-



49 niðurstöður

Sækja allar niðurstöður sem PDF
  1. Davíðssaltari
    Biblía. Gamla testamentið. Davíðs sálmar
    Dauids | Psaltare | Med | Formala D. Marth. | Luth. og þeirre stuttre Suu | edur jn̄ehallde sem han̄ hefur gi | ørt yfer sierhuørn | Psalm. | Prentadur a Hoolum | j Hiallta dal, Epter Bon og | Forlæge þess Froma, Veluijsa E- | ruverduga Heidurs Manns, | Thorleifs Magnus sonar | ad Hlijdarenda. | Anno 1647

    Útgáfustaður og -ár: Hólar, 1647
    Forleggjari: Þorleifur Magnússon (1581-1652)
    Umfang: 7, [1] bl., A-Y4. [359] bls.
    Útgáfa: 1

    Útgefandi: Þorleifur Magnússon (1581-1652)
    Viðprent: Luther, Martin (1483-1546): „Formaalen yfer Psaltarann.“ 1b-7b bl.
    Viðprent: Luther, Martin (1483-1546): „Summaria yfer allan Psaltaran. D. Marth. Luth.“ 7b-[8]b bl.
    Athugasemd: Textinn er prentaður eftir Guðbrandsbiblíu.
    Efnisorð: Guðfræði ; Biblían ; Sálmar
    Skreytingar: Myndskreyttur rammi á titilblaði.
    Bókfræði: Halldór Hermannsson (1878-1958): Icelandic books of the seventeenth century, Islandica 14 (1922), 91. • Pétur Sigurðsson (1896-1971): Sextándu og seytjándu aldar bækur íslenzkar, Árbók Landsbókasafns 9 (1952), 82.

  2. Davíðssaltari
    Biblía. Gamla testamentið. Davíðs sálmar
    Davids | Psaltare | Med Formꜳla D. | Marth. Luth. og þeire stuttre | Suu edur jn̄ehallde sem hn̄ giø | rt hefr yfer sierhuørn Psalm. | 2. Timoth. 3. V. 16. | Øll Ritning af Gude jn̄gief | in̄, er Nytsamleg, til Lærdoms, til | Vmvøndunar, til Betrunar, til Leid | riettingar, j Riettlætenu. So ad | Guds Madur sie algiør, til alls go | ds Verks hæfelegur. | Prentadur ad nyu a | Hoolum j Hialltadal. | Anno 1675.

    Útgáfustaður og -ár: Hólar, 1675
    Umfang: ɔ·c, A-Y4. [359] bls.
    Útgáfa: 2

    Viðprent: Luther, Martin (1483-1546): „Formꜳle yfer Psaltarann.“ ɔ·c1b-7b.
    Viðprent: Luther, Martin (1483-1546): „Summaria yfer allan̄ Psaltaran̄. D. Marth. Luth.“ ɔ·c7b-8b.
    Efnisorð: Guðfræði ; Biblían ; Sálmar
    Bókfræði: Halldór Hermannsson (1878-1958): Icelandic books of the seventeenth century, Islandica 14 (1922), 91-92.

  3. A
    Stafrófskver
    A | – | Selst Alment In̄bunded 2. Fiskum. | – | Þryckt ꜳ Hoolum i Hiallta-Dal, Af | Halldore Erikssyne, Anno 1753.

    Útgáfustaður og -ár: Hólar, 1753
    Prentari: Halldór Eiríksson (1707-1765)
    Umfang: A-C6. [60] bls. 12°
    Útgáfa: 2

    Viðprent: Luther, Martin (1483-1546): „Sꜳ Min̄e CatechisMVS. Med Utleggingu D. Mart. Luth.“ A5a-B7b.
    Efnisorð: Guðfræði ; Katekismar / Barnalærdómur ; Málfræði / Málvísindi ; Stafrófskver
    Skreytingar: Upphafsstafur á titilsíðu - A - með miklu flúri.

  4. A
    Stafrófskver
    A | – | Selst Alment In̄bunded 2. Fiskum. | – | Þrikt a Hoolum i Hiallta-Dal, af | Halldore Erikssyne, Anno 1745.

    Útgáfustaður og -ár: Hólar, 1745
    Prentari: Halldór Eiríksson (1707-1765)
    Umfang: A-C2. [52] bls. 12°
    Útgáfa: 1

    Viðprent: Luther, Martin (1483-1546): „Sꜳ Min̄e CatechisMVS. Med Utleggingu D. Mart. Luth.“ A5a-B7b.
    Prentafbrigði: Af tveimur öftustu blöðum bókarinnar eru til tvö afbrigði frá algengustu gerð með frábrugðnu sátri, en sama texta.
    Efnisorð: Guðfræði ; Katekismar / Barnalærdómur ; Málfræði / Málvísindi ; Stafrófskver
    Skreytingar: Upphafsstafur á titilsíðu - A - með miklu flúri.
    Bókfræði: Fiske, Willard (1831-1904): Bibliographical notices 4 (1889), 139. • Halldór Hermannsson (1878-1958): Catalogue of the Icelandic collection bequeathed by Willard Fiske 2, Ithaca 1927, 1.

  5. Lærdómsbók
    Lærdóms Bók í evangelisk-kristilegum Trúarbrøgdum, handa Unglingum. Selst óinnbundin á 24 sz. reidu Silfurs. Videyar Klaustri, 1833. Prentud á Forlag Erfíngja Dr. M. Stephensens af Bókþryckjara Helga Helgasyni.

    Útgáfustaður og -ár: Viðey, 1833
    Prentari: Helgi Helgason (1807-1862)
    Umfang: 190 bls. 12°
    Útgáfa: 12

    Þýðandi: Einar Guðmundsson (1758-1817)
    Viðprent: Luther, Martin (1483-1546): „Sá litli Lúthers Katekismus.“ 5.-24. bls.
    Efnisorð: Guðfræði ; Katekismar / Barnalærdómur

  6. Jesus Syrach á norrænu
    Biblía. Gamla testamentið. Jesus Syrach
    Jesus | Syrach, a Nor- | rænu. | 1580.

    Útgáfustaður og -ár: Hólar, 1580
    Prentari: Jón Jónsson (1540-1616)
    Umfang: A-N+. (208+) bls.

    Þýðandi: Gissur Einarsson (1512-1548)
    Viðprent: Luther, Martin (1483-1546): „Formale yfer Bokina Jesu Syrachs D. Mart. Luth.“ A1b-3b.
    Viðprent: „Ad Menn Kun̄e Þess framar til Guds ötta at uppvekiast, eru hier tilsettar Nockrar mꜳls greiner wr Heilagre Ritningu ut af Otta Drottins, auk þeirra sem ꜳdur eru i þessari Jesus Syrachs Book.“ O1b-3a.
    Athugasemd: Þrjú eintök eru þekkt, öll óheil. Lengst nær eintak í Þjóðbókasafni Skota í Edinborg, endar á N8, en niðurlag er skrifað, O1-3a; þar stendur að bókarlokum: „Þryckt ä Hölum i Hialltadal. | af Jone Jons Syne. Anno. | 1580.“
    Efnisorð: Guðfræði ; Biblían
    Skreytingar: Myndskreyttur rammi á titilblaði.
    Bókfræði: Halldór Hermannsson (1878-1958): Icelandic books of the sixteenth century, Islandica 9 (1916), 25-26. • Uggla, Arvid Hjalmar: Uppsala universitetsbiblioteks samling av nyisländsk litteratur, Uppsala universitets biblioteks minnesskrift 1621-1921, Uppsalir 1921, 556-558. • Páll Eggert Ólason (1883-1949): Menn og menntir siðskiptaaldarinnar á Íslandi 2, Reykjavík 1922, 560-562. • Gissur Einarssons islandske oversættelse af Ecclesiasticus og Prouerbia Salomonis, Bibliotheca Arnamagnæana 15 (1955). • Westergaard-Nielsen, Christian: To bibelske visdomsbøger og deres islandske overlevering, Bibliotheca Arnamagnæana 16 (1957).
  7. Lærdómsbók
    Lærdóms Bók í evangelískum kristilegum Trúarbrøgdum, handa Unglíngum. Selst almennt innbundin, 23 skild. Leirárgørdum vid Leirá, 1801. Prentud á kostnad Islands konúnglegu Uppfrædíngar Stiptunar, af Faktóri og Bókþryckjara G. Schagfjord.

    Útgáfustaður og -ár: Leirárgarðar, 1801
    Forleggjari: Landsuppfræðingarfélagið
    Prentari: Guðmundur Jónsson Skagfjörð (1758-1844)
    Umfang: xxiv, 168 bls. 12°
    Útgáfa: 3

    Þýðandi: Einar Guðmundsson (1758-1817)
    Viðprent: Luther, Martin (1483-1546): „Sá litli Lúthers Catechismus.“ v.-xxiv. bls.
    Efnisorð: Guðfræði ; Katekismar / Barnalærdómur

  8. Lærdómsbók
    Lærdóms Bók í evangelisk-kristilegum Trúarbrøgdum handa Unglíngum. Videyar Klaustri, 1827. Prentud á kostnad Islands konúngl. Landsuppfrædíngar Stiptunar, af Faktóri og Bókþryckjara Schagfjord.

