugvekjur / Trúarlíf / Trúfræði
    Bókfræði: Halldór Hermannsson (1878-1958): Icelandic books of the seventeenth century, Islandica 14 (1922), 86-87. • Fiske, Willard (1831-1904): Bibliographical notices 1 (1886), 23.

  8. Grönlandia eður Grænlands saga
    Grænlandssaga
    GRON- | LANDIA | Edur | GRÆNLANDz | SAGA | Vr Islendskum Sagna Bookum og | An̄alum saman̄tekin̄ og a Latinskt mꜳl | Skrifud | Af þeim Heidurliga og Halærda Manni, Syra | ARNGRIME JONSSINE | Fordum Officiali Hola Stiftis og Soknar- | preste ad Melstad | En̄ a Norrænu utløgd af | EINARE EIOLFSSINE. | – | Þryckt i Skalhollte, | Af Hendrick Kruse Anno 1688.

    Útgáfustaður og -ár: Skálholt, 1688
    Prentari: Kruse, Henrik (-1699)
    Umfang: [2], 41, [5] bls.

    Þýðandi: Einar Eyjólfsson (1641-1695)
    Viðprent: Einar Eyjólfsson (1641-1695): „Kongl. Majest. Assessori i Commercii Collegio, oc Velbetruudum Landsfougeta yfer Islande, Edla Vijsum og haøcktudum Herra CHRISTOFFER HEIDEMANN. Mijnum Hagunstugum Patrono. Nad ok Friþur af Gude fyrer JESVM CHRISTVM. 1.-2. bls. Ávarp dagsett 9. mars 1688.
    Viðprent: Ívar Bárðarson; Þórður Þorláksson (1637-1697): APPENDIX Vm Sigling oc Stefnu fra Noreg oc Islande til Grænlands. Epter Blødum nockrum sem fundust i Skalhollte.“ [42.-43.] bls. Upphaf Grænlandslýsingar Ívars ásamt athugasemd Þórðar biskups.
    Athugasemd: Ljósprentað í Kaupmannahöfn 1942 í Monumenta typographica Islandica 6. Endurprentað eftir handriti Arngríms í Bibliotheca Arnamagnæana 10 (1951), 227-267.
    Efnisorð: Sagnfræði
    Skreytingar: Myndskreyttur rammi á titilblaði.
    Bókfræði: Halldór Hermannsson (1878-1958): Icelandic books of the seventeenth century, Islandica 14 (1922), 52. • Jón Helgason (1899-1986): Introduction, Monumenta typographica Islandica 6, Kaupmannahöfn 1942. • Jakob Benediktsson: Arngrimi Jonae opera latine conscripta. Introduction and notes, Bibliotheca Arnamagnæana 12 (1957), 332-358.

  9. Schedæ Ara prests fróða um Ísland
    Íslendingabók
    SCHEDÆ | ARA PRESTZ | FRODA | Vm ISLAND. | – | Prentadar i Skalhollte | af Hendrick Kruse. | Anno 1688.

    Útgáfustaður og -ár: Skálholt, 1688
    Prentari: Kruse, Henrik (-1699)
    Umfang: [2], 14, [8] bls.

    Útgefandi: Þórður Þorláksson (1637-1697)
    Viðprent: Þórður Þorláksson (1637-1697): „Ad Lectorem.“ [2.] bls. Formáli dagsettur 1. maí 1688.
    Viðprent: „Registur yfer þessar SCHEDAS Ara Prestz FRODA. [15.-17.] bls.
    Viðprent: Þórður Þorláksson (1637-1697): [„Athugasemd“] [17.] bls.
    Viðprent: „So þessi epterfilgiandi Blød af Arkenu, verdi ecki aud, þa setst her til Catalogus edur nafnatala Biskupa a Islandi sem verit hafa i SKalhollti og a HOlum.“ [18.-21.] bls.
    Efnisorð: Bókmenntir ; Fornrit
    Skreytingar: Myndskreyttur rammi á titilblaði. Á öftustu blaðsíðu er skjaldarmerki Íslands.
    Bókfræði: Halldór Hermannsson (1878-1958): Icelandic books of the seventeenth century, Islandica 14 (1922), 4.

  10. Exercitium pietatis quotidianum
    Dagleg iðkun guðrækninnar
    [Exercitium pietatis qvotidianum, Joh. Gerhardi, (qvod heic locum habere potest) a Thorlaco Skulonio, Episc. Hol. translatum & editum … 1687.]

    Útgáfustaður og -ár: Skálholt, e.t.v. 1687

    Varðveislusaga: Útgáfunnar er getið með ofangreindum hætti hjá Hálfdani Einarssyni, sbr. einnig L. Harboe: „Von dem Hrn. Thorl. Skulonio ist D. Joh. Gerhards Exercitium pietatis quotidianum übersetzt und 1687. zu Skalholt wieder aufgelegt worden.“ Ekkert eintak er nú þekkt.
    Efnisorð: Guðfræði ; Bænir
    Bókfræði: Harboe, Ludvig (1709-1783): Verzeichnis derer Bücher, welche im Stift Holum zur Uebung der Gottseligkeit in den Häusern gebraucht werden, Dänische Bibliothec 7 (1745), 660. • Hálfdan Einarsson (1732-1785): Sciagraphia historiæ literariæ Islandicæ, Kaupmannahöfn 1777, 235-236.
  11. Speculum poenitentiæ. Það er iðranarspegill
    SPECULUM POENITENTIÆ. | Þad er | Idranar-Speigill | I hvørium Christenn Madur | kan̄ ad sia og skoda þan̄ Naudsynlegasta | Lærdoom, hvỏrnen̄ Syndugur Madur skule | snwa sier til Guds med riettre Idran, Og | hvør og hvilijk ad sie søn̄ Idran, og | hvørt ad Madur giører rietta | Idran eda ecke. | Samanlesen̄ wr H. Ritningu. | Asamt med Agiætlegum Formꜳla | u Man̄sins Riettlæting fyrer Gude. | Af Niels Lauritssyne Norska, Superin | tendente yfer Viborgar Stigte | I Danmørk. | Vtlagdur a Islendsku, | Af Herra Gudbrande THorlakssyne, | Superintendente Hoola Stigtis. | – | Prentadur j SKALHollte, | Af JONE SNorrasyne, | Anno 1694.

    Útgáfustaður og -ár: Skálholt, 1694
    Prentari: Jón Snorrason (1646)
    Umfang: [2], 270 bls.
    Útgáfa: 2

    Útgefandi: Þórður Þorláksson (1637-1697)
    Þýðandi: Guðbrandur Þorláksson (-1627)
    Viðprent: Þórður Þorláksson (1637-1697): „L. S.“ [2.] bls.
    Viðprent: Guðbrandur Þorláksson (-1627): „Formꜳle Herra Gudbrands Thorlakssonar, fyrer framan̄ Bokena, Til Lesarans.“ 1.-2. bls.
    Viðprent: „An̄ar Formꜳle yfer þen̄an̄ Idranar Speigel, hlydande uppa Riettlæte Syndugs Mans.“ 3.-42. bls.
    Viðprent: „Christeleg Bæn um rietta og sanna Idran.“ 269.-270. bls.
    Efnisorð: Guðfræði ; Guðræknirit / Hugvekjur / Trúarlíf / Trúfræði
    Skreytingar: 3., 11., 17. og 21. lína á titilsíðu í rauðum lit.
    Bókfræði: Halldór Hermannsson (1878-1958): Icelandic books of the seventeenth century, Islandica 14 (1922), 4.

  12. Compendium grammaticæ latinæ
    COMPENDIUM | GRAMMATICÆ | LATINÆ. | Ex Grammaticis. | PHILIPPI MELANCHTHONIS | & JOHANNIS SPANGENBERGII | Olim desumptum. | ◯ | Nunc vero in usum Iuventutis, et Scho- | larum Patriæ, recens typis impressum. | a | IONA Snorronio Episcopi Typhographo | SKALHOLTI, in Islandia Australi. | – | ANNO M. DC. XCV.

    Útgáfustaður og -ár: Skálholt, 1695
    Prentari: Jón Snorrason (1646)
    Umfang: [3], 92, [1] bls. (½) Stakar tölur eru á vinstri síðum bókarinnar.

    Útgefandi: Þórður Þorláksson (1637-1697)
    Viðprent: Þórður Þorláksson (1637-1697): THEODORVS THORLACIVS. L. S. [2.-3.] bls. Formáli.
    Viðprent: LIBELLUS. [3.] bls. Erindi á latínu.
    Efnisorð: Málfræði / Málvísindi
    Skreytingar: Í sumum eintökum eru 2., 5. og 6. lína á titilsíðu í rauðum lit, enn fremur orðið „SKALHOLTI,“ í 13. línu. Bókarhnútar, smámyndir eða einkunnarorð.
    Bókfræði: Halldór Hermannsson (1878-1958): Icelandic books of the seventeenth century, Islandica 14 (1922), 19-21.

  13. Iðrunarrós
    Ydrunar | ROOS | Edur | Hvørnenn eirne sann | ydrande Man̄eskiu Sam | lijkest vid fagra | Roos. | – | Prentad I Skꜳlh. | Anno 1694.
    Auka titilsíða: „Samvitskun̄ar | Proofan, | Edur | Hvørnenn sierhvør | Christin̄ Madur skal Dag | lega hallda Reikningskap | vid sialfan̄ sig. | – | Prentad j Skꜳlh. | M. DC. XCIV.“ C4a.
    Auka titilsíða: „Su Andlega | Harpa, | Þad er | Þacklætis og Lofgi | ørdar Offur, sem sierhvør | Christen̄ Sꜳla a Gude yd- | uglega ad færa. | Psalm. 103. | Lofa þu DROTTENN | Sꜳla mijn, og forgleim ec | ke þvi gooda sem hann hef | ur giørt þier. “ F1a.
    Auka titilsíða: „Huggun | Eckna | og Fødurlausra | Barna.“ L1a.
    Auka titilsíða: „Þaug Blomgudu | BEIN | þeirra Daudu | Edur | Huggun | Af Vpprisunne. | – | M. DC. XCIV.“ O1a. Þetta kver var einnig bundið með L. Lossius: Stutt innihald katekismi. Framan við bindið var prentað efnistal þess.

    Útgáfustaður og -ár: Skálholt, 1694
    Umfang: A-P. [180] bls. 24° (¼)

    Þýðandi: Þorsteinn Illugason (1617-1705)
    Viðprent: „Ein good Vndervijsun, hvar u eirn og sierhvỏr skal þeinkia þegar han̄ fær Lyst til ad Syndga.“ B5b-C3a.
    Viðprent: „ Þackargiørd Fyrer Skøpunena og Lijfsins Vpphellde. “ G5a-H1b.
    Viðprent: „Þackargiørd fyrer Endurlausnena.“ H1b-3b.
    Viðprent: „Þackargiørd fyrer Christi Pijnu.“ H4a-I5a.
    Viðprent: „Þackargiørd fyrer Helgunena, Køllunena, og Vvendanena.“ I5a-K3a.
    Viðprent: „Þackargiørd fyrer Vernd og VardveitsIu H. Eingla.“ K3a-6a.
    Viðprent: „Bæn eirnrar Eckiu.“ M4b-N5b.
    Viðprent: „Bæn þeirra Fødurlausu.“ N5b-6b.
    Efnisorð: Guðfræði ; Guðræknirit / Hugvekjur / Trúarlíf / Trúfræði
    Bókfræði: Halldór Hermannsson (1878-1958): Icelandic books of the seventeenth century, Islandica 14 (1922), 7. • Fiske, Willard (1831-1904): Bibliographical notices 1 (1886), 22. • Fiske, Willard (1831-1904): Bibliographical notices 4 (1889), 27. • Uggla, Arvid Hjalmar: Uppsala universitetsbiblioteks samling av nyisländsk litteratur, Uppsala universitets biblioteks minnesskrift 1621-1921, Uppsalir 1921, 564-565.

