Sá minni katekismus Fræði Lúthers hin minni Sa Minne
|
CATECHIS
|
MUS
|
D. Mart. Luth.
|
Epter þeir[re fyr] re Vtleg-
|
gingu, med nockru fleira
|
fyrer Børn og Vng-
|
menne.
|
–
|
Skalhollte,
|
Prentadur af Hendrick Kruse
|
Anno 1686.
Publication location and year: Skálholt, 1686 Printer: Kruse, Henrik (-1699) Extent: ɔc,B-K7+. [92+]
p. 16°(½) Version: 4
Related item: „Stafrooed.“ɔc2a-b. Related item: „Adkuædenn“ɔc2b. Related item: „Talann.“ɔc3a. Related item: „Signingenn“ɔc3a-4b. Related item: „Bæn u Lijkālegt Vpphellde.“H2a-b. Related item: „Aun̄ur Bæn sama In̄ehallds.“H2b-3a. Related item: „Bæn u farsæla Daudastūd.“H3a-b. Related item: „III Þackargiørder fyrer Guds Velgiørninga.“H3b-6b. Related item: Lassenius, Johannes (1636-1692): „IV Bæner fyrer þa sem ganga vilia til Guds Bords og Heilags Alltaresins Sacramentis.“H6b-I4b. Þar í bænir eftir J. Lassenius. Related item: „V Nockrer Psamar[!], og andlegar Vijsur, til ad jdka og læra, Gude til Lofs og Dyrdar.“I5a-K4b. Related item: „Hwstabla[nn]“K5b-7b-. Provenance: Eitt eintak þekkt er í Landsbókasafni. Í eintakið vantar D-G, K1 og K8 til bókarloka. Varðveitt eru 46 blöð. Örkin C endar í fyrstu spurningu altarissakramentisins á orðunum: „… þad er Kaleikur hins nya Testamentis i mijnu Bloode, sem fyrer …“ H1 hefst í miðri bæn, en neðst á síðunni er fyrirsögn: „Þridia Bæn ꜳlijka In̄ehallds“. Keywords: Theology ; Catechisms Decoration: Myndskreyttur rammi á titilblaði. Bibliography: Halldór Hermannsson (1878-1958): Icelandic books of the seventeenth century, Islandica 14 (1922), 65-66.
Translator: Steinn Jónsson (1660-1739) Note: Titilútgáfa. Aðeins 1. örk virðist sett að nýju, en þar er efni eins skipað og í fyrri útgáfu. Keywords: Theology ; Books on Christian religion/ meditations/ spiritual devotion Decoration: Myndskreyttur rammi á titilblaði.
Tvennar sjö sinnum sjö hugvekjur Tven̄ar Siøsin̄um Siø
|
Hugvekiur
|
Edur
|
Þꜳnkar wt af Pijsl og Pijnu
|
DRotten̄s Vors JEsu Christi, sem
|
lesast meiga a Kvølld og Morgna, u
|
allan̄ Føstu Tijman̄.
|
Hvøriar Saman̄skrifad hefur i Þijsku
|
Mꜳle
|
Johan̄es Lassenius, Doctor
|
Heilagrar Skriftar, og Fordū Prestur
|
til þeirrar Þysku Kyrkiu i Kaupenhafn.
|
En̄ epter Han̄s Afgꜳng, hefur þær
|
Fullkomnad
|
Doctor Hector Gottfrid Ma
|
sius, þa verande Doctor og Professor
|
Theologiæ i Kaupen̄hafn, hvar
|
Booken̄ er wtgeingen̄.
|
ANNO 1696.
|
–
|
Þrycktar a Hoolum i Hialltadal,
|
Af Marteine Arnodds-Syne, An̄o 1723.
Editor: Steinn Jónsson (1660-1739) Translator: Vigfús Guðbrandsson (1673-1707) Related item: Steinn Jónsson (1660-1739): „Formꜳle.“ [3.-15.]
p. Dagsett 1. maí 1723. Related item: Jón Þorgeirsson (1597-1674): „Eirn Gudræknis Psalmur, Ortur af Sꜳl. Sr. Jone Þorgeijrssyne, Fordum Sooknar Preste ad Hialltabacka i Hwnavatns Syslu.“ [434.-443.]
p. Related item: Sigurður Jónsson (1590-1661): „Eirn Agiætur Psalmur.“ [443.-448.]
p. Keywords: Theology ; Books on Christian religion/ meditations/ spiritual devotion Bibliography: Saga Íslendinga 6,
Reykjavík 1943, 205.