    Útgáfustaður og -ár: Viðey, 1827
    Forleggjari: Landsuppfræðingarfélagið
    Prentari: Guðmundur Jónsson Skagfjörð (1758-1844)
    Umfang: 190 bls. 12°
    Útgáfa: 8

    Þýðandi: Einar Guðmundsson (1758-1817)
    Viðprent: Luther, Martin (1483-1546): „Sá litli Lúthers Katekismus.“ 5.-24. bls.
    Efnisorð: Guðfræði ; Katekismar / Barnalærdómur
  9. Lærdómsbók
    Lærdóms-Bók | í | evangeliskum kristilegum | Trúarbrøgdum, | handa | Unglíngum. | – | – | Selst almennt innbundin 10 fiskum. | – | Leirárgørdum vid Leirá, 1799. | Prentud á kostnad Islands almennu | Uppfrædíngar Stiptunar, | af Factóri og Bókþryckjara G. Schagfjord.

    Útgáfustaður og -ár: Leirárgarðar, 1799
    Prentari: Guðmundur Jónsson Skagfjörð (1758-1844)
    Umfang: xxiv, 168 bls. 12° (½)
    Útgáfa: 2

    Þýðandi: Einar Guðmundsson (1758-1817)
    Viðprent: Luther, Martin (1483-1546): „Sá litli Lúthers Catechismus.“ v.-xxiv. bls.
    Efnisorð: Guðfræði ; Katekismar / Barnalærdómur
    Bókfræði: Fiske, Willard (1831-1904): Bibliographical notices 5 (1890), 72.

  10. Lærdómsbók
    Lærdóms Bók í evangeliskum kristilegum Trúarbrøgdum, handa Unglingum. Selst almennt innbundin, 23 Skild. Leirárgørdum, 1807. Prentud á Kostnad Islands konúnglegu Uppfrædíngar Stiptunar, af Bókþryckjara G. J. Schagfjord.

    Útgáfustaður og -ár: Leirárgarðar, 1807
    Forleggjari: Landsuppfræðingarfélagið
    Prentari: Guðmundur Jónsson Skagfjörð (1758-1844)
    Umfang: xxiv, 168 bls. 12°
    Útgáfa: 5

    Þýðandi: Einar Guðmundsson (1758-1817)
    Viðprent: Luther, Martin (1483-1546): „Sá litli Lúthers Katechismus.“ v.-xxiv. bls.
    Efnisorð: Guðfræði ; Katekismar / Barnalærdómur

  11. Lærdómsbók
    Lærdóms Bók í evangelisk-kristilegum Trúarbrøgdum, handa Unglingum. Selst óinnbundin á 24 sz. reidu Silfurs. Videyar Klaustri, 1834. Prentud á Forlag O. M. Stephensens, Vice-Jústits-Sekretéra í Islands konúngl. Landsyfirrétti af Bókþryckjara Helga Helgasyni.

    Útgáfustaður og -ár: Viðey, 1834
    Forleggjari: Ólafur Magnússon Stephensen (1791-1872)
    Prentari: Helgi Helgason (1807-1862)
    Umfang: 168 bls. 12°
    Útgáfa: 13

    Þýðandi: Einar Guðmundsson (1758-1817)
    Viðprent: Luther, Martin (1483-1546): „Sá litli Lúthers Katekismus.“ 5.-22. bls.
    Efnisorð: Guðfræði ; Katekismar / Barnalærdómur

  12. Sjö guðrækilegar umþenkingar
    Siø | Gudrækele- | gar Vmþeinkingar, | Edur | Eintal Christens mans | vid sialfann sig, hvørn Dag j | Vikunne, ad Kvøllde og | Morgne. | Samanteknar af Syra | Hallgrijme Peturssyne Soknar | Preste fordum ad Saurbæ a | Hvalfiardarstrønd. | – | Þryckt j Skalhollte af | Jone Snorrasyne, | Anno M.DC.LXXXVIII.

    Útgáfustaður og -ár: Skálholt, 1688
    Prentari: Jón Snorrason (1646)
    Umfang: A-D. [96] bls. 12°
    Útgáfa: 3

    Viðprent: „Nær madur geingur j sitt Bænahws einsamall, þa mꜳ han̄ falla a Knie, lesa so eina af þessum Bænum j senn, so han̄ med David tilbidie DROTTenn siøsin̄um Þad er opt a huørium Deige Kvølld og Morgna.“ D3b-6a.
    Viðprent: „Vngmenna Bænarkorn a Morgna.“ D6b-7a.
    Viðprent: „Vngmenna Bænarkorn a Kvølld.“ D7b-8a.
    Viðprent: „Hvør sa sem vill sin̄ Lifnad Sꜳluhialplega fraleida, hann verdur epterfylgiande Greiner vel ad akta og Hugfesta.“ D8b-12a.
    Viðprent: Luther, Martin (1483-1546); Þýðandi: Ólafur Guðmundsson (1537-1609): „Epterfylgiande Bladsijdu til uppfillingar setiast þesse Heilræde Doct. M. L. Vr Þysku Mꜳle wtløgd af S. Olafe Gudmundssyne.“ D12a-b.
    Efnisorð: Guðfræði ; Bænir
    Bókfræði: Halldór Hermannsson (1878-1958): Icelandic books of the seventeenth century, Islandica 14 (1922), 89. • Fiske, Willard (1831-1904): Bibliographical notices 1 (1886), 20.

  13. Lærdómsbók
    Lærdóms Bók í evangeliskum kristilegum Trúarbrøgdum, handa Unglíngum. Kaupmannahøfn 1815. Prentud í því konúngl. Vaisenhúss Prentverki af Carl Fred. Schubart.

    Útgáfustaður og -ár: Kaupmannahöfn, 1815
    Prentari: Schubart, Carl Fridrich (-1830)
    Umfang: xxii, 146 bls. 12°
    Útgáfa: 7

    Þýðandi: Einar Guðmundsson (1758-1817)
    Viðprent: Luther, Martin (1483-1546): „Sá litli Lúthers Catechismus.“ v.-xxii. bls.
    Efnisorð: Guðfræði ; Katekismar / Barnalærdómur

  14. Lærdómsbók
    Lærdóms Bók í evangelisk-kristilegum Trúarbrøgdum, handa Unglíngum. Selst óinnbundin á Prentp. 24 sz. Silfurmynt. Videyar Klaustri. Prentud á Forlag Sekret. O. M. Stephensens. 1842.

    Útgáfustaður og -ár: Viðey, 1842
    Forleggjari: Ólafur Magnússon Stephensen (1791-1872)
    Umfang: 192 bls. 12°
    Útgáfa: 15

    Þýðandi: Einar Guðmundsson (1758-1817)
    Viðprent: Luther, Martin (1483-1546): „Sá litli Lúthers Katekismus.“ 5.-24. bls.
    Athugasemd: Lærdómsbók Balles kom næst út í Reykjavík 1846.
    Efnisorð: Guðfræði ; Katekismar / Barnalærdómur
    Bókfræði: Fiske, Willard (1831-1904): Bibliographical notices 6 (1907), 138.

  15. Lærdómsbók
    Lærdóms Bók í evangelisk-kristilegum Trúarbrøgdum, handa Unglíngum. Selst óinnbundin á Prentp. 24 sz. Silfur-Mynt. Videyar Klaustri, 1837. Prentud á Forlag Sekret. O. M. Stephensens, af Bókþryckjara Helga Helgasyni.

    Útgáfustaður og -ár: Viðey, 1837
    Forleggjari: Ólafur Magnússon Stephensen (1791-1872)
    Prentari: Helgi Helgason (1807-1862)
    Umfang: 192 bls. 12°
    Útgáfa: 14

    Þýðandi: Einar Guðmundsson (1758-1817)
    Viðprent: Luther, Martin (1483-1546): „Sá litli Lúthers Katekismus.“ 5.-24. bls.
    Efnisorð: Guðfræði ; Katekismar / Barnalærdómur
    Bókfræði: Fiske, Willard (1831-1904): Bibliographical notices 5 (1890), 110.

  16. Sjö guðrækilegar umþenkingar
    Siø | Gudrækele- | gar Vmþeinkingar, | Edur | Eintal Christens Mans | vid sialfan̄ sig, hvørn Dag j | Vikun̄e, ad Kvøllde og | Morgne. | Samanteknar af Syra | Hallgrijme Peturssyne Fordum | Soknar Preste ad Saurbæ a | Hvalfiardarstrønd. | – | Þryckt ad nyu j Skal | hollte, af Jone Snorrasyne, | Anno M. DC. XCII.