  14. Meditationes sacræ. Heilagar hugvekjur
    Gerhardshugvekjur
    Glerhörðu hugvekjur
    MEDITATIONES SACRÆ. | H. Hugvekiur, | Þienande til þess ad ørfa og upptend | ra þan̄ jn̄ra Man̄en̄ til San̄arlegar[!] Gud- | rækne, og goods Sidferdis. | Samanskrifadar fyrst j Latinu, Af þeim | Hꜳtt upplysta Doctore H. Skriptar, | IOHANNE GERHARDI | S. S. Theol: Profess. til JEN j Þyskalande. | En̄ a Islendsku wtlagdar af þeim Lof | lega Herra. | Hr. THORLAKE SKVLASYNE | Fordum Biskupe Hoola Stiptis, | 〈Sællrar Minningar〉 | Nu j Fimta sinn a Prent wtgeingnar, | Ad vidauknum Marginalibus, edur Citatium wr | Heilagre Ritningu, og H. Lærefedra Bookum. | Item nockrum merkelegum Mꜳlsgreinum, j La | tinu sem sialfur Author hefur sett fyrer | framan̄ sierhvøria Hugvekiu. | – | PREntadar j SKALHOLLTE, | Af JONE SNORRA SYNE. | ANNO. M. DC. XCV.

    Útgáfustaður og -ár: Skálholt, 1695
    Prentari: Jón Snorrason (1646)
    Umfang: [12], 475 [rétt: 473], [19] bls. Hlaupið er yfir blaðsíðutölurnar 131-132.
    Útgáfa: 5

    Þýðandi: Þorlákur Skúlason (1597-1656)
    Þýðandi: Þórður Þorláksson (1637-1697)
    Viðprent: Þorlákur Skúlason (1597-1656): „Goodfwsū Lesara …“ [2.-8.] bls. Formáli.
    Viðprent: „LI. Hugvekia. V andlega Vpprisu Guds Barna. Vtløgd af M. Þ. Th. S. 〈Þesse Hugvekia hefur af Authore vidauken̄ vered sijdan̄ Booken̄ j fyrsta sin̄ a Prent wtgieck.〉“ [467.-475.] [rétt: 465.-473.] bls. Formáli.
    Viðprent: Þýðandi: Páll Jónsson Vídalín (1667-1727): „Meining þeirra Latinsku Mals Greina sem standa fyrer framan̄ sierhvỏria Hugvekiu, fyrer þa Einfỏlldu og Fꜳfroodu s ecke skilia latinskt Tungumꜳl I Islendsk Lioodmæle eda Samstædur, wt sett af Pꜳle Jonssyne, Skoolameystara ad Skꜳlhollte, Til ad stoda Min̄ed.“ [476.-481.] [rétt: 474.-479.] bls.
    Viðprent: Sigurður Jónsson (1590-1661): „Lijtel Vppvakningar Aminning til þess Fꜳfrooda og Athugalausa Islands Almwga. Ordt af Sera Sigurde Saluga Jonssyne j Presthoolum.“ [482.-490.] [rétt: 480.-488.] bls.
    Viðprent: „Bænar korn lyted“ [490.-491.] [rétt: 488.-489.] bls.
    Viðprent: „Ein good Gømul Saungvijsa u Eymder þessa Stundlega Lijfs og Sælu Eilijfs Lijfs“ [491.-494.] [rétt: 489.-492.] bls.
    Athugasemd: Prentvilla í bókinni er leiðrétt í Graduale 1697.
    Efnisorð: Guðfræði ; Guðræknirit / Hugvekjur / Trúarlíf / Trúfræði
    Bókfræði: Halldór Hermannsson (1878-1958): Icelandic books of the seventeenth century, Islandica 14 (1922), 32-33.

  15. Píslarsaltari
    Passíusálmarnir
    Pijslar Psalltare, | Edur | Historia Pii | nun̄ar og Daudans DROTT | ens vors JESu Christi. | Miuklega j Psalmvijs | ur snwen̄, mz merkelegre Textans | wtskijringu, Af | Þeim Heidurlega og Gꜳfurijka | Kien̄emanne, | Sal. S. Hallgrijme | Petursyne, fordum Guds Ords | Þienara ad Saurbæ a Hvalfiard | arstrønd. | Nu j fiorda sinn a Prent wt- | geingenn. | – | I SKALHOLLTE, | Anno Domini 1690.
    Auka titilsíða: Bernard Clairvaux de (1090-1153); Þýðandi: Arngrímur Jónsson Vídalín ; lærði (1568-1648): KROSSKVEDIVR | hins Heilaga | Bernhardi | Lærefødurs. | Med hvørium han̄ Heils | ar og Kvedur, Herrans JESu | Lijkama Siøsinnum a hans hei | laga KROSSE. | A Islendsk Lioodmæle merkelega | Vtsettar. | Af þeim Hꜳlærda Manne, | S Arngrijme Jonssyne | Fordum Officiale Hoola | Stiftis.“ 196. bls.
    Auka titilsíða: Jón Magnússon ; eldri (1601-1675): „Pijslarmin̄ing. | Þad er | Vmmþeink- | ing Pijnun̄ar og Dauda | ns DROTTens vors JESu | Christi, j Siø Psalmū, So- | rgfullum Hiørtum til Huggun | ar, Ordt og Kveden̄, | Af | S. Jone Magnussyne | Fordum Soknarpreste ad | Laufꜳse. | Psalmarner meiga syng | iast aller mz sama Lag, so sem: | Minstu o Madur a min̄ Deyd | Edur med annad gott | Hymna Lag.“ 213. bls.

    Útgáfustaður og -ár: Skálholt, 1690
    Umfang: 239, [1] bls. 12°
    Útgáfa: 4

    Viðprent: „Gamall Huggunar og Bænar Psalmur u farsælegan̄ Dauda og burtfør wr þessum Heime, fyrerJESu Christi Pijnu og Dauda.“ [240.] bls.
    Efnisorð: Guðfræði ; Sálmar
    Bókfræði: Halldór Hermannsson (1878-1958): Icelandic books of the seventeenth century, Islandica 14 (1922), 88. • Fiske, Willard (1831-1904): Bibliographical notices 4 (1889), 24.

  16. Píslarsaltari
    Passíusálmarnir
    Pijslar Psalltare, | Edur | Historia Pijnun̄ | ar og Daudans DROTTens | vors JESV Christi. | Miuklega j Psalmvijsur snwenn | med merkelegre Textans wtskijringu. | Af | Þeim Heidurlega og Gꜳfumgiædda | Kiennemanne, | Sal. S. HAllgrijme PEturs | syne, fordum Guds Ords Þienara ad Sa- | urbæ a Hvalfiardarstrønd. | Nu j fimta sinn a Prent wtgeingen̄. | – | I SKALHOLLTE, | Af JONE SNORRASYNE, | Anno 1696.

    Útgáfustaður og -ár: Skálholt, 1696
    Prentari: Jón Snorrason (1646)
    Umfang: [2], 172, [2] bls.
    Útgáfa: 5

    Útgefandi: Þórður Þorláksson (1637-1697)
    Viðprent: Þórður Þorláksson (1637-1697): „Godfwsum Lesara Heilsa og Fridur.“ [2.] bls. Formáli.
    Viðprent: Arndt, Johann (1555-1621): „Ein Inneleg og Huggunarsamleg Þackargiørd, og Hugleiding þeirrar hiløgu[!] Christi Pijnu. Vr Bænabook D. JOHANN: Arndt.“ 167.-172. bls.
    Efnisorð: Guðfræði ; Sálmar
    Bókfræði: Halldór Hermannsson (1878-1958): Icelandic books of the seventeenth century, Islandica 14 (1922), 88. • Fiske, Willard (1831-1904): Bibliographical notices 4 (1889), 29.

  17. Ein ný hús- og reisupostilla
    Ein Ny | Husz- og Reisu | POSTILLA. | Hafande jn̄e ad hallda. | Stutta og Einfallda Vtskijr- | ing allra þeirra Gudspialla sem kiend og | lesenn verda j Kyrkiusøfnudenum ꜳ | Sun̄udøgum, Hꜳtijdum og ødrum | Løghelgum Ared um krijng. | Med LÆRDOMVM, AMINN- | INGVM, VIDVØRVNVM og HVGG- | VNVM, j styttsta mata. | Skrifud og samanteken̄ ur Pre | dikunum þess hꜳlærda Herra, | Ioh. Michael Dilher. Af | M. DOMINICO Beern, | Diacono til S: Laurentij Kyrkiu | j Nurenberg. | En̄ a Islendsku Vtløgd, af | M. Þ. Thorl. S. S. S. St. | – | Prentud j SKALHOLLTE, Af | Jone Snorrasyne. | Anno M. DC. XC.

    Útgáfustaður og -ár: Skálholt, 1690
    Prentari: Jón Snorrason (1646)
    Umfang: [10], 267 [rétt: 277], [1] bls. Blaðsíðutölurnar 80-89 eru tvíteknar.

    Þýðandi: Þórður Þorláksson (1637-1697)
    Viðprent: Þórður Þorláksson (1637-1697): „Godfusum Lesara.“ [3.-8.] bls. Formáli dagsettur 20. janúar 1690.
    Viðprent: „Stutt Bæn sem lesast mꜳ fyrer Gudspialls lesturen̄.“ [8.-9.] bls.
    Viðprent: „Bæn epter Lesturen̄.“ [9.-10.] bls.
    Viðprent: „A Bæna og Ydrunar Døgum, ma lesa þennan̄ epterfylgiande Texta, med sinne stuttre wtskijringu.“ 260.-267. [rétt: 270.-277.] bls.
    Viðprent: „Bæn um san̄a Ydran.“ 267. [rétt: 277.] bls.
    Viðprent: „Bæn um Endurnyung Lijfdagan̄a.“ [268.] [rétt: 278.] bls.
    Athugasemd: Prentað með L. Lossius: Medulla epistolica – og Bernard frá Clairvaux: Appendix eður lítill viðurauki þessarar bókar – enn fremur „REGISTVR ÞEssarar Bokar“, [8] bls., er nær til ritanna allra.
    Efnisorð: Guðfræði ; Húslestrarbækur / Postillur ; Prédikanir
    Skreytingar: 2., 3., 13. og 22. lína á titilsíðu í rauðum lit.
    Bókfræði: Halldór Hermannsson (1878-1958): Icelandic books of the seventeenth century, Islandica 14 (1922), 22-23.

  18. Iðranaríþrótt eður sá gyllene skriftargangur
    IDRANAR IÞROTT | Edur. | Sa Gyllene | Skriptargangur | MANASSIS Kongs, | Vtdreigenn af hans Bæn, og j Fi | Stuttum Predikunum wtskijrd og lioos | giørd j þijsku Mꜳle, | Af | Doct. JOHANN Førster, | H. Skriftar Professore I Vittenberg. | Enn a Islendsku wtløgd, | Af H. THORLAKE SKwla | syne, Fordū Biskupe Hoola Stiptis, | 〈Sællrar Minningar〉 | – | Þryckt j SKALHOLLTE, | Af Jone Snorrasyne, | ANNO M. DC. XCIII.

    Útgáfustaður og -ár: Skálholt, 1693
    Prentari: Jón Snorrason (1646)
    Umfang: [5], 138, [1] bls. Stakar tölur eru á vinstri síðum í bókinni.
    Útgáfa: 2

    Þýðandi: Þorlákur Skúlason (1597-1656)
    Viðprent: Þorlákur Skúlason (1597-1656): „Formꜳle þess Saluga Herra sem Bookena hefur Vtlagt, Anno 1641.“ [3.-5.] bls.
    Viðprent: Sigurður Jónsson (1590-1661): „Þackargiørd fyrer þad, ad Gud bijdr epter vorre Yferboot.“ 138.-[139.] bls. 17. sálmur úr Daglegri iðkun guðrækninnar.
    Efnisorð: Guðfræði ; Prédikanir
    Bókfræði: Halldór Hermannsson (1878-1958): Icelandic books of the seventeenth century, Islandica 14 (1922), 27.

  19. Antidotum animæ það er heilsusamleg sálar lækning
    ANTIDOTUM ANIMÆ | Þad er | Heilsusam- | leg Sꜳlar Lækning, vid | þeirre hrædelegu og Skadsam- | legu Sꜳlaren̄ar Sturlan og Astrij | du, Sem kallast | AVRVILNAN ed | ur ØRVÆNTing. | Samannsett j Latinu | Af | D. NICOLAO HEMINGIO | Enn | Þryckt j SKALHollte | Af JONE Snorrasyne, | Aarum epter GVDS Burd, | M. DC. XCV.

