-



3 results

View all results as PDF
  1. Til skyldugrar endurminningar
    Til | Skylldugrar Endur-Minningar, | þegar | Han̄s Kongel. Majestæts til Danmerkur og Noregs | Yfer-Kaupmadur Styckishölms Hafnar | ꜳ Islande, | Vel-ædle og Velfornemme | Sr. Nicolai Hofgaard, | Sem snea Morguns Mꜳnudagenn þann 5ta Septembr. | Anno 1763. | Sætlega i GUde burt sofnade, | og þann 8da sama Mꜳnadar, | Ad Nꜳlægum Morgum Gøfigum og Godum Mønnum | var lagdur til sijns sijdasta Hvijldar-Stadar, | innann HELGAFELLS Kyrkiu, | ◯ | Er þetta frammsett | af þeim, er | Hans Kiært-elskande Harmande Vinum | Oskar Glede i Sorg. | – | KAUPMANNAHØFN, | Þrykt hiꜳ Forstioranum fyrer Hans Kongel. Majestæts og Universit. | Bokþryckerie, Nicolaus Christian Høpffner

    Publication location and year: Copenhagen, perhaps 1763
    Printer: Høpfner, Nicolai Christian (1721-1782)
    Related name: Hofgaard, Nicolai
    Extent: [4] p.

    Note: Minningarljóð á íslensku ásamt danskri þýðingu í lausu máli.
    Keywords: Literature ; Poetry ; Elegies/ commemorative poems
    Decoration: Bókarhnútar, smámyndir eða einkunnarorð.
  2. Nicolai Hofgaard
    Hans Kongel. Majestæts til Danmark og Norge | Fordum her i Livet | Vel-meriteret fahrende Ober-Kiøbmand | paa Stychelsholms-Havn udi Island, | Nu hos GUD Salige | Den Himmelske Jerusalems | Indvaaner og Borger | Nicolai Hofgaard, | Som | Den 5te Septembr. 1763. | omskiftede Tiden med Ævigheden, | og | Den 8de Ejusdem | Hæderlig i mange fornemme Mænds | Nærværelse blev begraven | Inden Helgefields Kirke paa Island; | Liig-Kistens | Sølv-Bryst-Plade | og | EPITAPHIUM | udarbeydet og opsat | ved | OLUF GISLESON, | Capellan til Staderhoel og Hvol udi Dahle-Syssel paa Island | – | KIØBENHAVN, | Trykt hos Directeuren over Hans Kongel. Majestæts og Universitæts | Bogtrykkerie, Nicolaus Christian Høpffner.

    Publication location and year: Copenhagen, perhaps 1763
    Printer: Høpfner, Nicolai Christian (1721-1782)
    Related name: Hofgaard, Nicolai
    Extent: [3] p.

    Note: Minningarljóð á íslensku ásamt danskri þýðingu í lausu máli.
    Keywords: Literature ; Poetry ; Elegies/ commemorative poems
  3. Einn lítill iðrunarspegill
    Einn Lijtill | IDRUNAR | Spegill, | Edur | Tven̄ar Siø Andlegar | Saungvijsur, | U eins Syndara | Yfirboot og Uvendan, | I Fyrstu samannteknar | af Sira | Sigvarde Lyche, | Sooknar-Preste i Siꜳ-Lande, | En̄ nu ur Dønsku ꜳ Isslendsku | wtlagdar. | – | Selst 4. Fiskum. | – | Þrycktur ꜳ Hoolum i Hialltadal, | Af Petre Joons Syne, 1775.

    Publication location and year: Hólar, 1775
    Printer: Pétur Jónsson (1744-1792)
    Extent: [8], 88 p. 12°

    Editor: Finnur Jónsson (1704-1789)
    Translator: Ólafur Gíslason Mála-Ólafur (1727-1801)
    Related item: Finnur Jónsson (1704-1789): [„Ávarp“] [2.] p. Ávarp dagsett 8. febrúar 1774.
    Related item: Ólafur Gíslason Mála-Ólafur (1727-1801): „Hiartkiærer Lands-Men̄ og Nꜳdaren̄ar Sam-Arfar i Christo JEsu vorum Frelsara og HErra!“ [3.-8.] p. Formáli dagsettur „A Michaels Messu [ɔ: 29. september]. 1774.
    Related item: Magnús Einarsson (1734-1794): „Bænar Ord freistadrar Sꜳlar til JEsum,“ 85.-88. p. Sálmur.
    Keywords: Theology ; Hymns
    Bibliography: Fiske, Willard (1831-1904): Bibliographical notices 4 (1889), 70.