    Útgáfustaður og -ár: Skálholt, 1692
    Prentari: Jón Snorrason (1646)
    Umfang: A-E. [120] bls. 12°
    Útgáfa: 4

    Viðprent: „Nær Madur geingur j sitt Bænahws einsamall, þa mꜳ han̄ falla a Knie, lesa svo eina af þessum Bænum j sen̄, svo hn̄ mz David tilbidie DRotten̄ siøsin̄um, þad er opt a hvørium Deige Kvølld og Morgna.“ E2a-5a.
    Viðprent: „Vngmenna Bænarkorn a Morgna.“ E5a-6a.
    Viðprent: „Vngmenna Bænarkorn a Kvølld.“ E6a-7a.
    Viðprent: „Hvør sa s vill sin̄ Lifnad Saluhialplega fraleida, han̄ verdur epterfilgiande Greiner vel ad ackta og Hugfesta.“ E7a-12a.
    Viðprent: Luther, Martin (1483-1546); Þýðandi: Ólafur Guðmundsson (1537-1609): „Epterfilgiande Bladsydu til uppfyllingar setiast þesse Heilræde Doct. Mart. Luth. Vr Þysku Mꜳle wtløgd, af S. Olafe Gudmundssyne.“ E12a-b.
    Efnisorð: Guðfræði ; Bænir
    Bókfræði: Halldór Hermannsson (1878-1958): Icelandic books of the seventeenth century, Islandica 14 (1922), 89-90. • Fiske, Willard (1831-1904): Bibliographical notices 1 (1886), 21.

  17. Lærdómsbók
    Lærdóms Bók í evangelisk-kristilegum Trúarbrøgdum, handa Unglíngum. Videyar Klaustri, 1830. Prentud á kostnad Islands opinberu Landsuppfrædíngar Stiptunar, af Bókþryckjara G. J. Schagfjord.

    Útgáfustaður og -ár: Viðey, 1830
    Forleggjari: Landsuppfræðingarfélagið
    Prentari: Guðmundur Jónsson Skagfjörð (1758-1844)
    Umfang: 190 bls. 12°
    Útgáfa: 9

    Þýðandi: Einar Guðmundsson (1758-1817)
    Viðprent: Luther, Martin (1483-1546): „Sá litli Lúthers Katekismus.“ 5.-24. bls.
    Efnisorð: Guðfræði ; Katekismar / Barnalærdómur

  18. Lærdómsbók
    Lærdóms Bók í evangeliskum kristilegum Trúarbrøgdum, handa Unglíngum. Selst almennt innbundin, 23 skild. Leirárgørdum vid Leirá, 1805. Prentud á kostnad Islands konúnglegu Uppfrædíngar Stiptunar, af Bókþryckjara Magnúsi Móberg.

    Útgáfustaður og -ár: Leirárgarðar, 1805
    Forleggjari: Landsuppfræðingarfélagið
    Prentari: Magnús Móberg (1749-1806)
    Umfang: xxiv, 168 bls. 12°
    Útgáfa: 4

    Þýðandi: Einar Guðmundsson (1758-1817)
    Viðprent: Luther, Martin (1483-1546): „Sá litli Lúthers Catechismus.“ v.-xxiv. bls.
    Efnisorð: Guðfræði ; Katekismar / Barnalærdómur

  19. Lærdómsbók
    Lærdóms Bók í evangelisk-kristilegum Trúarbrøgdum, handa Unglingum. Selst óinnbundin á 24 sz. reidu Silfurs. Videyar Klaustri, 1832. Prentud á Forlag Drs. M. Stephensens af Bókþryckjara Helga Helgasyni.

    Útgáfustaður og -ár: Viðey, 1832
    Forleggjari: Magnús Stephensen (1762-1833)
    Prentari: Helgi Helgason (1807-1862)
    Umfang: 190 bls. 12°
    Útgáfa: 11

    Þýðandi: Einar Guðmundsson (1758-1817)
    Viðprent: Luther, Martin (1483-1546): „Sá litli Lúthers Katekismus.“ 5.-24. bls.
    Efnisorð: Guðfræði ; Katekismar / Barnalærdómur
    Bókfræði: Fiske, Willard (1831-1904): Bibliographical notices 5 (1890), 106.

  20. Salómonis orðskviðir
    Biblía. Gamla testamentið. Orðskviðir
    Salomo- | nis Ordzkuider | a Norrænu | ◯ | Actorum X. | Huer sem Ottast Gud, og | giører Riettuise a þeim | hefur hn̄ þocknan.
    Að bókarlokum: „Þryckt a Holum i Hialltadal, | af Jone Jonssyne. An̄o | 1580.“

    Útgáfustaður og -ár: Hólar, 1580
    Prentari: Jón Jónsson (1540-1616)
    Umfang: A-I4. [135] bls.

    Þýðandi: Gissur Einarsson (1512-1548)
    Viðprent: Luther, Martin (1483-1546): „Formale yfer Ordzkuida Bokina Salomonis. D. M. L.“ A2a-5b.
    Efnisorð: Guðfræði ; Biblían
    Skreytingar: Myndskreyttur rammi á titilblaði. Bókarhnútar, smámyndir eða einkunnarorð.
    Bókfræði: Halldór Hermannsson (1878-1958): Icelandic books of the sixteenth century, Islandica 9 (1916), 25. • Uggla, Arvid Hjalmar: Uppsala universitetsbiblioteks samling av nyisländsk litteratur, Uppsala universitets biblioteks minnesskrift 1621-1921, Uppsalir 1921, 556-558. • Páll Eggert Ólason (1883-1949): Menn og menntir siðskiptaaldarinnar á Íslandi 2, Reykjavík 1922, 559-560. • Gissur Einarssons islandske oversættelse af Ecclesiasticus og Prouerbia Salomonis, Bibliotheca Arnamagnæana 15 (1955). • Westergaard-Nielsen, Christian: To bibelske visdomsbøger og deres islandske overlevering, Bibliotheca Arnamagnæana 16 (1957).
  21. Sjö guðrækilegar umþenkingar
    SJØ | Gudrækelegar | Uþeink- | ingar, | Edur | Eintal Christens Man̄s | vid sjꜳlfan̄ sig, hvørn Dag i Vik- | un̄e, ad Kvøllde og Morgne. | Saman̄teknar af þeim Heidurlega og Hꜳtt | Upplijsta Kien̄eman̄e, | Sꜳl. Sr. Hallgrijme Pe | turs-Syne, | Sooknar-Preste ad Saurbæ a Hvalfiardar- | Strønd. | Editio III. | – | Seliast Almen̄t In̄bundnar 5. Fiskum. | – | Þryckt a Hoolum i Hialltadal Af | Halldore Eriks-Syne, Anno 1747.

    Útgáfustaður og -ár: Hólar, 1747
    Prentari: Halldór Eiríksson (1707-1765)
    Umfang: [2], 94 bls. 12°
    Útgáfa: 6

    Viðprent: „Nær Madur geingur i sitt Bæna-Hws einsamall, þa mꜳ han̄ falla a Knie, lesa svo eina af þessum Bænum i sen̄, svo han̄ med David tilbidie DRotten̄ siøsin̄um, þad er opt a hvørium Deige Kvølld og Morgna.“ 74.-80. bls.
    Viðprent: „Vngmen̄a Bænarkorn a Morgna.“ 80.-82. bls.
    Viðprent: „Vngmen̄a Bænarkorn a Kvølld.“ 82.-84. bls.
    Viðprent: „Hvør sa sem sin̄ Lifnad vill Sꜳluhiꜳlplega fraleida, han̄ verdur þessar epterfilgiande Greiner vel ad ackta og Hugfesta.“ 84.-93. bls.
    Viðprent: Luther, Martin (1483-1546); Þýðandi: Ólafur Guðmundsson (1537-1609): „Epterfilgiande Bladsydu til uppfyllingar, setiast þesse Heilræde Doct. Mart. Luth. Ur Þysku Mꜳle wtløgd af Sr. Olafe Gudmundssyne.“ 93.-94. bls.
    Efnisorð: Guðfræði ; Bænir
    Bókfræði: Fiske, Willard (1831-1904): Bibliographical notices 1 (1886), 52.

  22. Lítið stafrófskver
    Lijtid | Stafrofs | Kver | Med | Catechismo | Og Fleyru Smꜳ- | Vegis | – | Selst In̄bundid 2. Fiskum. | – | Þryckt ꜳ Hoolum i Hialta- | dal, Af Petri Jons Syni. | 1776.