    Útgáfustaður og -ár: Skálholt, 1695
    Prentari: Jón Snorrason (1646)
    Umfang: [7], 113 bls. 12° Stakar tölur eru á vinstri síðum í bókinni.
    Útgáfa: 2

    Þýðandi: Guðmundur Einarsson (1568-1647)
    Viðprent: Þórður Þorláksson (1637-1697): GVDhræddum Lesara Nꜳd og Fridur af Gude Fødur og DRottne vorū JESV Christo, med H. Anda krỏptugre Huggun og Vpplijsingu.“ [3.-7.] bls. Formáli dagsettur 8. janúar 1695.
    Efnisorð: Guðfræði ; Guðræknirit / Hugvekjur / Trúarlíf / Trúfræði
    Bókfræði: Halldór Hermannsson (1878-1958): Icelandic books of the seventeenth century, Islandica 14 (1922), 43.

  20. Graduale
    Grallari
    GRADUALE | Ein Almen̄e- | leg Messusaungs Book, | Vm þan̄ Saung og Ceremoniur sem i Kyrkiun̄e | eiga ad syngiast og halldast hier j Lande, epter godre og christelegre | Sidveniu sem og vors allra Nꜳdugasta Arfa Kongs og Herra, | CHRISTIANS þess Fimta Kyrkiu Ritual. | – | Editio VI. | Þryckt j Skꜳlhollte af Jone Snorrasyne, | Anno Domini M. DC. LXXXXI.
    Að bókarlokum: „Endad j Skalh. | sama Ar 23. Maij.“

    Útgáfustaður og -ár: Skálholt, 1691
    Prentari: Jón Snorrason (1646)
    Umfang: [26], 327, [19] bls. grbr
    Útgáfa: 6

    Útgefandi: Þórður Þorláksson (1637-1697)
    Viðprent: Þórður Þorláksson (1637-1697): „Aullum godum og Gudhræddum Møn̄um …“ [3.-6.] bls. Formáli dagsettur 10. febrúar 1691.
    Viðprent: Oddur Einarsson (1559-1630): „Formꜳle Herra Odds Einarssonar, fordum Biskups Skalhollts Stiftis, yfer þan̄ fyrsta Prentada Grallara. Anno 1594.“ [7.-13.] bls.
    Viðprent: Guðbrandur Þorláksson (-1627): „Formꜳle Herra Gudbrands Thorlakssonar Byskups ad Hoolum yfer Grallarann.“ [14.-26.] bls.
    Viðprent: „II. Saungur og Embættis giørd a Bæna og Samkomudøgū þar þeir eru halldner“ 191.-222. bls.
    Viðprent: „III. Nockrer Hymnar Psalmar og Lofsaungvar, a þeim sierlegustu Hꜳtijdum, lijka a Kvølld og Morgna utan̄ Kyrkiu sem jn̄an̄.“ 223.-307. bls.
    Viðprent: „IV. Nockrer Hiartnæmer Psalmar, um Daudan̄, sem syngiast meiga yfer Greptran Frammlidenna.“ 308.-327. bls.
    Viðprent: Þórður Þorláksson (1637-1697): APPENDIX Sem er, Stutt Vndervijsun u einfalldan̄ Saung, fyrer þa sem lijted edur Ecke þar uti lært hafa, en̄ gyrnast þo Grundvỏllen̄ ad vita og sig framar ad ydka.“ [335.-341.] bls. Söngfræði.
    Viðprent: „Þessum Bladsijdum sem epter eru af Arkenu til uppfyllingar, setst hier til ein god Amin̄ing og Vppvakning fyrer þa sem ganga vilia til Guds Bords, Hvør og so lesast ma fyrer Communicantibus, ꜳdur en̄ þeir medtaka heilagt Alltaresins Sacramentum.“ [342.-343.] bls.
    Viðprent: „Þessu lꜳtum vier fylgia Presta Eyden̄, sem til er giørdur j Kongl. Maj. Kyrkiu Ritual, pag. 379. uppa þad, Kien̄emen̄erner þvi betur Gudrækelega athuge og endurmin̄est, hvad þeir sieu Gude og sijnu tiltrwudu H. Embætte uskyllduger.“ [344.-345.] bls.
    Athugasemd: Í sumum eintökum er ártal táknað „M.DC.LXLI.“
    Efnisorð: Guðfræði ; Messusöngsbækur ; Nótur
    Skreytingar: 2., 4. og 10. lína á titilsíðu í rauðum lit. Myndskreyttur rammi á titilblaði.
    Bókfræði: Halldór Hermannsson (1878-1958): Icelandic books of the seventeenth century, Islandica 14 (1922), 34-35.

  21. Dominicale
    Helgisiðabók
    DOMINICALE | Þad er | Gudspiøll og | Pistlar med almen̄elegum | Collectum, s i Kyrkiusøfnude- | num lesast Aared ukrijng ꜳ | Sun̄udøgum og ødrum Helgū | og Hꜳtijdes døgum | Hier med fylger Stutt | Handbok vm Barnaskijrn, Hiona | vijgslu, Siukra vitian, Fralid | enna Jardan og nockud fleira | sem Ken̄eman̄legu Embæt- | te vidvijkur. | – | Þryckt i Skalhollte | af Hendrick Kruse Anno 1686.
    Auka titilsíða: „Ein Almenneleg | Handbook | fyrer einfallda Presta, | Hvørnen̄ Børn skal skijra, Hio- | on saman̄vijgia, Siukra vitia, | Fralidna Jarda, og nockud fle | yra sem Kien̄eman̄legu Em- | bætte vidkiemur. | ◯ | I Corinth. 14 Cap. | Lꜳted alla Hlute sidsamlega, | og skyckanlega frammfara ydar ꜳ | mille.“ R3b.
    Auka titilsíða: „Textar og Bæner | Sem epter þess Stormektugasta | Arfa Kongs og Herra | KONGS | Christians | Fimta, Hꜳloflegustu og Gudræ- | kelegustu Bifalningu brwkast eiga Ar | lega, ꜳ almen̄elegum Føstu og Bæna- | deige, sem er sa fioorde Føstu | dagur epter Pꜳska. | GVDe Almꜳttugum fyrst og fremst | til Lofs og Dyrdar. | ◯ | – | Prentad i Skꜳlhollte An̄o 1686.“ V1a.

    Útgáfustaður og -ár: Skálholt, 1686
    Prentari: Kruse, Henrik (-1699)
    Umfang: A-V. [480] bls. 12°
    Útgáfa: 1

    Viðprent: „Historia Piinun̄ar og Daudās DROTTens vors Jesu Christi, Vt af fioorū Gudspiallamøn̄unū samann Lesenn.“ O4a-Q2b.
    Viðprent: „Historia Vpprisun̄ar og Vppstigningarennar Drottens vors Jesu Christi wt af fioorum Gudspialla møn̄unum saman̄, lesenn.“ Q3a-R1b.
    Viðprent: Habermann, Johann (1516-1590): EIN GOOD Bæn Iohannis Avenarij, sem er Þackargiørd fyrer Christi Pijnu og Dauda.“ R1b-3a.
    Viðprent: „Þessu er vidauked wr Hans Konglegrar Majestatis Christians þess Fimta Kyrkiu-Ritual, wtgeingnum Anno 1685.“ T6a-12a.
    Viðprent: Olearius, Johann Gottfried (1635-1711): „Ein stutt Bæn. D. IOHannis Olearii. Fyrer sturladar Manneskiur.“ T12b.
    Viðprent: „Kongl. Majest. allra Nadugasta Missive til M. Þordar Thorlꜳkssonar u þen̄an̄ Bænadag.“ V11b-12b. Dagsett 27. mars 1686.
    Athugasemd: Prentvilla í bókinni er leiðrétt í Graduale 1691, [334.] bls., og aftur í Graduale 1711, [334.] bls.
    Efnisorð: Guðfræði ; Helgisiðabækur
    Bókfræði: Halldór Hermannsson (1878-1958): Icelandic books of the seventeenth century, Islandica 14 (1922), 38.

  22. Kristilegar bænir
    Avenariibænir
    Herra Odds bænir
    Christelegar | BÆNER | Ad bidia a sierhørium[!] | Deige Vikun̄ar. Med almen | nelegum Þackargiørdum, Mor | gun Bænum og Kvỏlldbænū, s og | nockrum ꜳgiætum Bænum fyrer Adskil | ianlegs Stands Personur og ødrum | Guds Barna Naudsynium. | Samsettar Af | D. IOHANNE AVENA- | RIO Superintendente Præsulatus | Numburgensis Cizæ. | En̄ a Islendsku wtlagdar, | Af Herra Odde Einarssyne, ford | um Superintendente Skꜳlhollts | Stiptis. | 〈Sællrar Min̄ingar〉 | – | Prentadar I SKALHOllte | Af J. S. S. 1696.

    Útgáfustaður og -ár: Skálholt, 1696
    Prentari: Jón Snorrason (1646)
    Umfang: [12], 263 [rétt: 261], [7] bls. Hlaupið er yfir blaðsíðutölurnar 140-141.
    Útgáfa: 5

    Útgefandi: Þórður Þorláksson (1637-1697)
    Þýðandi: Oddur Einarsson (1559-1630)
    Viðprent: Þórður Þorláksson (1637-1697): „Godfusum Lesara þessarar Bookar Oskast Naad og Fridr af Gude vorū Fødur og Drottne JEsu Christo.“ [2.-4.] bls. Formáli dagsettur 3. apríl 1696.
    Viðprent: Þórður Þorláksson (1637-1697): „Edla Dygda rijkre og Gudhræddre Heidurs FRV RAGNEIDE JONSDOOTTER …“ [5.-12.] bls. Tileinkun dagsett 3. maí 1696.
    Viðprent: Olearius, Johann Gottfried (1635-1711); Þýðandi: Steinn Jónsson (1660-1739): APPENDIX VIKV SAVNGVR D. IOHANNIS Olearii, wr Þysku Mꜳle Vtlagdr, og a Islendskar Saungvijsr snwen̄. Af S. Steine Joonssyne.“ 257.-263. [rétt: 255.-261.] bls.
    Efnisorð: Guðfræði ; Bænir
    Skreytingar: Myndskreyttur rammi á titilblaði.
    Bókfræði: Fiske, Willard (1831-1904): Bibliographical notices 4 (1889), 28. • Halldór Hermannsson (1878-1958): Icelandic books of the seventeenth century, Islandica 14 (1922), 43.

  23. Frómir foreldrar
    Froomer | Foreldrar | Edur | Hvad Forelldrarner | sieu sijnum Børnum u | skyllduger. | – | Ephes. 6. | Vppaled ydar Bỏrn j Aga og | Vvỏndun til DRottens. | Prentad I Skꜳlh. | Anno 1694.
    Auka titilsíða: „Good | BØRN | Edur | Hvad Børnenn sieu | sijnum Forelldrum V | skylldug. | – | Syrach. 3. | Heidra þijna Forelldra med | Orde, Verke og Þolinn- | mæde.“ D5a.

    Útgáfustaður og -ár: Skálholt, 1694
    Umfang: A-F. [72] bls. 24° (¼)

    Þýðandi: Þorsteinn Illugason (1617-1705)
    Viðprent: „Forelldranna Bæn fyrer Børnunum.“ D2b-4a.
    Viðprent: „Bæn Barnan̄a fyrer sijnum Forelldrum.“ F4a-6b.
    Efnisorð: Guðfræði ; Guðræknirit / Hugvekjur / Trúarlíf / Trúfræði
    Bókfræði: Halldór Hermannsson (1878-1958): Icelandic books of the seventeenth century, Islandica 14 (1922), 8-9.

  24. Tveir ágætir bæklingar
    Tveir ꜳgiæter | Bæklingar | 1. KROSS SKOLE. | 2. EILIFDAREN- | nar Vþeinking. | Vtlagder a Islend | sku, af S. THORsteine | Illugasyne, ad Vỏllum, | Profaste j Vødlu Þinge. | – | Prentader j Skalh. | Anno M. DC. XCI.
    Auka titilsíða: Þýðandi: Gísli Magnússon ; Vísi-Gísli (1621-1696): „ Domsins | Bꜳsuna, | Edur | Christeleg Vppvakn | ing ad huxa u þn̄ SYD | ASTA DOM. | Vtløgd wr Þysku | Mꜳle, af þeim Gøfuga | Man̄e, GYSLA MAGn- | ussyne Kongl. Majest. Vall | ds Man̄e j Rꜳngꜳr | Þynge. | – | Skalhollte, An̄o 1691.“ E5a.