Guðrækilegar vikubænir Gudrækelegar
|
VIKV
|
Bæner,
|
Med Morgun og
|
Kvølld Versum, Item flei-
|
re Naudsynlegum Bæn-
|
um og Psalmum.
|
Saman̄teknar
|
Vr Bæna Book
|
Þess Hꜳtt-Vpplijsta
|
Doct. Iohannis Lassenii.
|
Af
|
Mag: Steine Jonssyne
|
Biskupe H. St.
|
–
|
Þrickt a Hoolum 1728.
Publication location and year: Hólar, 1728 Extent: A-C. [72]
p. 12° Version: 1
Guðrækilegar vikubænir Gudrækelegar
|
VIKV
|
Bæner,
|
Med Morgun og
|
Kvølld Versum, Item flei
|
re Naudsynlegum Bænum
|
og Psalmum.
|
Saman̄teknar
|
Vr Bæna Book
|
Þess Hꜳtt-Vpplijsta
|
Doct. Iohannis Lassenii.
|
Af
|
Mag. Steine Jonssyne
|
Biskupe H. St.
|
–
|
Þrickt a Hoolum 1733.
Publication location and year: Hólar, 1733 Extent: A-C. [72]
p. 12° Version: 2
Guðrækilegar vikubænir Gudrækelegar
|
VIKV
|
Bæner,
|
Med Morgun og
|
Kvølld Versum, Item flei-
|
re Naudsynlegum Bæn-
|
um og Psalmum.
|
Saman̄teknar
|
Vr Bæna Book
|
Þess Hꜳtt-Vpplijsta
|
Doct. Iohannis Lassenii,
|
Af
|
Sꜳl. Mag. Steine Jons-
|
Syne, Biskupe H. St.
|
–
|
Þryckt a Hoolum M. DCC. XL.
Publication location and year: Hólar, 1740 Extent: A-C. [72]
p. 12° Version: 3
Translator: Steinn Jónsson (1660-1739) Note: Vikubænir eftir Lassenius í þýðingu Steins biskups voru prentaðar í Sálmabók 1751, Tvennum vikubænum 1800; enn fremur kvöldbænirnar í Bæna- og sálmakveri 1853. Keywords: Theology ; Prayers Decoration: Myndskreyttur rammi á titilblaði.
Ein nytsamleg bænabók Ein
|
Nytsamlig
|
Bænabook,
|
sem lesast maa
|
A Sierhverium Degi, Vik-
|
un̄ar, Kvelld og Morgna,
|
Samanskrifud i Þydsku Mꜳle,
|
Af
|
M. JOHAN. LASSENIO,
|
En̄ a Isslendsku wtløgd
|
Af
|
S. THORSTEINI GUNNARSSYNI
|
Kyrkiu-Presti ꜳ Hoolum 1681.
|
Og uppløgd ad forlagi
|
Mag. Joons Arnasonar,
|
Biskups yfir Skꜳlhollts-Stifti.
|
–
|
Prentud i Kaupman̄ahøfn, af Ernst Hen-
|
rich Berling, Aar eptir GUds-Burd
|
1743.
Biblíukjarni BIBLIU
|
Kiarne,
|
Þad Er
|
Stutt In̄ehalld
|
Allrar
|
Heilagrar Ritningar,
|
I nockrum Smꜳ-Spurningum yfer
|
Sierhveria hen̄ar Book, Epter Capi-
|
tula Tølu, med Riettu Andsvare
|
þar til.
|
Fyrst Saman̄teken̄ i Þysku
|
Af
|
Doct. IOHANN LASSENIO
|
Fordum miøg Vijdfrægum Theologo og
|
Professore i Kaupman̄ahøfn,
|
En̄ sijdan̄ Vtskrifadur ꜳ Islendsku
|
Epter Danskre Vtlegging, Samt þeirre
|
Islendsku Bibliu Sꜳl. Herra
|
Þorlaks Skulasonar.
|
Vngmøn̄um og Einfølldum, so og
|
þeim er ecke megna ad kaupa alla Bibli-
|
una til Christelegs Froodleiks og
|
Sꜳluhiꜳlplegrar Brukunar.
|
–
|
Þryckt ꜳ Hoolum i Hialltadal,
|
Af Marteine Arnoddssyne
|
ANNO M. DCC. XLIV.
Publication location and year: Hólar, 1744 Printer: Marteinn Arnoddsson (1675-1747) Extent: [8], 725 [correct: 724], [12]
p. 8° Hlaupið er yfir blaðsíðutöluna 235.
Ein nytsamleg bænabók Ein
|
Nytsamlig
|
Bænabook,
|
sem lesast maa
|
A Sierhverium Degi, Vik-
|
un̄ar Kvelld og Morgna,
|
Samanskrifud i þydsku Mꜳle,
|
Af
|
M. JOHAN. LASSENIO,
|
En̄ a Isslendsku wtløgd
|
Af
|
S. THORSTEINI GUNNARSSYNI,
|
Kyrkiu-Presti ꜳ Hoolum 1681.
|
–
|
Prentud i Kaupman̄ahøfn, af Chri-
|
stoph Georg Glasing, Aar eptir Guds
|
Burd 1746.