    Útgáfustaður og -ár: Hólar, 1776
    Prentari: Pétur Jónsson (1744-1792)
    Umfang: A-B. [48] bls. 12°
    Útgáfa: 1

    Viðprent: Luther, Martin (1483-1546): „Sꜳ Min̄i CATECHISMUS, Med Utleggingu D. Mart. Luth.“ A11a-B9b.
    Efnisorð: Guðfræði ; Katekismar / Barnalærdómur ; Málfræði / Málvísindi ; Stafrófskver
    Skreytingar: Myndskreyttur rammi á titilblaði.

  23. Ein ný sálmabók íslensk
    Sálmabók
    Bræðrabókin
    Pétursbók
    Ein Ny | Psalma Book | Isslendsk, | Med mørgum andligum, | Christiligum Lofsaungvum | og Vijsum | Sømuleidis nockrum ꜳgiæt | um, nyum og nꜳkvæmum | Psalmum endurbætt. | GUDI einum og | Þrennum, Fødur, Syni og | H. Anda, til Lofs og dyrdar, | en̄ In̄byggiurum þessa Lands til | Gledi, Gagns og Gooda fyrer | Lijf og Sꜳl. | – | Ad Forlagi Brædran̄a | Sigurdar og Peturs | Þorstenssona.[!] | – | Prentud i Kaupman̄a Høfn, af Ernst Henr. | Berling, ꜳr eptir Guds Burd, 1746.

    Útgáfustaður og -ár: Kaupmannahöfn, 1746
    Prentari: Berling, Ernst Henrich (1708-1750)
    Umfang: 600, [16] bls.

    Útgefandi: Pétur Þorsteinsson (1720-1795)
    Útgefandi: Sigurður Þorsteinsson (1714-1794)
    Viðprent: Luther, Martin (1483-1546): „Formꜳli Doct. Martin Luthers yfir sijna Psalma Book.“ 3.-4. bls.
    Efnisorð: Guðfræði ; Sálmar

  24. Stutt stafrófskver
    Stutt Stafrofs Qver, ásamt Lúthers Litlu Frædum med Bordsálmum og Bænum. Videyar Klaustri, 1824. Prentad á kostnad ennar konúnglegu íslendsku Vísinda Stiptunar, af Faktóri og Bókþryckjara G. Schagfjord.

    Útgáfustaður og -ár: Viðey, 1824
    Forleggjari: Landsuppfræðingarfélagið
    Prentari: Guðmundur Jónsson Skagfjörð (1758-1844)
    Umfang: 48 bls. 12°

    Viðprent: Luther, Martin (1483-1546): „Sá litli Lúthers Catechismus.“ 15.-33. bls.
    Efnisorð: Guðfræði ; Katekismar / Barnalærdómur ; Málfræði / Málvísindi ; Stafrófskver

  25. Lærdómsbók
    Lærdóms-Bók | í | Evangeliskum kristilegum | Trúarbrøgdum, | handa | Unglíngum. | – | – | Selst almennt innbundin 10 fiskum. | – | Leirárgørdum vid Leirá, 1796. | Prentud eptir samkomulagi vid þad íslendska | Lands-uppfrædíngar Felag, á kost- | nad Biørns Gottskálkssonar, | af Bókþryckiara G. J. Schagfiord.

    Útgáfustaður og -ár: Leirárgarðar, 1796
    Forleggjari: Björn Gottskálksson (1765-1852)
    Prentari: Guðmundur Jónsson Skagfjörð (1758-1844)
    Umfang: xxiv, 168 bls. 12° (½)
    Útgáfa: 1

    Þýðandi: Einar Guðmundsson (1758-1817)
    Viðprent: Luther, Martin (1483-1546): „Sá litli Lúthers Catechismus.“ v.-xxiv. bls.
    Efnisorð: Guðfræði ; Katekismar / Barnalærdómur
    Bókfræði: Fiske, Willard (1831-1904): Bibliographical notices 5 (1890), 64. • Prahl, Niels (1724-1792): Spurningar, Leirárgörðum 1797. • Prahl, Niels (1724-1792): Spursmál, Hólar 1797.

  26. Lærdómsbók
    Lærdóms Bók í evangelisk-kristilegum Trúarbrøgdum, handa Unglíngum. Selst óinnbundin á 24 sz. Silfurs. Videyar Klaustri, 1831. Prentud á kostnad Islands opinberu Landsuppfrædíngar Stiptunar, af Bókþryckjara Helga Helgasyni.

    Útgáfustaður og -ár: Viðey, 1831
    Forleggjari: Landsuppfræðingarfélagið
    Prentari: Helgi Helgason (1807-1862)
    Umfang: 190, [2] bls. 12°
    Útgáfa: 10

    Þýðandi: Einar Guðmundsson (1758-1817)
    Viðprent: Luther, Martin (1483-1546): „Sá litli Lúthers Katekismus.“ 5.-24. bls.
    Viðprent: „Listi Yfir Landsuppfrædíngar Félagsins Vísinda Stiptunar Forlagsbækur …“ [191.-92.] bls.
    Efnisorð: Guðfræði ; Katekismar / Barnalærdómur

  27. Schematographia sacra
    SCHEMATOGRAPHIA | SACRA. | Edur | Nockrar Merke | legar Figurur og Minder, wt | dregnar af Historiu þess Gamla og | Nya Testamentis, Med minnelegum | Mꜳlsgreinum, af Heilagre Ritningu, | og Stuttum Bænum uppa sierhvỏrt | Efne Hlioodande. | Vngdoomenum og Einfølldu | Foolke til Gagns og Gooda. | – | Prentad I SKALHOllte, | Af JONE Snorrasyne. | Anno M. DC. XCV.

    Útgáfustaður og -ár: Skálholt, 1695
    Prentari: Jón Snorrason (1646)
    Umfang: A-K. [160] bls.
    Útgáfa: 2

    Þýðandi: Guðbrandur Þorláksson (-1627)
    Viðprent: Luther, Martin (1483-1546): „Formꜳle D. MARTINI LUTHERI. A2a-3a.
    Viðprent: „Svo ad þessar epterfylgiande Bladsijdur af Arkenu verde ei Audar, þa setst hier til vors Herra Jesu Christi KROSSGANGA. So skrifa þeir gømlu Lærefedur …“ K5a-8b.
    Efnisorð: Guðfræði ; Biblían
    Skreytingar: 4., 11., 14. og 16. lína á titilsíðu í rauðum lit.
    Bókfræði: Halldór Hermannsson (1878-1958): Icelandic books of the seventeenth century, Islandica 14 (1922), 67-68.

  28. Stutt stafrófskver
    Stutt Stafrofs Qver, ásamt Lúthers Litlu Frædum med Bordsálmum og Bænum. Videyar Klaustri, 1827. Prentad á kostnad ennar konúnglegu íslendsku Vísinda Stiptunar, af Faktóri og Bókþryckjara G. Schagfjord.

    Útgáfustaður og -ár: Viðey, 1827
    Forleggjari: Landsuppfræðingarfélagið
    Prentari: Guðmundur Jónsson Skagfjörð (1758-1844)
    Umfang: 48 bls. 12°

    Viðprent: Luther, Martin (1483-1546): „Sá litli Lúthers Katekismus.“ 15.-33. bls.
    Efnisorð: Guðfræði ; Katekismar / Barnalærdómur ; Málfræði / Málvísindi ; Stafrófskver

  29. Stutt stafrófskver
    Stutt Stafrofs Qver, ásamt Lúthers Litlu Frædum med Bordsálmum og Bænum. Videyar Klaustri, 1832. Prentad á Forlag Drs. M. Stephensens af Bókþryckjara Helga Helgasyni.

    Útgáfustaður og -ár: Viðey, 1832
    Forleggjari: Magnús Stephensen (1762-1833)
    Prentari: Helgi Helgason (1807-1862)
    Umfang: 48 bls. 12°

    Viðprent: Luther, Martin (1483-1546): „Sá litli Lúthers Katekismus.“ 15.-33. bls.
    Efnisorð: Guðfræði ; Katekismar / Barnalærdómur ; Málfræði / Málvísindi ; Stafrófskver

  30. Stutt stafrófskver
    Stutt Stafrofs Qver, ásamt Lúthers Litlu Frædum med Bordsálmum og Bænum. Selst óinnbundid á 16 sz. reidu Silfurs. Videyar Klaustri, 1835. Prentad á Forlag Sekretéra O. M. Stephensens, af Bókþryckjara Helga Helgasyni.

    Útgáfustaður og -ár: Viðey, 1835
    Forleggjari: Ólafur Magnússon Stephensen (1791-1872)
    Prentari: Helgi Helgason (1807-1862)
    Umfang: 47 bls. 12°

    Viðprent: Luther, Martin (1483-1546): „Sá litli Lúthers Katekismus.“ 15.-33. bls.
    Efnisorð: Guðfræði ; Katekismar / Barnalærdómur ; Málfræði / Málvísindi ; Stafrófskver

  31. Passionall. Písl og pína vors herra Jesú Kristi
    Passionall | Piisl og Piina | vors Herra Jesu Christi, sa- | man lesen af þeim fiorum Gudspialla | Mỏn̄um, Med fỏgrum Figurum, | og Hiartnæmum Gudleg- | um Bænum. | Vngdomenum og þeim einføll | du til Gagns og Gooda. | ◯ | Prentad a Holum. | – | ANNO. M. D. XC. VIII.