    Útgáfustaður og -ár: Skálholt, 1691
    Umfang: A-I. [108] bls. 24° (¼)

    Útgefandi: Þórður Þorláksson (1637-1697)
    Þýðandi: Þorsteinn Illugason (1617-1705)
    Viðprent: Þórður Þorláksson (1637-1697): [„Ávarp“] E5b.
    Viðprent: Gerhard, Johann (1582-1637): „Nu epterfylgia nockrar godar Bæner, I. V farsæla Burtfỏr af þessum Heime, og Sigursæla Vpprisu til eilijfs Lijfs. D. Ioh. Gerhardi.“ H6b-I4a.
    Viðprent: Augustinus, Aurelius (0354-0430): „II. Ein god Bæn u Christelegt Lijferne og Fraferde. S. Augustinus.“ I4a-5b.
    Viðprent: „III. Ein god Bæn sem lesast ma ꜳ Kvølld og Morgna.“ I6a-b.
    Efnisorð: Guðfræði ; Guðræknirit / Hugvekjur / Trúarlíf / Trúfræði
    Bókfræði: Halldór Hermannsson (1878-1958): Icelandic books of the seventeenth century, Islandica 14 (1922), 6.

  25. Sjö guðrækilegar umþenkingar
    Siø | Gudrækele- | gar Vmþeinkingar, | Edur | Eintal Christens Mans | vid sialfan̄ sig, hvørn Dag j | Vikun̄e, ad Kvøllde og | Morgne. | Samanteknar af Syra | Hallgrijme Peturssyne Fordum | Soknar Preste ad Saurbæ a | Hvalfiardarstrønd. | – | Þryckt ad nyu j Skal | hollte, af Jone Snorrasyne, | Anno M. DC. XCII.

    Útgáfustaður og -ár: Skálholt, 1692
    Prentari: Jón Snorrason (1646)
    Umfang: A-E. [120] bls. 12°
    Útgáfa: 4

    Viðprent: „Nær Madur geingur j sitt Bænahws einsamall, þa mꜳ han̄ falla a Knie, lesa svo eina af þessum Bænum j sen̄, svo hn̄ mz David tilbidie DRotten̄ siøsin̄um, þad er opt a hvørium Deige Kvølld og Morgna.“ E2a-5a.
    Viðprent: „Vngmenna Bænarkorn a Morgna.“ E5a-6a.
    Viðprent: „Vngmenna Bænarkorn a Kvølld.“ E6a-7a.
    Viðprent: „Hvør sa s vill sin̄ Lifnad Saluhialplega fraleida, han̄ verdur epterfilgiande Greiner vel ad ackta og Hugfesta.“ E7a-12a.
    Viðprent: Luther, Martin (1483-1546); Þýðandi: Ólafur Guðmundsson (1537-1609): „Epterfilgiande Bladsydu til uppfyllingar setiast þesse Heilræde Doct. Mart. Luth. Vr Þysku Mꜳle wtløgd, af S. Olafe Gudmundssyne.“ E12a-b.
    Efnisorð: Guðfræði ; Bænir
    Bókfræði: Halldór Hermannsson (1878-1958): Icelandic books of the seventeenth century, Islandica 14 (1922), 89-90. • Fiske, Willard (1831-1904): Bibliographical notices 1 (1886), 21.

  26. Sjö guðrækilegar umþenkingar
    Siø | Gudrækele- | gar Vmþeinkingar, | Edur | Eintal Christens mans | vid sialfann sig, hvørn Dag j | Vikunne, ad Kvøllde og | Morgne. | Samanteknar af Syra | Hallgrijme Peturssyne Soknar | Preste fordum ad Saurbæ a | Hvalfiardarstrønd. | – | Þryckt j Skalhollte af | Jone Snorrasyne, | Anno M.DC.LXXXVIII.

    Útgáfustaður og -ár: Skálholt, 1688
    Prentari: Jón Snorrason (1646)
    Umfang: A-D. [96] bls. 12°
    Útgáfa: 3

    Viðprent: „Nær madur geingur j sitt Bænahws einsamall, þa mꜳ han̄ falla a Knie, lesa so eina af þessum Bænum j senn, so han̄ med David tilbidie DROTTenn siøsin̄um Þad er opt a huørium Deige Kvølld og Morgna.“ D3b-6a.
    Viðprent: „Vngmenna Bænarkorn a Morgna.“ D6b-7a.
    Viðprent: „Vngmenna Bænarkorn a Kvølld.“ D7b-8a.
    Viðprent: „Hvør sa sem vill sin̄ Lifnad Sꜳluhialplega fraleida, hann verdur epterfylgiande Greiner vel ad akta og Hugfesta.“ D8b-12a.
    Viðprent: Luther, Martin (1483-1546); Þýðandi: Ólafur Guðmundsson (1537-1609): „Epterfylgiande Bladsijdu til uppfillingar setiast þesse Heilræde Doct. M. L. Vr Þysku Mꜳle wtløgd af S. Olafe Gudmundssyne.“ D12a-b.
    Efnisorð: Guðfræði ; Bænir
    Bókfræði: Halldór Hermannsson (1878-1958): Icelandic books of the seventeenth century, Islandica 14 (1922), 89. • Fiske, Willard (1831-1904): Bibliographical notices 1 (1886), 20.

  27. Ein almennileg rímtafla
    Ein Almen̄eleg | Rijm-Tabla | Vppa Hræranlegar Aarsens Tijder | Frꜳ ANNO CIƆ. IƆC. XCV. Til CIƆ. IƆCC. XXI. | … [Á blaðfæti:] Þryckt j SKALHOLLTE, Af JONE SNORRASYNE, ANNO M. DC. XCV.

    Útgáfustaður og -ár: Skálholt, 1695
    Prentari: Jón Snorrason (1646)
    Umfang: [1] bls. 38,4×30,5 sm.

    Efnisorð: Tímatöl ; Einblöðungar
    Skreytingar: Myndskreyttur rammi á titilblaði. Prentað í tveimur litum, rauðum og svörtum; 1. og 3. lína í rauðum lit, enn fremur í 4. línu upphafsstafur „F“ og ártölin bæði, á blaðfæti orðin „SKALHOLLTE,“ og „ANNO M. DC. XCV.“
    Bókfræði: Halldór Hermannsson (1878-1958): Icelandic books of the seventeenth century, Islandica 14 (1922), 116.
  28. Sá minni katekismus
    Fræði Lúthers hin minni
    Sa Minne | CATECHI | SMVS | D. Mart. Luth | Epter þeirre fyrre Vt | leggingu, med nockru fle | ira fyrer Børn og | Vngmen̄e. | – | Prentadur ad nyu | j SKALHOLLTE | Anno 1690.

    Útgáfustaður og -ár: Skálholt, 1690
    Umfang: A-M. [144] bls. 24° (¼)
    Útgáfa: 5

    Viðprent: „Stafrooed.“ A1b-2a.
    Viðprent: „Atkvæden“ A2a-b.
    Viðprent: „Talan̄.“ A2b.
    Viðprent: „Signingen̄.“ A2b-4b.
    Viðprent: „Bordpsalmurinn sa fyrre.“ E4a-b.
    Viðprent: „Bordpsalmurin̄ sa seirne.“ E4b-5b.
    Viðprent: „Nu Epterfylgia nockrar Spurningar, og Greiner, wt af þeim fi Pørtum Catechismi, fyrir Børn og fꜳfroda.“ E5b-H2b.
    Viðprent: „Skriftar Mꜳlen“ H2b-4a.
    Viðprent: Augustinus, Aurelius (0354-0430): „Nockrar stuttar og godar Bæner, audvelldar ad nema og muna fyrer Vngdomen̄.“ H4a-M3a. Þar í bæn eftir Augustinus kirkjuföður.
    Viðprent: „Ein gømul Saungvijsa a Morgna.“ M3b-4b.
    Viðprent: „Kvølld Psalmurin̄.“ M5a-6b.
    Efnisorð: Guðfræði ; Katekismar / Barnalærdómur
    Skreytingar: Myndskreyttur rammi á titilblaði.
    Bókfræði: Halldór Hermannsson (1878-1958): Icelandic books of the seventeenth century, Islandica 14 (1922), 66.

  29. Andlega söngkórs annar partur
    THOMÆ KINGOS. | Andlega | Saung-kors | Annar Partur. | Edur | Sꜳlarennar Vppvakn | ing til allskins Gudrækne | I allra Handa Tilferlum | Allt | Til GVDS Dyrdar, | Vr Dønsku a Islendsk Liood- | mæle wtsettur, Af | S. Arna Thorvards | syne, Profaste j Arnessþijnge. | – | Prentadur j Skꜳlhollte, Af | Jone Snorrasyne, | ANNO M. DC. XCIII.

    Útgáfustaður og -ár: Skálholt, 1693
    Prentari: Jón Snorrason (1646)
    Umfang: [3], 129, [12] bls. 12° Stakar tölur eru á vinstri síðum bókarinnar.

    Þýðandi: Árni Þorvarðsson (1650-1702)
    Viðprent: Árni Þorvarðsson (1650-1702): „Kongl. Mayst. til Danmerkur og Noregs, etc. Assessoris i Commercii Collegio og Velbetruads Landfogeta yfer Islande. CHRISTOFFER HEIDEMANS. Edla Ættgøfugre og Dygdelskande kiæru FRV. SOPHIAE AMALIÆ. Min̄e Storgunstugre Patroninnu. Nꜳd og Fridur af Gude fyrer JESum Christum.“ [2.-3.] bls. Ávarp í ljóðum dagsett 1. mars 1692.
    Viðprent: „Hier epter fylgia nockrar Notur, vid þau okendustu Lỏg j þessare Book.“ [132.-138.] bls.
    Viðprent: Árni Þorvarðsson (1650-1702): „Morgun Psalmur. Te Christe laudo Carmine. Ordtur af S. Arna Th. S.“ [138.-139.] bls.
    Viðprent: Páll Björnsson (1621-1706): „In Librum Epodon Viri Reverendi atqve Eruditissimi D. ARNEI THORVARDI Affinis honorandi“ [140.-141.] bls. Latínukvæði.
    Efnisorð: Guðfræði ; Sálmar
    Bókfræði: Halldór Hermannsson (1878-1958): Icelandic books of the seventeenth century, Islandica 14 (1922), 60.

  30. Sagan Landnáma
    Landnámabók
    SAGAN | Landnama | Vm fyrstu bygging Islands af | Nordmønnum. | Symbolum Regium. | PIETA- | TE, & | ◯ | IUSTI- | TIA. | – | SKALHOLLTE, | Þryckt af Hendr: Kruse, A. MDCLXXX VIII.

    Útgáfustaður og -ár: Skálholt, 1688
    Prentari: Kruse, Henrik (-1699)
    Umfang: [10], 182, [20] bls.

    Útgefandi: Þórður Þorláksson (1637-1697)
    Útgefandi: Einar Eyjólfsson (1641-1695)
    Viðprent: Þórður Þorláksson (1637-1697): „Dend Stormæctigste Høybaarne MONARCH oc Arfve-KONGE CHRISTJAN dend femte …“ [3.-5.] bls. Ávarp dagsett 18. apríl 1688.
    Viðprent: Þórður Þorláksson (1637-1697): „Lectori benevolo & Candido Salutem.“ [6.-7.] bls. Formáli dagsettur 18. apríl 1688.
    Viðprent: „Fyrer okendan Lesara þessarar Bokar, er þetta stutt underretting ok leidarvijser.“ [7.] bls.
    Viðprent: APPENDIX Edur vidbæter Søgunnar.“ 175.-182. bls.
    Viðprent: ÞREFallt REGISTVR Þessarar Bokar.“ [183.-199.] bls.
    Viðprent: Einar Eyjólfsson (1641-1695): „Vm kostgiæfni Edla VelEruverdugs ok Halærds Herra M. ÞORDAR THORLAKSSONAR, Superint: Skalh: St: til Landnamo þryckingar, ero epterfilgiandi Samstædur Kvednar, Af Einari Eiolfssyni, Herads Domara i Arnes Þingi.“ [200.] bls.
    Viðprent: Þórður Þorkelsson Vídalín (-1742): „Viro Admodum Reverendo …“ [201.] bls. Latínukvæði.
    Viðprent: Þorlákur Grímsson (1659-1745): „Viro Nobili …“ [202.] bls. Latínukvæði.
    Athugasemd: Ljósprentað í Reykjavík 1969.
    Efnisorð: Bókmenntir ; Fornrit
    Skreytingar: Myndskreyttur rammi á titilblaði. Bókarhnútar, smámyndir eða einkunnarorð. 2., 6.-7., 9.-10. og 12. lína á titilsíðu í rauðum lit.
    Bókfræði: Halldór Hermannsson (1878-1958): Icelandic books of the seventeenth century, Islandica 14 (1922), 61-62.

