Bókaskrá
Íslenska
Íslenska
English
Leita
Vafra
Um vefinn
Tölfræði
Bókaeign
menu
Textaleit
Titill
Annar titill
Ábyrgðaraðild
Höfundur
Höfundur viðprents
Útgefandi
Þýðandi
Útgáfustaður
Forleggjari
Prentari
Tengt nafn
Efnisorð
Ár
Ár
-
Tungumál
Á dönsku
Á ensku
Á frönsku
Á grísku
Á grænlensku
Á hollensku
Á íslensku
Á latínu
Á norsku
Á pólsku
Á sænsku
Á þýsku
Röðun
Ár
Titill
Annar titill
Höfundur
Útgefandi
Þýðandi
Útgáfustaður
Forleggjari
Prentari
id
Einföld leit
1 niðurstaða
MarMol1686a
[
Moller, Martin (1547-1606)
]
Paradísarlykill
Forfeðrabænabók
Paradisar |
LIKELL.
| Edur | Godar Bæner | Gudrækelegar Huxaner, Hi- | artnæmar Ydranar Vppvakningar, þijdar | Þackargiørder og allra handa Truar Ydka- | ner, med huoriū ein riett-Truud Man | neskia fær upploked Guds Paradis | og Nꜳdar Fiesiood. | Vr Bookum þeirra Heiløgu | Lærefedra Augustini, Anselmi, Bern | hardi, Tauleri og fleire an̄ara, med | Nockrum Agiætum Psalmum | og Lofsaungum. | – | Goodum
og
Gudhræddum Hiørtum til | Gagns og goodra Nota. | Prentad i Skalhollte, | af Hendrick Kruse, Aarum epter | Guds Burd 1686.
Útgáfustaður og -ár:
Skálholt
,
1686
Prentari:
Kruse, Henrik (-1699)
Umfang:
[16], 448, [16] bls.
8°
Útgáfa:
3
Útgefandi:
Þórður Þorláksson (1637-1697)
Þýðandi:
Guðbrandur Þorláksson (-1627)
Viðprent:
Þórður Þorláksson (1637-1697)
:
„Gude Fødur vorum
SKAPARA
…“
[4.-11.] bls.
Tileinkun dagsett 27. apríl 1686.
Viðprent:
Þórður Þorláksson (1637-1697)
:
„Lectori Salutem.“
[12.-14.] bls.
Formáli dagsettur 27. apríl 1686.
Viðprent:
Ólafur Jónsson (1637-1688)
:
„In officinam Typographicam Industriâ clarissimi & excellentissimi viri
M. THEODORI THORLACII
Episcopi Schalholtini vigilantissimi Schalholti feliciter surgentem.“
[15.-16.] bls.
Latínukvæði.
Viðprent:
Kingo, Thomas (1634-1703)
;
Þýðandi:
Stefán Ólafsson (1619-1688)
:
„
APPENDIX
Morgun Psalmar og Kuølld Psalmar, til sierhuors Dags i Vikun̄e, med siø Ydranar Psalmū Kongs Davids. Samansetter ꜳ Danskt Twngumꜳl af þeim Edla
og
Vel Eruverduga Herra
THOMAS KINGO
Biskupe Fions Stigtis i Danmørk. En̄ ꜳ vort Islendskt Moodurmꜳl miuklega wtsetter af þeim Gudhrædda og gꜳfum giædda Kennemanne: S. Stephan Olafssine ad Vallanese, Profaste i Mwla Þijnge.“
385.-444. bls.
Viðprent:
Prudentius, Aurelius Clemens (0348)
;
Þýðandi:
Stefán Ólafsson (1619-1688)
:
„Kuølld saungur Prudentij Ades Pater supreme, Vr latinu ꜳ Islendsku vtsettur af S. Stephan Olafs Syne.“
444.-445. bls.
Viðprent:
Hallgrímur Pétursson (1614-1674)
:
„Eirn ꜳgiætur Psalmur, Ordtur af Sal. S. Hallgrijme Peturssyne, u Gudrækelega Ihugan Daudans,“
446.-448. bls.
Viðprent:
Árni Þorvarðsson (1650-1702)
:
„Ad virum admodum reverendum,
M. THEODORVM THORLACIVM
Episcopum Schalholtinum vigilantissimum, Officinam Typographicam Schalholtum transferentem, ibidëmqve libros sacros publico Ecclesiæ bono excudi curantem ode.“
[462.-464.] bls.
Latínukvæði.
Efnisorð:
Guðfræði ; Guðræknirit / Hugvekjur / Trúarlíf / Trúfræði
Skreytingar:
1., 2., 11. og 18. lína á titilsíðu í rauðum lit. Framan við aðaltitilblað er myndskreytt aukatitilblað skorið í eitt mót. Á því er orðið Jahve á hebresku og neðst á síðu: „
PARADISAR LIKELL
“.
Bókfræði:
Halldór Hermannsson (1878-1958)
:
Icelandic books of the seventeenth century,
Islandica
14 (1922), 73-74. •
Fiske, Willard (1831-1904)
:
Bibliographical notices
1 (1886), 18.
Rafrænn aðgangur:
https://baekur.is/bok/760dd7b0-9aef-4a13-8973-aa3376477a80