    Útgáfustaður og -ár: Hólar, 1598
    Umfang: A-L4. [168] bls.
    Útgáfa: 1

    Þýðandi: Guðbrandur Þorláksson (-1627)
    Viðprent: Luther, Martin (1483-1546): „So hefur sa æruverduge Guds Madur Doct: Martinus Luther, skrifad vm þan̄ Passional.“ A2a-3a.
    Viðprent: „So skrifa þeir Gømlu Lærefedur, og þeir adrer sem vandlega hafa epterleitad, og ransakad þa Atburde sem skiedu, epter þad þa Herran̄ Christur han̄ var Dæmdur til Dauda.“ H7b-I2b.
    Efnisorð: Guðfræði ; Biblían
    Skreytingar: Bókarhnútar, smámyndir eða einkunnarorð. 2.-4., 8., 9. og 11.-13. lína á titilsíðu í rauðum lit.
    Bókfræði: Halldór Hermannsson (1878-1958): Icelandic books of the sixteenth century, Islandica 9 (1916), 57-58. • Fiske, Willard (1831-1904): Bibliographical notices 6 (1907), 1.

  32. Lítið stafrófskver
    Lijted | Stafrofs- | Kver, | Med | CATECHISMO, | Og fleiru Smꜳveges. | – | Selst Innbunded 2. Fiskum. | – | Prentad ꜳ | Hoolum i Hialltadal, | Af Gudmunde Jons Syne, | Ared 1782.

    Útgáfustaður og -ár: Hólar, 1782
    Prentari: Guðmundur Jónsson Skagfjörð (1758-1844)
    Umfang: 48 bls. 12°
    Útgáfa: 3

    Viðprent: Luther, Martin (1483-1546): „Sꜳ minne Catechismus, Med Utleggingu Doct. MARTINI LUTHERI. 19.-40. bls.
    Efnisorð: Guðfræði ; Katekismar / Barnalærdómur ; Málfræði / Málvísindi ; Stafrófskver

  33. Stutt stafrófskver
    Stutt | Stafrofs-Qver, | ásamt | Lúthers | litlu Frædum | med | Bordpsálmum | og | Bænum. | – | – | Selst almennt innfest 6 skildíngum. | – | Leirárgørdum vid Leirá, 1796. | Prentad á kostnad B. Gottskálkssonar, | af Bókþryckiara G. J. Schagfiord.

    Útgáfustaður og -ár: Leirárgarðar, 1796
    Forleggjari: Björn Gottskálksson (1765-1852)
    Prentari: Guðmundur Jónsson Skagfjörð (1758-1844)
    Umfang: 48 bls. 12°

    Viðprent: Luther, Martin (1483-1546): „Sá litli Lúthers Catechismus.“ 16.-34. bls.
    Efnisorð: Guðfræði ; Katekismar / Barnalærdómur ; Málfræði / Málvísindi ; Stafrófskver
  34. Stutt stafrófskver
    Stutt Stafrofs Qver, ásamt Lúthers Litlu Frædum med Bordsálmum og Bænum. Selst óinnbundid 16 sz. reidu Silfurs. Videyar Klaustri, 1834. Prentad á Forlag O. M. Stephensens … af Bókþryckjara Helga Helgasyni.

    Útgáfustaður og -ár: Viðey, 1834
    Forleggjari: Ólafur Magnússon Stephensen (1791-1872)
    Prentari: Helgi Helgason (1807-1862)
    Umfang: 48 bls. 12°

    Viðprent: Luther, Martin (1483-1546): „Sá litli Lúthers Katekismus.“ 15.-33. bls.
    Efnisorð: Guðfræði ; Katekismar / Barnalærdómur ; Málfræði / Málvísindi ; Stafrófskver

  35. Stutt stafrófskver
    Stutt Stafrofs Kver, ásamt Lúthers Litlu Frædum med Bordsálmum og Bænum. Selst óinnbundid á 16 sz. reidu Silfurs. Videyar Klaustri, Prentad á Forlag Sekretéra O. M. Stephensens 1843.

    Útgáfustaður og -ár: Viðey, 1843
    Forleggjari: Ólafur Magnússon Stephensen (1791-1872)
    Umfang: 48 bls. 12°

    Viðprent: Luther, Martin (1483-1546): „Sá litli Lúthers Katekismus.“ 15.-34. bls.
    Efnisorð: Guðfræði ; Katekismar / Barnalærdómur ; Málfræði / Málvísindi ; Stafrófskver

  36. Ein ný sálmabók íslensk
    Sálmabók
    Ein Ny | Psalma Book | Isslendsk, | Med mørgum andligum, | Christiligum Lofsaungvum | og Vijsum. | Sømuleidis nockrum ꜳgiæt | um, nyum og nꜳkvæmum | Psalmum endurbætt. | GUDI einum og | Þrennum, Fødur, Syni og | H. Anda, til Lofs og dyrdar, | en̄ In̄byggiurum þessa Lands til | Gledi, Gagns og Gooda fyrer | Lijf og Sꜳl. | – | Ad Forlagi | Mag. JOONS ARNASONAR, | Biskups yfir Skaal-hollts Stipti. | – | Prentud i Kaupman̄a Høfn, af Ernst Henr. | Berling, ꜳr eptir Guds Burd, 1742.

    Útgáfustaður og -ár: Kaupmannahöfn, 1742
    Prentari: Berling, Ernst Henrich (1708-1750)
    Umfang: 600, [16] bls.

    Útgefandi: Jón Árnason (1665-1743)
    Viðprent: Luther, Martin (1483-1546): „Formꜳli Doct. Martin Luthers yfir sijna Psalma Book.“ 3.-4. bls.
    Efnisorð: Guðfræði ; Sálmar

  37. Sálmabók íslensk
    Sálmabók Guðbrands biskups
    Psalma Bok | Islendsk, | Med mørgum Andlegum | Psalmum, christelegum Lofsøng- | uum, og Vijsum, skickanlega til | samans sett, og auken, og | Endurbætt | ◯ | Þrykt a Holum j Hiallta Dal. | ANNO | M. DC. XIX.

    Útgáfustaður og -ár: Hólar, 1619
    Umfang: [8], 280, [6] bl.
    Útgáfa: 2

    Útgefandi: Guðbrandur Þorláksson (-1627)
    Viðprent: Luther, Martin (1483-1546): „So skrifar sa gode Gudz Madur, D. Martinus Luth.“ [2a-3a] bl.
    Viðprent: „Simon Paulus hiet sa Doctor sem j sinne Vtleggingu yfer Pistilen þann lesen er Dominica 20 epter Trinitatis, þar so stendur, Tale huỏr vid annan med Psalmum og Lofsỏngnum[!] etc. Ephes. 5 Þar skrifar hn̄ so.“ [3a-4a] bl.
    Viðprent: Guðbrandur Þorláksson (-1627): „Godum Gudhræddum Lesara.“ [4a-5b] bl. Formáli.
    Viðprent: Þýðandi: Ólafur Guðmundsson (1537-1609): „Nøckur Heilræde wr Latinu og Þysku snuen, af Sijra Olafe Heitnum Gudmundssyne.“ [8a] bl.
    Viðprent: Luther, Martin (1483-1546); Þýðandi: Ólafur Guðmundsson (1537-1609): „En̄ øn̄ur Heilræde D. Mart. Luth. wr Þysku vtløgd af sama Sijra Olafe.“ [8b] bl.
    Efnisorð: Guðfræði ; Sálmar
    Skreytingar: Bókarhnútar, smámyndir eða einkunnarorð. 1., 3., 4., 9. og 11. lína á titilsíðu í rauðum lit.
    Bókfræði: Fiske, Willard (1831-1904): Bibliographical notices 1 (1886), 5. • Halldór Hermannsson (1878-1958): Icelandic books of the seventeenth century, Islandica 14 (1922), 90.