  31. Eitt lítið stafrófskver
    Eitt Lijted | Stafrofs | KVER. | Fyrer Børn og Vngmenne. | ◯ | – | Prentad I SKALHollte, | ANNO 1695.

    Útgáfustaður og -ár: Skálholt, 1695
    Umfang: A-C. [24] bls. Önnur hver opna er auð.

    Viðprent: „Sa Stytste Catechismus.“ A4a-C3b.
    Efnisorð: Guðfræði ; Katekismar / Barnalærdómur ; Málfræði / Málvísindi ; Stafrófskver
    Skreytingar: Myndskreyttur rammi á titilblaði. Bókarhnútar, smámyndir eða einkunnarorð. 2., 3. og 7. lína á titilsíðu í rauðum lit.
    Bókfræði: Halldór Hermannsson (1878-1958): Icelandic books of the seventeenth century, Islandica 14 (1922), 100.

  32. Nokkrar huggunargreinar
    Nockrar | Huggun | ar Greiner, og | Gledeleg Dæme wr | Heilagre Ritningu, sem | setiast meiga a mote ym | sū Diøfulsins Freysting | um, sem Man̄eskiuna | vilia Astrijda. | Vtl. af H. Th. S. S. | – | Þryckt j Skalhollte, | Anno 1690.

    Útgáfustaður og -ár: Skálholt, 1690
    Umfang: A-P. [180] bls. 24° (¼)
    Útgáfa: 4

    Þýðandi: Þorlákur Skúlason (1597-1656)
    Viðprent: Gerhard, Johann (1582-1637): „III. Goodar og Gudrækelegar Bæner, D. Iohannis Gerhardi, sem vel eiga vid Efne þessa litla Bæklings.“ N5b-P6b.
    Efnisorð: Guðfræði ; Guðræknirit / Hugvekjur / Trúarlíf / Trúfræði
    Skreytingar: Myndskreyttur rammi á titilblaði.
    Bókfræði: Halldór Hermannsson (1878-1958): Icelandic books of the seventeenth century, Islandica 14 (1922), 79-80. • Fiske, Willard (1831-1904): Bibliographical notices 6 (1907), 28.

  33. Einn lítill sermon um helvíti
    Eirn lijtell | SERMON, | Vm Helvijte og Kvaler þeir | ra Fordæmdu. | Øllum þeim sem nockud er uhugad | u sijna Sꜳluhialp, til Vidvørunar, | og goodrar Eptertektar. | Samannskrifadur j Þysku Mꜳle, | Af | M. ERASMO Vinther. | En̄ a Norrænu Vtlagdur, | Af H. THORLAKE Skwla | syne, fordum Biskupe Hoolastiptis, | 〈sællrar Minningar〉 | – | Prentad j SKALHOLLTE | Af Jone Snorrasyne, | ANNO M. DC. XCIII.
    Auka titilsíða: Nicolai, Philipp (1556-1608); Þýðandi: Guðbrandur Þorláksson (-1627): APPENDIX | Edur | Lijtell Vidbæter þessarar | Bookar. | Er Gudrækeleg | IHVGAN | Þeirrar eilijfu og Oendanlegu | Sælu og Dyrdar, sem øllum Vtvøldum | Guds Børnum er fyrerbwen an̄ars Heims. | Vtteken af Theoria Vitæ æternæ, | Edur Speigle eilijfs Lijfs, | Doct. PHILIPPI NICOLAI | I fimtu Bookar toolfta Capitula. | Hvør Book wtløgd er a Norrænu | Af | Hr. Gudbrande Thorlakssyne | Fordum Biskupe Hoolastiptis 〈sællrar | Minningar〉 og Prentud a Hoolum, | Anno 1607.“ 61. bls.

    Útgáfustaður og -ár: Skálholt, 1693
    Prentari: Jón Snorrason (1646)
    Umfang: [6], 98 bls.
    Útgáfa: 2

    Útgefandi: Þórður Þorláksson (1637-1697)
    Þýðandi: Þorlákur Skúlason (1597-1656)
    Viðprent: Þórður Þorláksson (1637-1697): „Gudhræddum Lesara Oskast Nꜳd og Myskun af Gude Fødur, fyrer Frelsaran̄ JEsum Christum, med heilags Anda Vpplijsingu.“ [3.-6.] bls. Formáli dagsettur 6. apríl 1693.
    Viðprent: Þórður Þorláksson (1637-1697): „Til Lesarans.“ 62. bls. Dagsett 18. apríl 1693.
    Viðprent: Augustinus, Aurelius (0354-0430): „Hiartanleg Forleinging Ehristens[!] Mans epter eilijfu Lijfe. S. Augustinus.“ 96.-98. bls.
    Efnisorð: Guðfræði ; Prédikanir
    Bókfræði: Halldór Hermannsson (1878-1958): Icelandic books of the seventeenth century, Islandica 14 (1922), 110-111.

  34. Ein lítil ný bænabók
    Þórðarbænir
    Þórðarbænakver
    Ein lijtel Nij | Bæna book, | Innehalldande, | I. Bæner a Adskilian | legum Tijmum og Tilfallande | Naudsynium. | II. Bæner fyrer Imsar | Persoonur, epter hvørs og ei | ns Stande, og vidliggiande Hag | Samanteken og skrifud | Af þeim Gooda og Gudhrædda | Kien̄eman̄e. | Sr. Þorde Sal: Bꜳrdarsy | ne, fyrrum Guds Ords Þien- | ara j Biskups Tungum. | – | Prentud j SKALHOLLTE | Af Jone Snorrasyne, | ANNO Domini, 1693.

    Útgáfustaður og -ár: Skálholt, 1693
    Prentari: Jón Snorrason (1646)
    Umfang: [10], 131, [3] bls. 12°
    Útgáfa: 1

    Útgefandi: Þórður Þorláksson (1637-1697)
    Viðprent: Þórður Þorláksson (1637-1697): „Gudhræddum Lesara þessa Bæklings Nꜳd og Fridur af Gude fyrer JEsum Christum.“ [2.-3.] bls. Formáli dagsettur 20. febrúar 1693.
    Viðprent: Olearius, Johann Gottfried (1635-1711); Þýðandi: Steinn Jónsson (1660-1739): VIKV SAVNGur D: Iohannis Olearii, Vr Þijsku Mꜳle Vtlagdur Af Sr. Steine Jonssyne, Kyrkiupreste Ad Skꜳlhollte.“ 124.-131. bls.
    Efnisorð: Guðfræði ; Bænir
    Bókfræði: Halldór Hermannsson (1878-1958): Icelandic books of the seventeenth century, Islandica 14 (1922), 5-6.

  35. Dagleg iðkun guðrækninnar
    Gerhardi bænabók
    Dagleg | Idkun Gud | ræknen̄ar, i fiora Parta | sundurskipt. | Hafande jnne ad hallda | Fyrst Jꜳtningar. 2. Þackargi | ørder. 3. Bæner. Og j fiorda Mꜳ | ta Gudrækelegar Vþeinkingar | edur Ihuganer. | Samanskrifud af þeim hꜳtt- | upplysta Doctore Heilagrar | Skriftar | IOHANNE GERHARDO. | Vtløgd ꜳ Norrænu af | H. Thorlake Skulasyne | Fordum Biskupe Hoolastigtis | Sællrar Min̄ingar. | – | Þryckt ad nyu j Skꜳlhollte, Af | Jone Snorras. A. 1694.

    Útgáfustaður og -ár: Skálholt, 1694
    Prentari: Jón Snorrason (1646)
    Umfang: [17], 241, [6] bls. 12° Stakar tölur eru á vinstri síðum í bókinni.
    Útgáfa: 2

    Þýðandi: Þorlákur Skúlason (1597-1656)
    Varðveislusaga: Eitt eintak þekkt er í Landsbókasafni.
    Efnisorð: Guðfræði ; Bænir
    Bókfræði: Halldór Hermannsson (1878-1958): Icelandic books of the seventeenth century, Islandica 14 (1922), 30.

  36. Ein lítil ný bænabók
    Þórðarbænir
    Þórðarbænakver
    Ein lijtel Nij | Bæna book, | Innehalldande, | I. Bæner a Adskilian | legum Tijmum og Tilfallande | Naudsynium. | II. Bæner fyrer Imsar | Personur, epter hvørs og eins | Stande, og vidliggiande Hag. | Samanteken̄ og skrifud | Af þeim Gooda og Gudhrædda | Kien̄eman̄e. | Sr. Þorde Sꜳl: Bꜳrdarsyne | fyrrum Guds Ords Þienara j Bi- | skups Tungum. | – | Prentud j SKALHOLLTE | Af Jon Snorrasyne, | ANNO 1697.

    Útgáfustaður og -ár: Skálholt, 1697
    Prentari: Jón Snorrason (1646)
    Umfang: [10], 131, [3] bls. 12°
    Útgáfa: 2

    Útgefandi: Þórður Þorláksson (1637-1697)
    Viðprent: Þórður Þorláksson (1637-1697): „Gudhræddum Lesara þessa Bæklings, Nꜳd og Fridur af Gude fyrer JEsum Christum.“ [2.-3.] bls. Formáli dagsettur 20. febrúar 1693.
    Viðprent: Olearius, Johann Gottfried (1635-1711); Þýðandi: Steinn Jónsson (1660-1739): VIKV SAVNGur D. Iohannis Olearii, Vr Þijsku Mꜳle Vtlagdur Af S. Steine Joonssyne Kyrkiupreste Ad Skꜳlhollte.“ 123.-131. bls.
    Efnisorð: Guðfræði ; Bænir
    Bókfræði: Halldór Hermannsson (1878-1958): Icelandic books of the seventeenth century, Islandica 14 (1922), 6.

  37. Morgunsálmar og kvöldsálmar
    – | Morgun Psal | mar og Kuølld Psalmar, til | sierhuors Dags i Vikun̄e, med siø | Ydranar Psalmū Kongs Davids. | Samansetter ꜳ Danskt Twngumꜳl | af þeim Edla og Vel Eruverduga Herra | THOMAS KINGO | Biskupe Fions Stigtis i Danmørk. | En̄ ꜳ vort Islendskt Moo- | durmꜳl miuklega wtsetter af þeim | Gudhrædda og gꜳfum giædda | Kennemanne: | S. Stephan Olafssine | ad Vallanese, Profaste i Mw- | la Þijnge. | Med føgrum Tonum og listelegum | Melodiis. | Psalm. 96. Sijnged Drottne nijan̄ | Lofsaung, Sijnge Drottne øll Verøllden̄, | Sijngied Drottne og Lofed han̄s Nafn, | kun̄giøred dag fra deige han̄s Hiꜳlpræde.

    Útgáfustaður og -ár: Skálholt, 1686
    Umfang: A-D. [64] bls.

    Þýðandi: Stefán Ólafsson (1619-1688)
    Viðprent: Prudentius, Aurelius Clemens (0348): „Kuølld saungur Prudentij Ades Pater supreme, Vr latinu ꜳ Islendsku vtsettur af S. Stephan Olafs Syne.“ D6b-7a.
    Viðprent: Hallgrímur Pétursson (1614-1674): „Eirn ꜳgiætur Psalmur, Ordtur af Sal. S. Hallgrijme Peturssyne, u Gudrækelega Ihugan Daudans“ D7b-8b.
    Varðveislusaga: Sérprent úr Martin Moller: Paradísarlykill, Skálholti 1686, 385-448. Eitt eintak þekkt er í Bretasafni í London.
    Efnisorð: Guðfræði ; Sálmar
    Bókfræði: Halldór Hermannsson (1878-1958): Icelandic books of the seventeenth century, Islandica 14 (1922), 58-60.
  38. Saga þess háloflega herra K. Ólafs Tryggvasonar
    Ólafs saga Tryggvasonar
    SAGA | Þess haloflega Herra, | K. OLAFS | TRYGGVASONAR. | Seirne Partur. | Hliodande um þa Atburde er | skiedu sijdan̄ Olafur Kongur kvam til | Rijkis j Norvegi. | – | Cum Gratia & Privilegio Serenissimæ | Regiæ Maiestatis Daniæ et Norvegiæ. | Prentud j SKALHOLLTE, | Af Jone Snorrasyne, Arum epter Guds | Burd, Anno M. DC. XC.