  38. Ein ný sálmabók
    Sálmabók Guðbrands biskups
    Ein ny | Psalma Bok, | Med morgum Andligum | Psalmū, Kristelegū Lofsaunguum | og Vijsum, skickanlega til samans sett og | Auken og endurbætt. | ◯ | Þryckt a Holum i Hiallta Dal. | Cum Gratia et Priuilegio Friderici Secundi | Danorum etct Regis. Sanctae Memoriae
    Að bókarlokum: „Þryckt ꜳ Holum i Hiallta Dal. | Aar epter Gudz Burd. | M. D. LXXXIX.“

    Útgáfustaður og -ár: Hólar, 1589
    Umfang: [12], ccxxxiii, [6] bl.
    Útgáfa: 1

    Útgefandi: Guðbrandur Þorláksson (-1627)
    Viðprent: Luther, Martin (1483-1546): „Formale Doct. Mart. Luth. yfer sijna Psalma Bok.“ [2a-b] bl.
    Viðprent: Guðbrandur Þorláksson (-1627): „Aullum Fromum og Gudhræddum, Islands In̄byggiørum, oskar eg Gudbrandur Thorlaksson Nadar og Fridar af Gude Fỏdur, fyrer Ihesum Christum vorn Drotten̄.“ [3a-9b] bl. Formáli.
    Viðprent: „Doct. Simon Paulus han̄ skrifar so j sin̄e Vtleggingu yfer Pistelen̄, s lesen̄ er Dom. xx. epter Trinitat. Þar suo stendur Tale huør vid an̄an̄, af Psalmum og Lofsaunguum, etct. Ephe. v.“ 11a-b.
    Viðprent: Þýðandi: Ólafur Guðmundsson (1537-1609): „Nockur Heilræde vr Latinu og Þysku snuen, af Sera Olafe Gudmundssyne“ 11b-12a.
    Viðprent: Luther, Martin (1483-1546): „En̄ øn̄ur Heilræde D. Mart. Luth.“ 12a-b.
    Viðprent: „Boken seiger“ 12b. Erindi (Hafer þu Lyst ad lofa Gud …).
    Athugasemd: Ljósprentað í Reykjavík 1948.
    Efnisorð: Guðfræði ; Sálmar
    Skreytingar: Bókarhnútar, smámyndir eða einkunnarorð.
    Bókfræði: Westergaard-Nielsen, Christian: Nogle anmeldelser, Islandsk årbog 1948-1949, 179-182. • Halldór Hermannsson (1878-1958): Icelandic books of the sixteenth century, Islandica 9 (1916), 35-39. • Prentarinn 3 (1912), 19-20. • Páll Eggert Ólason (1883-1949): Menn og menntir siðskiptaaldarinnar á Íslandi 4, Reykjavík 1926, 420-441. • Páll Eggert Ólason (1883-1949): Upptök sálma og sálmalaga í lútherskum sið á Íslandi, Reykjavík 1924, 61-216.

  39. A
    Stafrófskver
    A | Selst alment Innbundid 2 Fiskum. | – | Kaupmannahøfn 1773.

    Útgáfustaður og -ár: Kaupmannahöfn, 1773
    Umfang: 48 bls. 12°
    Útgáfa: 3

    Viðprent: Luther, Martin (1483-1546): „Sꜳ minni Catechismus med Utleggingu D. Mart. Luth.“ 9.-32. bls.
    Viðprent: Hallgrímur Pétursson (1614-1674): „Heilrædi Sr. Hallgrijms P. S.“ 45.-46. bls.
    Viðprent: Luther, Martin (1483-1546): „Heilrædi Doct. Mart. Luth.“ 47. bls.
    Efnisorð: Guðfræði ; Katekismar / Barnalærdómur ; Málfræði / Málvísindi ; Stafrófskver
    Skreytingar: Myndskreyttur rammi á titilblaði. Upphafsstafur á titilsíðu - A - með skrauti.

  40. Lítið stafrófskver
    Lijted | Stafrofs- | Kver, | Med | Catechismo, | Og fleyru Smꜳ- | Veges | – | – | Selst almen̄t In̄bunded 4. Fiskum | – | Prentad ꜳ Hoolum i Hialta- | dal, Af Petre Jonssyne, | Anno 1779.

    Útgáfustaður og -ár: Hólar, 1779
    Prentari: Pétur Jónsson (1744-1792)
    Umfang: A-D6. [84] bls. 12°
    Útgáfa: 2

    Viðprent: Luther, Martin (1483-1546): „Sꜳ min̄e Catechismus Med Utleggingu D. Mart. Luth.“ A11a-B12b.
    Viðprent: Arndt, Johann (1555-1621); Þýðandi: Gísli Snorrason (1719-1780): „Nockrar Nytsamlegar Reglur, Hvernenn Madur ꜳ ad skicka sier, i sijnu Christelegu Fraferde. Teknar af Johann Arndts Christenndooms I. Bookar 40. Cap. Og i epterfylgiande Psalma snwnar. Af Profastenum Sr Gisla Snorrasyne.“ C1a-D4b.
    Viðprent: „Ungmenna Bænarkorn ꜳ Morgna.“ D4b-5b.
    Viðprent: „Ungmen̄a Bænarkorn ꜳ Kvølld.“ D5b-6a.
    Viðprent: Luther, Martin (1483-1546): „Heilræde Doct. Mart. Luth.“ D6b.
    Efnisorð: Guðfræði ; Katekismar / Barnalærdómur ; Málfræði / Málvísindi ; Stafrófskver
    Skreytingar: Myndskreyttur rammi á titilblaði.
    Bókfræði: Fiske, Willard (1831-1904): Bibliographical notices 4 (1889), 79.

  41. Súmmaría yfir það gamla testamentið
    Summaria | Yfer þad Gamla | Testamentid. | Þad er, | In̄ehalld og meining sierhuers Capitula, | Og huad Madur skal af sierhuerium Capitula | hellst læra. Samsett af Vito | Theodoro. | Vtlagt a Islendsku af | Gudbrande Thorlaks syne. | ◯ | Sæler eru þeir sem ad heyra Gudz ord | og vardueita þad Luc. XI. | A.
    Að bókarlokum: „Þryckt a Nupufelle af Jone Jons syne, | Þann XI. Dag Januarij. | 1591.“

    Útgáfustaður og -ár: Núpufell, 1591
    Prentari: Jón Jónsson (1540-1616)
    Umfang: A, A-Þ, Aa-Dd, Dd-Ee, F2, Ee-Mm. 2 ómerkt bl. [319] bls.

    Þýðandi: Guðbrandur Þorláksson (-1627)
    Viðprent: Guðbrandur Þorláksson (-1627): „Þeim Kristeliga Lesara, Nad og Fridur af Gude Fødur fyrer Jesum Christum“ A1b-4a. Formáli.
    Viðprent: Luther, Martin (1483-1546): „Summaria yfer Psalltaran̄ Samsett Af D. Martin. Luther“ Cc3a-Mm[5]a.
    Athugasemd: Í neðstu línu á titilsíðu er arkavísir.
    Efnisorð: Guðfræði ; Biblían
    Skreytingar: Bókarhnútar, smámyndir eða einkunnarorð.
    Bókfræði: Halldór Hermannsson (1878-1958): Icelandic books of the sixteenth century, Islandica 9 (1916), 41-42.

  42. Það nýja testamentum
    Biblía. Nýja testamentið
    Guðbrandstestamenti
    Þad | Nyia Testa- | mentum, a Islendsku | Yfer sied og lesid, epter þeim riettustu | Vtleggingum sem til hafa feingist. | Matth. 17. | Þesse er minn Elskulegur | Sonur, a huørium jeg hef | alla Þocknan, Hønum | skulu þier hlyda. | Prentad a Holum j Hialltadal | ANNO | – | M. DC. IX.

    Útgáfustaður og -ár: Hólar, 1609
    Umfang: ɔ·c, A-Þ, Aa-Tt4. [695] bls.
    Útgáfa: 2

    Útgefandi: Guðbrandur Þorláksson (-1627)
    Viðprent: Luther, Martin (1483-1546): „Formale yfer hid Nyia Testa mentum, D. Marth. Luth.“ ɔ·c1b-7a.
    Viðprent: Guðbrandur Þorláksson (-1627): „HVỏr hn̄ vill rietteliga lesa Guds Ord og þa heilỏgu Ritning …“ ɔ·c7b-8a. Formáli, e. t. v. eftir útgefanda.
    Viðprent: „Þessar eru Bækur hins Nyia testamentis.“ ɔ·c8b.
    Viðprent: „Registur yfer Pistla og Gudspiøll sem lesen verda a Sun̄udøgum og ỏdrum Hatijdis Dỏgum ꜳr vm kring.“ Tt1b-3b.
    Viðprent: „A Spatiønum, vrdu ecke sett heil Ord, helldur half og stundum min̄a þar sem til vijsad er, þui a þau so ad skilia.“ Tt4a.
    Efnisorð: Guðfræði ; Biblían
    Skreytingar: Myndskreyttur rammi á titilblaði.
    Bókfræði: Halldór Hermannsson (1878-1958): Icelandic books of the seventeenth century, Islandica 14 (1922), 78. • Jakob Benediktsson: Arngrímur lærði og íslenzk málhreinsun, Afmæliskveðja til Alexanders Jóhannessonar, Reykjavík 1953, 117-138.

  43. Þetta er hið nýja testament
    Biblía. Nýja testamentið
    Oddstestamenti
    Þetta er hid nya | Testament, Jesu Christi | eigenlig ord oc Euangelia huer han̄ | sialfr predikadi oc kendi, hier i hei- | me, Sem hn̄s postular oc Gudz spi | alla men̄ sidan skrifudu. Þau | eru nu hier vtlogd a Nor | rænu, Gudi til lofs oc | dyrdar, en̄ almuga- | nū til sæmdar oc | Salu hialpar.
    Að bókarlokum: „Þryckt vti Konungligum stad Ros- | chylld af mier Hans Barth | xii dag Aprilis, Anno | domini, M Dxl“

    Útgáfustaður og -ár: Hróarskelda, 1540
    Prentari: Barth, Hans
    Umfang: A-Z, a-s10. [660] bls.
    Útgáfa: 1

    Þýðandi: Oddur Gottskálksson (-1556)
    Viðprent: „VI Chrestiann met- gudtz naade …“ A2a-3a. Konungsbréf, skrifað „otthende dagen effther alle Helgen dagh“ (ɔ: 9. nóvember) 1539.
    Viðprent: Luther, Martin (1483-1546): „formale“ A3b-7a.
    Viðprent: „Þessar eru bækr hins nya testamenti.“ A7a-b.
    Viðprent: „Registrū huernen finnazt skulu pistlar oc Gudzspioll, þau sem lesin̄ verda i heilagre, Kirkiu, a Sun̄u daugū eda odrum hatidū, kring vm tolf manudu …“ s5a-7b.
    Viðprent: Oddur Gottskálksson (-1556): „OLLum Gudz vtuoldum …“ s8a-10b. Eftirmáli.
    Athugasemd: Þetta er elsta prentaða bók á íslensku sem varðveist hefur. Ljósprentuð í Kaupmannahöfn 1933 í Monumenta typographica Islandica 1. Ný útgáfa, Nýja testamenti Odds Gottskálkssonar, Reykjavík 1988.
    Efnisorð: Guðfræði ; Biblían
    Skreytingar: Myndskreyttur rammi á titilblaði.
    Bókfræði: Halldór Hermannsson (1878-1958): Icelandic books of the sixteenth century, Islandica 9 (1916), 2-4. • Aarsberetninger og meddelelser fra det Store Kongelige Bibliothek 2 (1875), 229-231. • Halldór Hermannsson (1878-1958): Catalogue of the Icelandic collection bequeathed by Willard Fiske 1, Ithaca 1914, 46. • Jón Helgason (1867-1942): Athugasemd við athugasemd um Nýjatestamenti Odds Gottskálkssonar, Ísafold 34 (1907), 187. • Nielsen, Lauritz (1881-1947): Dansk bibliografi 1482-1550, Kaupmannahöfn 1919, 268. • Uggla, Arvid Hjalmar: Uppsala universitetsbiblioteks samling av nyisländsk litteratur, Uppsala universitets biblioteks minnesskrift 1621-1921, Uppsalir 1921, 551. • Guðbrandur Vigfússon (1827-1899), Powell, Georg: An Icelandic prose reader, Oxford 1879, 265-336, 433-443. • Eiríkur Magnússon (1833-1913): Dr Gudbrand Vigfusson's ideal of an Icelandic New Testament translation, Cambridge 1879. • Eiríkur Magnússon (1833-1913): Nokkur orð um þýðingu Odds lögmanns Gottskálkssonar á Matteusar guðspjalli, Reykjavík 1879. • Páll Eggert Ólason (1883-1949): Menn og menntir siðskiptaaldarinnar á Íslandi 2, Reykjavík 1922, 533-555. • Páll Eggert Ólason (1883-1949): Ritfregnir, Skírnir 91 (1917), 210. • Jón Helgason (1899-1986): Málið á Nýja testamenti Odds Gottskálkssonar, Kaupmannahöfn 1929. • Jón Helgason (1867-1942): Oddur Gottskálksson og den förste islandske oversættelse af det Ny testamente, Festskrift till J. Gummerus och M. Ruuth, Helsinki 1930, 71-92. • Sigurður Nordal (1886-1974): Introduction, Monumenta typographica Islandica 1, Kaupmannahöfn 1933. • Sigurbjörn Einarsson: Oddur Gottskálksson, Nýja testamenti Odds Gottskálkssonar, Reykjavík 1988, vii-xx. • Guðrún Kvaran, Gunnlaugur Ingólfsson, Jón Aðalsteinn Jónsson: Um þýðingu Odds og útgáfu þessa, Nýja testamenti Odds Gottskálkssonar, Reykjavík 1988, xxi-xxxii. • Þórir Óskarsson: Sundurgreinilegar tungur. Um mál og stíl Nýja testamentis Odds Gottskálkssonar, Studia theologica Islandica 4 (1990), 203-221. • Vilborg Auður Ísleifsdóttir: Oddur norski og Nýja testamentið 1540, Ritmennt 10 (2005), 133-150.

  44. Súmmaría … yfir allar Spámannabækurnar
    SVMMARIA | VITI THEODORI. | Yfer allar Spamanna Bæ- | kurnar. Mergur mals, Summa, og stutt Innehalld | sierhuørs Capitula, Skrifad j fyrstu j þysku Mꜳle. Enn nu | vtlagt þeim til Gagns og Gooda sem | Guds Ord elska. | Sømuleidis, Eitt | Almennelegt Registur | Yfer alla Bibliuna og Bækur hins | Gamla og nyia Testamentis, Harla gagn- | legt, þeim ed sig vilia jdka j Heilagre Ritningu. | ◯ | Þryckt a Holum j Hialltadal. | ANNO SALVTIS | 1602.
    Auka titilsíða: Luther, Martin (1483-1546): „Siette Capitule | S. Pals Pistels til Ephesios, Vm | Christen̄a Man̄a Herklæde, Vopn | og Veriur. | Predikad af Doct. Martino Luthero | til Vitemberg, ANNO | MDXXXIII. | Apocalip. xii. Cap. | Vei þeim sem a Jørdunne bwa og a Sionum, Þuiad Diøfullenn er | ofan stijgen til ydar, hafande Reide mykla, og hann veit þad, hann hef | ur stuttan Tijma. | i Petri v. Cap. | Vered Sparneyter, og vaked, Þuiad ydar Motstandare Diøfull- | en̄, geingur vm kring sem grenianda Leon, leitande epter þeim hann suel | ge, huørium þier ørugglega skulud mote standa j Trunne.“ Kk3a.

    Útgáfustaður og -ár: Hólar, 1602
    Umfang: A-Þ, Aa-Qq. [319] bls.

    Þýðandi: Guðbrandur Þorláksson (-1627)
    Viðprent: Guðbrandur Þorláksson (-1627): „Til Lesarans.“ „Vm þad Registur.“ A1b.
    Athugasemd: Skotið er inn í örk við Ee3a miða sem á eru prentaðar 10 línur er hafa fallið niður í textanum.
    Efnisorð: Guðfræði ; Biblían
    Skreytingar: Bókarhnútar, smámyndir eða einkunnarorð.
    Bókfræði: Halldór Hermannsson (1878-1958): Icelandic books of the seventeenth century, Islandica 14 (1922), 21-22. • Pétur Sigurðsson (1896-1971): Sextándu og seytjándu aldar bækur íslenzkar, Árbók Landsbókasafns 9 (1952), 81.

  45. Um guðs reiði og miskunn
    W Gudz | Reide og Myskun | Ein Nytsamlig Edla Bok, Vtskrifud | af vel lærdū Manne Caspar | Huberino, En̄ a Islend- | sku vtløgd af | Herra Olafi Hiallta syne godrar Min̄- | ingar An̄o Dom. M. D. LX. V. | I. Samuelis II. Cap. | Drottin̄ Deyder og hn̄ Lifgar, han̄ | leider til Heluijtis og aptur j | burtu þadan
    Að bókarlokum: „Þryckt a Holum i hiallta | Dal af Jone Jons syne Þann | XXIII. Dag Martij. Ma- | nadar An̄o Domini. | 1579“

    Útgáfustaður og -ár: Hólar, 1579
    Prentari: Jón Jónsson (1540-1616)
    Umfang: A-Þ, Aa-Bb6. [412] bls.