    Útgáfustaður og -ár: Skálholt, 1690
    Prentari: Jón Snorrason (1646)
    Umfang: [2], 336, [8], 36, [2] bls.

    Útgefandi: Einar Eyjólfsson (1641-1695)
    Útgefandi: Þórður Þorláksson (1637-1697)
    Viðprent: Þórður Þorláksson (1637-1697): „Til Lesararans.[!]“ [344.] bls.
    Viðprent: APPENDIX Edur Vidbæter Olafs Søgu Tryggvasunar, hefur In̄e at halda nockut sem undan̄felt er j Søgun̄i sealfri, hellst epter Fall eþur Hvarf Olafs Kongs af Ormenum Langa.“ 1.-36. bls.
    Athugasemd: Einar Eyjólfsson sá að mestu um útgáfuna.
    Efnisorð: Bókmenntir ; Fornrit ; Konungasögur
    Skreytingar: Myndskreyttur rammi á titilblaði.
    Bókfræði: Halldór Hermannsson (1878-1958): Icelandic books of the seventeenth century, Islandica 14 (1922), 82-83.

  39. Bæn á móti Tyrkjanum
    [Bæn á móti Tyrkjanum. 1687.]

    Útgáfustaður og -ár: Skálholt, e.t.v. 1687

    Varðveislusaga: Ekkert eintak er nú þekkt. Titill er tekinn hér upp eftir Tyrkjaráninu á Íslandi 1627.
    Efnisorð: Guðfræði ; Bænir
    Bókfræði: Tyrkjaránið á Íslandi 1627, Reykjavík 1906-1909, xix-xxi.
  40. Graduale
    Grallari
    GRADUALE | Ein Almen̄eleg | Messusaungs Book, | Vm þan̄ Saung og Ceremoniur sem j Kyrkiun̄e | eiga ad syngiast og halldast hier j Lande, epter godre og christelegre | Sidveniu sem og vors allra Nꜳdugasta Arfa Kongs og Herra, | CHRISTIANS þess Fimta Kyrkiu Ritual. | – | Editio vii. | Þryckt j Skꜳlhollte af Jone Snorrasyne, | ANNO Domini M. DC. LXLVII.
    Að bókarlokum: „Endad j Skalh. | sama Ar 22. Febr.“

    Útgáfustaður og -ár: Skálholt, 1697
    Prentari: Jón Snorrason (1646)
    Umfang: [26], 328, [18] bls. grbr
    Útgáfa: 7

    Útgefandi: Þórður Þorláksson (1637-1697)
    Viðprent: Þórður Þorláksson (1637-1697): „Aullum godum og Gudhræddum Møn̄um …“ [3.-6.] bls. Formáli.
    Viðprent: Oddur Einarsson (1559-1630): „Formꜳle Herra Odds Einarssonar …“ [7.-13.] bls.
    Viðprent: Guðbrandur Þorláksson (-1627): „Formꜳle Herra Gudbrands Thorlakssonar …“ [14.-26.] bls.
    Viðprent: „II. Saungur og Embættis giørd …“ 191.-222. bls.
    Viðprent: „III. Nockrer Hymnar Psalmar …“ 223.-307. bls.
    Viðprent: „IV. Nockrer Hiartnæmer Psalmar …“ 308.-328. bls.
    Viðprent: Þórður Þorláksson (1637-1697): APPENDIX …“ [335.-341.] bls. Söngfræði.
    Viðprent: „Þessum Bladsijdum sem epter eru af Arkinu til uppfyllingar, setst hier til ein good Amin̄ing og Vppvakning …“ [342.-343.] bls.
    Viðprent: „Þessu lꜳtum vier fylgia Presta Eyden̄ …“ [344.-345.] bls.
    Efnisorð: Guðfræði ; Messusöngsbækur ; Nótur
    Skreytingar: Myndskreyttur rammi á titilblaði.
    Bókfræði: Halldór Hermannsson (1878-1958): Icelandic books of the seventeenth century, Islandica 14 (1922), 35.

  41. Stutt innihald katekismi
    Stutt In̄ehalld | CATECHIS | MI. | Fyrer Børn | Samsett og skrifad j Latinu | Af | LUCA LOSSIO. | 16 ◯ 93 | Prentad I SKALhollte

    Útgáfustaður og -ár: Skálholt, 1693
    Umfang: A-I. [108] bls. 24° (¼)

    Þýðandi: Þórður Þorláksson (1637-1697)
    Viðprent: Þórður Þorláksson (1637-1697): „Til Lesarans.“ A1b-2b.
    Viðprent: „Stutt og Einfalldt Skriftargꜳngs Form.“ F5a-G2a.
    Viðprent: „Eitt stutt Form ad Bifala sig Gude a Kvølld og Morgna.“ G2a-4b.
    Viðprent: „Bordpsalmuren̄ fyrer og epter Mꜳltijd.“ G4b-H1a.
    Viðprent: „Bæn eins Vngmen̄is u Frafør j þvi sem Gott er.“ H1a-b.
    Viðprent: „Þackargiørd fyrer Frafør j þvi Gooda.“ H1b-2a.
    Viðprent: „Daglegt Bænarkorn j allskonar Naudsynium.“ H2b-3a.
    Viðprent: „Dagleg Vmmþeinking sierhvørrar christennar Manneskiu.“ H3b-5a.
    Viðprent: „Nu epterfylgia Nockrar merkelegar og Minnelegar Greiner, samanteknar ur Ordskvida Book Salomonis, Af L. L.“ H5b-I5b.
    Athugasemd: Þetta kver var einnig bundið með D. Beer: Andleg féhirsla – og 5 öðrum bæklingum þess höfundar. Framan við bindið var prentað efnistal þess.
    Efnisorð: Guðfræði ; Katekismar / Barnalærdómur
    Skreytingar: Bókarhnútar, smámyndir eða einkunnarorð.
    Bókfræði: Halldór Hermannsson (1878-1958): Icelandic books of the seventeenth century, Islandica 14 (1922), 63-64. • Fiske, Willard (1831-1904): Bibliographical notices 1 (1886), 22. • Uggla, Arvid Hjalmar: Uppsala universitetsbiblioteks samling av nyisländsk litteratur, Uppsala universitets biblioteks minnesskrift 1621-1921, Uppsalir 1921, 564-565.

  42. Soliloquia animæ de passione Jesu Christi
    Eintal sálarinnar
    SOLILOQVIA ANIMÆ de passione Jesu Christi | Þad er. | Eintal Sꜳlaren̄ | ar vid sialfa sig, hvørsu ad hvør | Christen̄ Madur ꜳ Daglega j Bæn og And | varpan til Guds, ad Hugleida þa allra hꜳ- | leitustu Pijnu og Dauda vors Herra JESV | Christi, og þar af taka ꜳgiætar Kien̄ingar og | heilnæmar Hugganer til þess ad lifa Gud | lega og deya Christelega. | Samanteken̄ wr Gudlegre Rit | ningu og Bookum þeirra Gømlu Lærefedra | Af þeim Hꜳttupplysta Guds Manne. | D. MARTINO MOLLERO. | Enn wr Þysku Vtløgd af Heidurleg | um og Hꜳlærdum Man̄e, | S. ARNGRIME JONSSYNE ꜳ | Melstad fordum Officiali Hoola Stiftis. | – | Þryckt I SKALHOLLTE, | Af JONE SNORRASyne. | ANNO M. DC. XCVII.

    Útgáfustaður og -ár: Skálholt, 1697
    Prentari: Jón Snorrason (1646)
    Umfang: [9], 353, [5] bls. Stakar tölur eru á vinstri síðum í bókinni.
    Útgáfa: 5

    Þýðandi: Arngrímur Jónsson Vídalín ; lærði (1568-1648)
    Viðprent: Arngrímur Jónsson Vídalín ; lærði (1568-1648): „Formꜳle þess s Bookena hefur Vtlagt.“ [3.-9.] bls. Dagsettur 8. febrúar 1599.
    Viðprent: „Ein Þackargiørd fyrer Herrans JESV Christi Pijnu.“ 349.-351. bls.
    Viðprent: Magnús Ólafsson (1573-1636): „Ein Bænar Vijsa wt af Nafnenu JEsu. Ordt af saluga S. Magnuse Olafssyne.“ 351.-353. bls.
    Efnisorð: Guðfræði ; Guðræknirit / Hugvekjur / Trúarlíf / Trúfræði
    Bókfræði: Halldór Hermannsson (1878-1958): Icelandic books of the seventeenth century, Islandica 14 (1922), 75-76.

  43. Sá stærri katekismus
    Sa Stærre | CATECHIS | MVS | Samann̄tekenn af þeim minna | Catechismo Lutheri, og ødrum god- | um Bokū, sem Samhlioda eru vorre | medteken̄e Christelegre og Evangelisk | re Tru. | Af þeim Halærdu Professori- | bus Theologiæ i Vittenberg, | Einkum fyrer Vngdomen̄, so bæde hn̄ | og adrer Eildre[!] meiga hier af hafa | fullkomen̄ Grundvøll þeirrar riettu | Sꜳluhialplegu Truar. | – | Vtlagdur a Islendsku af Heid- | urlegum og Vellærdum Ken̄emanne, | S. ARNA ÞORVARDSSyne, | Preste ad Þungvøllum[!] | Enn prentadur i Skalhollte af | Jone Snorrasyne, | Anno Domini 1688.

    Útgáfustaður og -ár: Skálholt, 1688
    Prentari: Jón Snorrason (1646)
    Tengt nafn: Brynjólfur Þórðarson (1681-1762)
    Umfang: 145 [rétt: 144] bls. 12° Hlaupið er yfir blaðsíðutöluna 72.

    Útgefandi: Þórður Þorláksson (1637-1697)
    Þýðandi: Árni Þorvarðsson (1650-1702)
    Viðprent: Luther, Martin (1483-1546): „Formale D. Martini Lutheri fyrer þessare Book til Ken̄eman̄an̄a.“ [3.-5.] bls.
    Viðprent: Þórður Þorláksson (1637-1697): „L. S.“ [6.-7.] bls.
    Viðprent: Árni Þorvarðsson (1650-1702): [„Tileinkun til Brynjólfs Þórðarsonar“] [8.-9.] bls.
    Athugasemd: Þetta er ekki Der Große Katechismus eftir Lúther heldur ágrip úr Fræðunum minni og öðrum ritum.
    Efnisorð: Guðfræði ; Katekismar / Barnalærdómur
    Bókfræði: Halldór Hermannsson (1878-1958): Icelandic books of the seventeenth century, Islandica 14 (1922), 67.
  44. Medulla epistolica
    Pistlapostilla
    MEDVLLA EPISTOLICA. | Þad er. | Stutt In̄ehalld, | Mergur og Meining, allra þeir | ra Pistla sem lesner eru j Kyrkiusøfnuden- | um, a Sunnudøgum, Hꜳtijdum og ødrum | Løghelgum Døgum Ared vm Kryng. | Vr Postillu LVCÆ LOSSII, | Vtløgd a Islendsku | Af | S. Thorsteine Gunnarssyne, | Profaste j Arness Þijnge. | I Pist. til Colossenses 3. Cap. | Lated Orded Christi noglega byggia a med | al ydar, j allre Vitsku. | – | Þryckt j SKALHOLLTE, Anno | M. DC. XC.

    Útgáfustaður og -ár: Skálholt, 1690
    Umfang: [2], 151, [7] bls.

    Útgefandi: Þórður Þorláksson (1637-1697)
    Þýðandi: Þorsteinn Gunnarsson (1646-1690)
    Viðprent: Þórður Þorláksson (1637-1697): „MEdullam hanc Epistolicam …“ [2.] bls. Ávarp.
    Viðprent: „Svo ad þessar epterfylgiande Bladsijdur verde ecke audar a Arkenu, þa setiast hier til nockrer goder Psalmar, sem Syngia ma, þegar lesed er j þessare Bok.“ [152.-158.] bls.
    Viðprent: „Bæn eirnrar Reisande Personu.“ [158.] bls.
    Athugasemd: Prentuð með J. M. Dilherr: Ein ný hús- og reisupostilla; með þessum ritum var einnig prentuð Bernard frá Clairvaux: Appendix eður lítill viðurauki þessarar bókar; enn fremur „REGISTVR ÞEssarar Bokar“, [8] bls., er nær til ritanna allra.
    Efnisorð: Guðfræði ; Húslestrarbækur / Postillur
    Bókfræði: Halldór Hermannsson (1878-1958): Icelandic books of the seventeenth century, Islandica 14 (1922), 63. • Uggla, Arvid Hjalmar: Uppsala universitetsbiblioteks samling av nyisländsk litteratur, Uppsala universitets biblioteks minnesskrift 1621-1921, Uppsalir 1921, 564.

  45. Þær fimmtíu heilögu meditationes eður hugvekjur
    Hugvekjusálmar
    Þær Fimmtyu | Heiløgu Me | ditationes edur Hugvek | iur, þess hꜳtt Vpplysta. | Doctors Johannis Ger | hardi Miwklega og nakvæmlega | snunar j Psalmvijsur. med | jmsum Tonum. | Af þeim Froma og Gud | hrædda Kienneman̄e, Sꜳluga | S. Sigurde Jonssyne ad | Presthoolum. | – | Prentadar j Þridia sinn | I Skalhollte, Anno 1690.

    Útgáfustaður og -ár: Skálholt, 1690
    Umfang: 238 bls. 12°
    Útgáfa: 3

    Viðprent: Jón Þorsteinsson ; Píslarvottur (1570-1627); Ólafur Guðmundsson (1537-1609): „Siø Idranar Psalmar Kongs Davids, Flestaller Ordter af þeim goda og Gudhrædda Kien̄eman̄e, Syra Jone Sꜳl. Þorsteinssyne, fordum Guds Ords Þienara j Vestman̄a Eyum.“ 165.-187. bls. Fjórði sálmurinn er ortur af sr. Ólafi Guðmundssyni.
    Viðprent: Sigurður Jónsson (1590-1661); Zwick, Johannes: „Psalmar uppa Missera skipte, Ordter af S. Sigurde Sꜳl. Jonssyne ad Presthoolum.“ 188.-207. [rétt: -208.] bls. Síðasti (7.) sálmurinn er eftir Johannes Zwick, en þýðingin er ekki eftir sr. Sigurð.
    Viðprent: Sigurður Jónsson (1590-1661); Jón Þórðarson (1616-1689); Þorsteinn Ólafsson (1633-1721): REYSV PSALMAR þrijr.“ 207.-214. [rétt: 208.-] bls.
    Viðprent: Sigurður Jónsson (1590-1661); Eiríkur Hallsson (1614-1698): MORGVN PSALmar og Kvølld Psamar[!]“ 214.-238. bls. Nafngreindir höfundar sr. Sigurður Jónsson og sr. Eiríkur Hallsson.
    Athugasemd: Finnur biskup Jónsson telur Iðrunarsálma sr. Jóns Þorsteinssonar og Misserisskiptasálma sr. Sigurðar sérstök rit, og Hálfdan Einarsson kveður Iðrunarsálmana einnig prentaða sérstaklega.
    Efnisorð: Guðfræði ; Sálmar
    Bókfræði: Finnur Jónsson (1704-1789): Historia ecclesiastica Islandiæ 3, Kaupmannahöfn 1775, 677. • Hálfdan Einarsson (1732-1785): Sciagraphia historiæ literariæ Islandicæ, Kaupmannahöfn 1777, 61. • Halldór Hermannsson (1878-1958): Icelandic books of the seventeenth century, Islandica 14 (1922), 57.

  46. Sá stóri katekismus
    Sa Store | CATECHISMVS | Þad er, | Søn̄, Einfolld | og lios Vtskyring Christelig | ra Fræda, sem er Grundvøllur Truar | vorrar og Sꜳluhialpar Lærdoms, af þ | hellstu Greinum heilagrar Bibliu, hen̄ar | Historium og Bevijsingum samanteken̄, Gude | Almꜳttugum til Lofs og Dyrdar, en̄ | Almwganum til Gagns og Goda. | Vtlagdur a Islenskt Tungu | mꜳl, af Herra Gudbrande Thorlaks- | syne fordum Biskupe Holastiptis, | 〈Loflegrar Min̄ingar〉 | – | Editio III. Prentud j Skꜳlhollte, | Af Jone Snorrasyne. | ANNO Domini. M. DC-XCI.

    Útgáfustaður og -ár: Skálholt, 1691
    Prentari: Jón Snorrason (1646)
    Umfang: [16], 580, [12] bls.
    Útgáfa: 3

    Útgefandi: Þórður Þorláksson (1637-1697)
    Þýðandi: Guðbrandur Þorláksson (-1627)
    Viðprent: Guðbrandur Þorláksson (-1627): „Formꜳle Herra Gudbrands“ [2.-8.] bls. Fyrirsögn yfir síðum.
    Viðprent: Þórður Þorláksson (1637-1697): „Godfusum Lesara Nꜳd og Fridur …“ [9.-14.] bls. Formáli dagsettur 17. nóvember 1691.
    Viðprent: Arngrímur Jónsson Vídalín ; lærði (1568-1648): „Vijsur S. Arngrijms J. S.“ [15.-16.] bls.
    Viðprent: Gísli Magnússon ; Vísi-Gísli (1621-1696): „Ad Virum Nobilissimum & Excellentissimum, Dn. THEODORVM THORLACIVM Episcopum Schalholtensem, ut Vigilantissimum, ita meritissimum, Cum magnum Catechismum LVTHERI, magno Ecclesiæ Thulensium bono typis suis Schalholtinis descriptum in lucem de novo daret.“ [590.-591.] bls. Heillakvæði dagsett í Skálholti „prid. Non. Mart.“ (ɔ: 4. mars) 1692[!]
    Efnisorð: Guðfræði ; Katekismar / Barnalærdómur
    Bókfræði: Halldór Hermannsson (1878-1958): Icelandic books of the seventeenth century, Islandica 14 (1922), 99-100.

  47. Kristindóms saga
    Kristni saga
    CHRISTENDOMS | SAGA | Hliodande um þad hvornenn | Christen Tru kom fyrst a Island, at for- | lage þess haloflega HERRA, | OLAFS TRYGGVASon | ar Noregs Kongs. | Cum gratia & Privilegio Sacræ Regiæ | Maiestatis Daniæ & Norvegiæ. | – | Prentud i Skalhollti af Hendrick Kruse, | Anno M. DC. LXXXVIII.

    Útgáfustaður og -ár: Skálholt, 1688
    Prentari: Kruse, Henrik (-1699)
    Umfang: [4], 26, [2] bls.

    Útgefandi: Þórður Þorláksson (1637-1697)
    Viðprent: Þórður Þorláksson (1637-1697): [„Ávarpsorð til Michael Vibe og Matthias Moth“] [3.-4.] bls. Dagsett 2. júní 1688.
    Athugasemd: Ljósprentað í Reykjavík 1945.
    Efnisorð: Guðfræði ; Kirkjusaga
    Skreytingar: Myndskreyttur rammi á titilblaði.
    Bókfræði: Halldór Hermannsson (1878-1958): Bibliography of the Icelandic sagas and minor tales, Islandica 1 (1908), 66. • Halldór Hermannsson (1878-1958): Icelandic books of the seventeenth century, Islandica 14 (1922), 61.

  48. Paradísarlykill
    Forfeðrabænabók
    Paradisar | LIKELL. | Edur | Godar Bæner | Gudrækelegar Huxaner, Hi- | artnæmar Ydranar Vppvakningar, þijdar | Þackargiørder og allra handa Truar Ydka- | ner, med huoriū ein riett-Truud Man | neskia fær upploked Guds Paradis | og Nꜳdar Fiesiood. | Vr Bookum þeirra Heiløgu | Lærefedra Augustini, Anselmi, Bern | hardi, Tauleri og fleire an̄ara, med | Nockrum Agiætum Psalmum | og Lofsaungum. | – | Goodum og Gudhræddum Hiørtum til | Gagns og goodra Nota. | Prentad i Skalhollte, | af Hendrick Kruse, Aarum epter | Guds Burd 1686.

    Útgáfustaður og -ár: Skálholt, 1686
    Prentari: Kruse, Henrik (-1699)
    Umfang: [16], 448, [16] bls.
    Útgáfa: 3

    Útgefandi: Þórður Þorláksson (1637-1697)
    Þýðandi: Guðbrandur Þorláksson (-1627)
    Viðprent: Þórður Þorláksson (1637-1697): „Gude Fødur vorum SKAPARA …“ [4.-11.] bls. Tileinkun dagsett 27. apríl 1686.
    Viðprent: Þórður Þorláksson (1637-1697): „Lectori Salutem.“ [12.-14.] bls. Formáli dagsettur 27. apríl 1686.
    Viðprent: Ólafur Jónsson (1637-1688): „In officinam Typographicam Industriâ clarissimi & excellentissimi viri M. THEODORI THORLACII Episcopi Schalholtini vigilantissimi Schalholti feliciter surgentem.“ [15.-16.] bls. Latínukvæði.
    Viðprent: Kingo, Thomas (1634-1703); Þýðandi: Stefán Ólafsson (1619-1688): APPENDIX Morgun Psalmar og Kuølld Psalmar, til sierhuors Dags i Vikun̄e, med siø Ydranar Psalmū Kongs Davids. Samansetter ꜳ Danskt Twngumꜳl af þeim Edla og Vel Eruverduga Herra THOMAS KINGO Biskupe Fions Stigtis i Danmørk. En̄ ꜳ vort Islendskt Moodurmꜳl miuklega wtsetter af þeim Gudhrædda og gꜳfum giædda Kennemanne: S. Stephan Olafssine ad Vallanese, Profaste i Mwla Þijnge.“ 385.-444. bls.
    Viðprent: Prudentius, Aurelius Clemens (0348); Þýðandi: Stefán Ólafsson (1619-1688): „Kuølld saungur Prudentij Ades Pater supreme, Vr latinu ꜳ Islendsku vtsettur af S. Stephan Olafs Syne.“ 444.-445. bls.
    Viðprent: Hallgrímur Pétursson (1614-1674): „Eirn ꜳgiætur Psalmur, Ordtur af Sal. S. Hallgrijme Peturssyne, u Gudrækelega Ihugan Daudans,“ 446.-448. bls.
    Viðprent: Árni Þorvarðsson (1650-1702): „Ad virum admodum reverendum, M. THEODORVM THORLACIVM Episcopum Schalholtinum vigilantissimum, Officinam Typographicam Schalholtum transferentem, ibidëmqve libros sacros publico Ecclesiæ bono excudi curantem ode.“ [462.-464.] bls. Latínukvæði.
    Efnisorð: Guðfræði ; Guðræknirit / Hugvekjur / Trúarlíf / Trúfræði
    Skreytingar: 1., 2., 11. og 18. lína á titilsíðu í rauðum lit. Framan við aðaltitilblað er myndskreytt aukatitilblað skorið í eitt mót. Á því er orðið Jahve á hebresku og neðst á síðu: „PARADISAR LIKELL“.
    Bókfræði: Halldór Hermannsson (1878-1958): Icelandic books of the seventeenth century, Islandica 14 (1922), 73-74. • Fiske, Willard (1831-1904): Bibliographical notices 1 (1886), 18.

  49. Sá minni katekismus
    Fræði Lúthers hin minni
    Sa Minne | CATECHIS | MUS | D. Mart. Luth. | Epter þeir[re fyr] re Vtleg- | gingu, med nockru fleira | fyrer Børn og Vng- | menne. | – | Skalhollte, | Prentadur af Hendrick Kruse | Anno 1686.