    Útgefandi: Guðbrandur Þorláksson (-1627)
    Þýðandi: Ólafur Hjaltason (1500-1569)
    Viðprent: Guðbrandur Þorláksson (-1627): „Ad Pium Lectorem“ A1b-6a. Formáli.
    Viðprent: Luther, Martin (1483-1546): „Martini Lutheri Formali Til huers og eins gods Christins Mans“ A6b-7b.
    Varðveislusaga: Eitt eintak þekkt er í Konungsbókhlöðu í Kaupmannahöfn.
    Efnisorð: Guðfræði ; Guðræknirit / Hugvekjur / Trúarlíf / Trúfræði
    Bókfræði: Halldór Hermannsson (1878-1958): Icelandic books of the sixteenth century, Islandica 9 (1916), 24-25.
  46. Evangelísk-kristileg lærdómsbók handa unglingum
    Evangelisk-kristileg Lærdóms Bók handa Unglingum. Asamt Vidbætir, innihaldandi Skrifta- og Bergíngar-Bænir. m. m. Selst almennt innbundin, 32 Skild. Leirárgørdum, 1811. Prentud á Kostnad Islands konúnglegu Uppfrædíngar Stiptunar.

    Útgáfustaður og -ár: Leirárgarðar, 1811
    Forleggjari: Landsuppfræðingarfélagið
    Umfang: xxiv, 156 bls. 12° (½)
    Útgáfa: 6

    Þýðandi: Einar Guðmundsson (1758-1817)
    Viðprent: Magnús Stephensen (1762-1833): [„Athugasemd“] ii. bls.
    Viðprent: Luther, Martin (1483-1546): „Sá litli Lúthers Katechismus.“ v.-xxiv. bls.
    Athugasemd: Bókinni fylgdi „Stafrofs-Tabla“.
    Efnisorð: Guðfræði ; Katekismar / Barnalærdómur

  47. Ein ný sálmabók íslensk
    Sálmabók
    Hólabók
    EIN NY | Psalma | Bok Islendsk, | Med mørgum Andligum, | Christeligum Lof-Saungvum | og Vijsum. | Sømuleidis nockrum ꜳgiæt- | um, Nijum og Nꜳkvæmum | Psalmum Endurbætt. | Gude Einum | og Þren̄um, Fødur, Syne og H. | Anda, til Lofs og Dijrdar. | En̄ In̄byggiurum þessa Lands til Glede, | Gagns og Gooda fyrer Lijf og Sꜳl. | – | Selst Almen̄t In̄bunden̄ 30. Alnum. | – | Prentud ꜳ Hoolum i Hialltadal, | Af Halldore Eriks-Syne, 1751.

    Útgáfustaður og -ár: Hólar, 1751
    Prentari: Halldór Eiríksson (1707-1765)
    Umfang: 810, [14], 23, [1] bls.

    Viðprent: Luther, Martin (1483-1546): „Formꜳle Doct. Martini Lutheri Yfer sijna PSALMA BOOK. 3.-4. bls.
    Viðprent: Lassenius, Johannes (1636-1692); Þýðandi: Steinn Jónsson (1660-1739): „Epterfylgia Viku Bæner Doct. IOHANNIS Lassenii. Ur Þijsku Utlagdar af Sꜳl. Biskupenum Yfer Hoola Stipte. Mag. Steine Jonssyne.“ 1.-23. bls.
    Viðprent: Halldór Brynjólfsson (1692-1752): „Amicis Lectoribus.“ 23. bls.
    Athugasemd: Þessi sálmabók er hin síðasta er hvílir á sálmabók Guðbrands biskups Þorlákssonar, sbr. Páll Eggert Ólason.
    Efnisorð: Guðfræði ; Sálmar
    Bókfræði: Páll Eggert Ólason (1883-1949): Upptök sálma og sálmalaga í lútherskum sið á Íslandi, Reykjavík 1924, 217-219.

  48. Sá stærri katekismus
    Sa Stærre | CATECHIS | MVS | Samann̄tekenn af þeim minna | Catechismo Lutheri, og ødrum god- | um Bokū, sem Samhlioda eru vorre | medteken̄e Christelegre og Evangelisk | re Tru. | Af þeim Halærdu Professori- | bus Theologiæ i Vittenberg, | Einkum fyrer Vngdomen̄, so bæde hn̄ | og adrer Eildre[!] meiga hier af hafa | fullkomen̄ Grundvøll þeirrar riettu | Sꜳluhialplegu Truar. | – | Vtlagdur a Islendsku af Heid- | urlegum og Vellærdum Ken̄emanne, | S. ARNA ÞORVARDSSyne, | Preste ad Þungvøllum[!] | Enn prentadur i Skalhollte af | Jone Snorrasyne, | Anno Domini 1688.

    Útgáfustaður og -ár: Skálholt, 1688
    Prentari: Jón Snorrason (1646)
    Tengt nafn: Brynjólfur Þórðarson (1681-1762)
    Umfang: 145 [rétt: 144] bls. 12° Hlaupið er yfir blaðsíðutöluna 72.

    Útgefandi: Þórður Þorláksson (1637-1697)
    Þýðandi: Árni Þorvarðsson (1650-1702)
    Viðprent: Luther, Martin (1483-1546): „Formale D. Martini Lutheri fyrer þessare Book til Ken̄eman̄an̄a.“ [3.-5.] bls.
    Viðprent: Þórður Þorláksson (1637-1697): „L. S.“ [6.-7.] bls.
    Viðprent: Árni Þorvarðsson (1650-1702): [„Tileinkun til Brynjólfs Þórðarsonar“] [8.-9.] bls.
    Athugasemd: Þetta er ekki Der Große Katechismus eftir Lúther heldur ágrip úr Fræðunum minni og öðrum ritum.
    Efnisorð: Guðfræði ; Katekismar / Barnalærdómur
    Bókfræði: Halldór Hermannsson (1878-1958): Icelandic books of the seventeenth century, Islandica 14 (1922), 67.
  49. Ein kristileg handbók
    Marteinssálmar
    Ein Kristilig | handbog, Islēskud | af Herra Marteine Einar sy- | ne, fyrer ken̄imen̄ i Islandi, | ok korrigerud af Doctor Petre | Palladius med þeim hætti, | sem hier finzt I hans | formaala. | ◯
    Að bókarlokum: „Þryckt vti Konungligum stad Kaupen- | hafn af mier Hans Vingard xxii. dag | Februarii Anno Dommini[!] M. D. L. V.“ L7b.
    Auka titilsíða: „Almenilig hand- | bok fyrer þinga Presta I | Islande med nockrum. Ser- | monum ok Psalmum, med Sunnu | daga oratium ok nockrum | Pistlum. | M. D. L. V. | ◯“ A1a.
    Auka titilsíða: „Epter fyl- | ger litid Psalma | kuer af heilagre Skrift vt | dregid, og Islendskad | af Herra. | M: E: S: S:“ A1a. Síðara arkatal.

    Útgáfustaður og -ár: Kaupmannahöfn, 1555
    Prentari: Wingartner, Hans (1528-1559)
    Umfang: a4, A-L7, A-F6. [273] bls.

    Viðprent: Palladius, Peder (1503-1560): „Petur Palladius Doctor, Til allra Soknapresta ok Salu syrgara, i Islande.“ a1b-4a. Dagsett 6. mars 1555.
    Viðprent: Luther, Martin (1483-1546): „Formale docter[!] Martinus Luter ollum kristum[!] leserum Nad ok fridur i Christo vorum Drottne.“ A1b-3b.
    Viðprent: Palladius, Peder (1503-1560): „Einn Tractatus med hueriu moti ad einn sokna prestur skal vmganga med sinn almuga þa han predikar fyrer þui P: P: D: MDLiii.“ E6a-F1a. Síðara arkatal.
    Viðprent: Palladius, Niels (-1560): „þeim ollum sem eru hard suirdader[!] heyrer þessi til sogn af heilagri ritningu vt dreigen, af, Meaistara[!l Nichulao Palladio, superintendente i skaan ei Ar &c. MDLv.“ F1b-3b. Síðara arkatal.
    Viðprent: „Ein agæt huggan ok hugsuolun til allræ[!] þeirra sem sig vilia vidrietta ok betra, ok Gud bidia vm siina nad, af sama meistara vt sett.“ F4a-6a. Síðara arkatal.
    Athugasemd: Handbók presta var aftur prentuð í Graduale 1594 og síðar í Helgisiðabók 1658 og oftar.
    Efnisorð: Guðfræði ; Helgisiðabækur
    Skreytingar: Myndskreyttur rammi á titilblaði. Bókarhnútar, smámyndir eða einkunnarorð.
    Bókfræði: Halldór Hermannsson (1878-1958): Icelandic books of the sixteenth century, Islandica 9 (1916), 7-10. • Sigurjón Einarsson (1928): „… hvar er nú höfðingi mektugur?“ Lítil samantekt um líkpredikanir Palladíusar í handbók Marteins Einarssonar, Saga og kirkja, Reykjavík 1988, 149-157. • Arngrímur Jónsson: Fyrstu handbækur presta á Íslandi eftir siðbót. Handbók Marteins Einarssonar, handritið Ny kgl. Saml. 138 4to, Graduale 1594. Lítúrgísk þróunarsaga íslenzkrar helgisiðahefðar á 16. öld, Reykjavík 1992.