    Útgáfustaður og -ár: Skálholt, 1686
    Prentari: Kruse, Henrik (-1699)
    Umfang: ɔc, B-K7+. [92+] bls. 16° (½)
    Útgáfa: 4

    Viðprent: „Stafrooed.“ ɔc2a-b.
    Viðprent: „Adkuædenn“ ɔc2b.
    Viðprent: „Talann.“ ɔc3a.
    Viðprent: „Signingenn“ ɔc3a-4b.
    Viðprent: „Bæn u Lijkālegt Vpphellde.“ H2a-b.
    Viðprent: „Aun̄ur Bæn sama In̄ehallds.“ H2b-3a.
    Viðprent: „Bæn u farsæla Daudastūd.“ H3a-b.
    Viðprent: „III Þackargiørder fyrer Guds Velgiørninga.“ H3b-6b.
    Viðprent: Lassenius, Johannes (1636-1692): „IV Bæner fyrer þa sem ganga vilia til Guds Bords og Heilags Alltaresins Sacramentis.“ H6b-I4b. Þar í bænir eftir J. Lassenius.
    Viðprent: „V Nockrer Psamar[!], og andlegar Vijsur, til ad jdka og læra, Gude til Lofs og Dyrdar.“ I5a-K4b.
    Viðprent: „Hwstabla[nn]“ K5b-7b-.
    Varðveislusaga: Eitt eintak þekkt er í Landsbókasafni. Í eintakið vantar D-G, K1 og K8 til bókarloka. Varðveitt eru 46 blöð. Örkin C endar í fyrstu spurningu altarissakramentisins á orðunum: „… þad er Kaleikur hins nya Testamentis i mijnu Bloode, sem fyrer …“ H1 hefst í miðri bæn, en neðst á síðunni er fyrirsögn: „Þridia Bæn ꜳlijka In̄ehallds“.
    Efnisorð: Guðfræði ; Katekismar / Barnalærdómur
    Skreytingar: Myndskreyttur rammi á titilblaði.
    Bókfræði: Halldór Hermannsson (1878-1958): Icelandic books of the seventeenth century, Islandica 14 (1922), 65-66.

  50. Schematographia sacra
    SCHEMATOGRAPHIA | SACRA. | Edur | Nockrar Merke | legar Figurur og Minder, wt | dregnar af Historiu þess Gamla og | Nya Testamentis, Med minnelegum | Mꜳlsgreinum, af Heilagre Ritningu, | og Stuttum Bænum uppa sierhvỏrt | Efne Hlioodande. | Vngdoomenum og Einfølldu | Foolke til Gagns og Gooda. | – | Prentad I SKALHOllte, | Af JONE Snorrasyne. | Anno M. DC. XCV.

    Útgáfustaður og -ár: Skálholt, 1695
    Prentari: Jón Snorrason (1646)
    Umfang: A-K. [160] bls.
    Útgáfa: 2

    Þýðandi: Guðbrandur Þorláksson (-1627)
    Viðprent: Luther, Martin (1483-1546): „Formꜳle D. MARTINI LUTHERI. A2a-3a.
    Viðprent: „Svo ad þessar epterfylgiande Bladsijdur af Arkenu verde ei Audar, þa setst hier til vors Herra Jesu Christi KROSSGANGA. So skrifa þeir gømlu Lærefedur …“ K5a-8b.
    Efnisorð: Guðfræði ; Biblían
    Skreytingar: 4., 11., 14. og 16. lína á titilsíðu í rauðum lit.
    Bókfræði: Halldór Hermannsson (1878-1958): Icelandic books of the seventeenth century, Islandica 14 (1922), 67-68.

  51. Eitt lítið bænakver
    Eitt lijted | Bæna Kuer | Hafande inne ad | hallda nockrar stut | tar godar Bæner ꜳ | Kuølld og Morgna | og ꜳ sierhuørium dei | ge Vikun̄ar. | D. Ioh: Olearii | – | Þryckt i Skalhollte | af Hendrick Kruse | An̄o 1687.
    Auka titilsíða: Þórður Þorláksson (1637-1697): RIIMTAL | Islendskt | Til ad vita huad | Aarsens Tijdū | lijdur. | Luc: 24 | Vertu hia oss HE | RRA, þuiad Kuøll | da tekur, og ꜳ Da- | genn lijdur.“ I1a. Myndskreyttur rammi á titilblaði.

    Útgáfustaður og -ár: Skálholt, 1687
    Prentari: Kruse, Henrik (-1699)
    Umfang: A-M. [192] bls. 32° (¼)

    Þýðandi: Þórður Þorláksson (1637-1697)
    Efnisorð: Guðfræði ; Bænir ; Tímatöl
    Skreytingar: Myndskreyttur rammi á titilblaði. 2., 3., 9. og 13. lína á titilsíðu í rauðum lit.
    Bókfræði: Halldór Hermannsson (1878-1958): Icelandic books of the seventeenth century, Islandica 14 (1922), 83-84. • Fiske, Willard (1831-1904): Bibliographical notices 4 (1889), 21. • Fiske, Willard (1831-1904): Bibliographical notices 6 (1907), 25.

  52. Saga þess háloflega herra Ólafs Tryggvasonar
    Ólafs saga Tryggvasonar
    SAGA | Þess Haloflega Herra | OLAFS | TRYGGVAsonar Noregs Kongs. | FYRRE PARTVRINN. | Hliodar um Ætt, Vpvøgst og Athafner OLafs | Kongs, aþur han̄ kom til Rikis j Norvegi, | med ødru þvi fleyra er þar at hnygur. | – | Cum Gratia & Privilegio Serenissimæ | Regiæ Maiestatis Daniæ et Nor- | vegiæ. | Prentud j SKALHOLLTE, Af | Jone, Snorrasyne, Arum epter Guds Burd, | M. DC. LXXXIX.

    Útgáfustaður og -ár: Skálholt, 1689
    Prentari: Jón Snorrason (1646)
    Umfang: [8], 238, [6] bls.

    Útgefandi: Einar Eyjólfsson (1641-1695)
    Útgefandi: Þórður Þorláksson (1637-1697)
    Viðprent: „Kongl. Majestz. opid Bref og Naduglegasta Privilegium Mag: ÞORDE THORLAKSSYNE og hans Børnum utgefit, u Prentverkit a Islandi.“ [2.-3.] bls. Dagsett 7. apríl 1688.
    Viðprent: Þórður Þorláksson (1637-1697): „Hans Kongelige Højhed. Den Højbaarne Arve Printz oc Herre, Friderich Arve-PRINTZ Til Danmark oc Norge …“ [4.-5.] bls. Ávarp dagsett 26. mars 1689.
    Viðprent: Einar Eyjólfsson (1641-1695): „Edla Vel Eruverdugum og Halærdum Herra, M. ÞORDE THORLAKS SYNE … giører underskrifadur til litillra Þackenda epterfilgiandi Liodmæli.“ [7.-8.] bls.
    Athugasemd: Einar Eyjólfsson sá að mestu um útgáfuna.
    Efnisorð: Bókmenntir ; Fornrit ; Konungasögur
    Skreytingar: Myndskreyttur rammi á titilblaði. 1., 3., 5. og 13. lína á titilsíðu í rauðum lit.
    Bókfræði: Halldór Hermannsson (1878-1958): Icelandic books of the seventeenth century, Islandica 14 (1922), 82.

  53. Calendarium perpetuum ævarandi tímatal
    Þórðarrím
    CALENDARIUM PERPE | TUUM | Ævarande Tijmatal, | Edur | Rijm Iis- | lendskt til ad vita hvad | Arsins Tijdum lijdur. | ◯ | Prentad j SKALHOLLTE | ANNO M. DC. LXLII.

    Útgáfustaður og -ár: Skálholt, 1692
    Umfang: [27], 156, [33] bls. 12° (½) Stakar tölur eru á vinstri síðum í bókinni.
    Útgáfa: 3

    Viðprent: Þórður Þorláksson (1637-1697): „Til Lesarans“ [2.] bls. (Fyrirsögn í rauðum lit).
    Viðprent: „Stutt Vtskijring þessa Calendarii“ 1.-115. bls. (Fyrirsögn í rauðum lit).
    Viðprent: Árni Þorvarðsson (1650-1702): „Libellus Lectori … Kvered Lesaranum.“ 116.-117. bls. Vísur á latnesku og íslensku.
    Viðprent: „Lijtel APPENDIX Edur Vidbæter þessa Rijms“ 118.-156. bls.
    Viðprent: Olearius, Johann Gottfried (1635-1711); Þýðandi: Steinn Jónsson (1660-1739): „MANada SAungur Doct. Ioh. Olearii, wr Þysku á Islendsku wtsettur Af S. Steine Jonssyne.“ [166.-189.] bls.
    Athugasemd: Þessari útgáfu fylgdi Exercitium precum eftir J. Olearius, sjá þá bók.
    Efnisorð: Tímatöl
    Skreytingar: Bókarhnútar, smámyndir eða einkunnarorð. 1., 2., 5. og 9. lína á titilsíðu í rauðum lit.
    Bókfræði: Halldór Hermannsson (1878-1958): Icelandic books of the seventeenth century, Islandica 14 (1922), 117-118. • Fiske, Willard (1831-1904): Bibliographical notices 6 (1907), 29.

  54. Exercitium precum
    () | EXERCITIUM PRECUM | Þad er | Christelig | Bæna Yd- | kun fyrer Einfølld | Guds Børn yngre og elldre. | Vr Þyskre Bæna Book | DOCT: IOHANNIS OLEARII. | Samanteken og Vtløgd | Af | M. Þ. Th. S. | – | Þryckt j SKALHOLLTE | ANNO 1692.

    Útgáfustaður og -ár: Skálholt, 1692
    Umfang: [2], 209, [5] bls. 12° (½)

    Þýðandi: Þórður Þorláksson (1637-1697)
    Viðprent: Þórður Þorláksson (1637-1697): „Gøfugre Dygdarijkre og Gudhræddre Matronæ. ÞRVDVR THORSTEINS Doottur …“ [2.] bls. Tileinkun.
    Athugasemd: Af tileinkuninni sést að bókin hefur verið gefin út með Calendarium perpetuum eftir Þórð biskup frá sama ári.
    Efnisorð: Guðfræði ; Bænir
    Bókfræði: Halldór Hermannsson (1878-1958): Icelandic books of the seventeenth century, Islandica 14 (1922), 84.

  55. Sá minni katekismus
    Fræði Lúthers hin minni
    Sa Minne | CATECHIS | MUS | D. Mart. Luth. | Epter þeirre fyrre Vtlegg | ingu, med nockru fleyra | fyrer Bỏrn og Vngmen̄e. | – | Skꜳlhollte, | Prentadur af Jone Snor- | ra syne, | Anno 1693.

    Útgáfustaður og -ár: Skálholt, 1693
    Prentari: Jón Snorrason (1646)
    Umfang: A-I7+. 16° (½)
    Útgáfa: 6

    Viðprent: „Stafrofed.“ A2a-b.
    Viðprent: „Atkvæden“ A2b.
    Viðprent: „Talan.“ A2b-3a.
    Viðprent: „Signingen.“ A3a-4b.
    Viðprent: „Bordpsalmuren̄ sa fyrre“ D6a-b.
    Viðprent: „Bordpsalmuren̄ sa seirne.“ D7a-b.
    Viðprent: „Nu epterfylgia nockrar Spurningar og Greiner, wt af þeim fi Pørtum Catechismi, fyrer Bỏrn og Fꜳfrooda.“ D8a-F8a.
    Viðprent: „Skriptar Mꜳlenn.“ F8a-G1b.
    Viðprent: Olearius, Johann Gottfried (1635-1711): „An̄ar stuttur Skriptargangur, D. Ioh. Olearii.“ G1b-2b.
    Viðprent: „Sa Stutte DAVIDS Psallta[re] … Vtlagt ur Dønsku Anno 1692.“ G3a-I2b.
    Viðprent: „Nockrar stuttar og goodar Bæner, audvelldar ad nema og muna fyrer Vngdoomen̄.“ I3a-7b-.
    Varðveislusaga: Eitt eintak þekkt er í Landsbókasafni. Í eintakið vantar A6 og I8 til bókarloka. Varðveitt er 71 blað.
    Efnisorð: Guðfræði ; Katekismar / Barnalærdómur
    Skreytingar: Myndskreyttur rammi á titilblaði.
    Bókfræði: Pétur Sigurðsson (1896-1971): Sextándu og seytjándu aldar bækur íslenzkar, Árbók Landsbókasafns 9 (1952), 78-79.