Ein ný sálmabók íslensk Sálmabók Hólabók EIN NY
|
Psalma
|
Bok Islendsk,
|
Med mørgum Andligum,
|
Christeligum Lof-Saungvum
|
og Vijsum.
|
Sømuleidis nockrum ꜳgiæt-
|
um, Nijum og Nꜳkvæmum
|
Psalmum Endurbætt.
|
Gude Einum
|
og Þren̄um, Fødur, Syne og H.
|
Anda, til Lofs og Dijrdar.
|
En̄ In̄byggiurum þessa Lands til Glede,
|
Gagns og Gooda fyrer Lijf og Sꜳl.
|
–
|
Selst Almen̄t In̄bunden̄ 30. Alnum.
|
–
|
Prentud ꜳ Hoolum i Hialltadal,
|
Af Halldore Eriks-Syne, 1751.
Related item: Luther, Martin (1483-1546): „Formꜳle Doct. Martini Lutheri Yfer sijna PSALMA BOOK.“ 3.-4.
p. Related item: Lassenius, Johannes (1636-1692); Translator: Steinn Jónsson (1660-1739): „Epterfylgia Viku Bæner Doct. IOHANNIS Lassenii. Ur Þijsku Utlagdar af Sꜳl. Biskupenum Yfer Hoola Stipte. Mag. Steine Jonssyne.“ 1.-23.
p. Related item: Halldór Brynjólfsson (1692-1752): „Amicis Lectoribus.“ 23.
p. Note: Þessi sálmabók er hin síðasta er hvílir á sálmabók Guðbrands biskups Þorlákssonar, sbr. Páll Eggert Ólason. Keywords: Theology ; Hymns Bibliography: Páll Eggert Ólason (1883-1949): Upptök sálma og sálmalaga í lútherskum sið á Íslandi,
Reykjavík 1924, 217-219.
Nytsamleg bænabók Nytsamleg
|
Bæna Bok,
|
Sem lesast mꜳ ꜳ sierhverium
|
Degi Vikunnar Kvølld og Morg-
|
na, samt ødrum adskilian̄legum
|
Tijmum.
|
Samannskrifud i Þijsku Mꜳli
|
Af
|
Doct. Johanne Lassenio.
|
Enn ꜳ Islendsku wtløgd
|
Af
|
Sr. Þorsteini Gunnars Syni
|
〈Fyrrum Kyrkiu-Presti ad Hoolum.〉
|
–
|
Selst In̄bundin̄ 6. Fiskum.
|
–
|
Prentud a Hoolum i Hialltadal,
|
Af Jooni Olafssyni 1772.
Publication location and year: Hólar, 1772 Printer: Jón Ólafsson (1708) Extent: [2], 142
p. 12° Version: 4
Translator: Þorsteinn Gunnarsson (1646-1690) Related item: „Þessum Blødum til Uppfyllingar setiast hier Fꜳein Morgun-Vers“ 132.-135.
p. Related item: „Nockur Kvølld Vers.“ 135.-138.
p. Related item: „Daglegt Bænar Vers.“ 138.
p. Related item: „En̄ Daglegt Vers.“ 138.-139.
p. Related item: „Þridia Vidlijka Innihallds.“ 139.
p. Related item: „Reisu-Vers.“ 139.-140.
p. Related item: „Bænar Vers fyrir Syrgendum.“ 140.
p. Related item: „U Gudlegan̄ Afgꜳng.“ 141.
p. Related item: „An̄ad sømu Meiningar.“ 141.-142.
p. Related item: „Þridia med sama Lag.“ 142.
p. Related item: „Bænar-Vers til Aliktunar.“ 142.
p. Keywords: Theology ; Prayers Bibliography: Fiske, Willard (1831-1904): Bibliographical notices 6 (1907), 71.
Salomons lofkvæði Salomons
|
Lof-Kvædi
|
Sem er andlegur Elsku Saungur
|
Brwdgumans JEsu Christi og hanns
|
Brwdur Christnennar;
|
Hveriu fylger
|
Andlegt Vikuverk,
|
Innehalldande Fioortan Morgun- og
|
Kvølld- samt jafnmarga
|
Ydrunar-Psalma
|
med fleiru hier ad lwtande;
|
Hvad allt i Lioodmæle sett hefur
|
Sr. Gun̄laugur Snorrason
|
Sooknar Prestur til Helgafells og
|
Biarnarhafnar Safnada.
|
–
|
Selst innbunded 8. Fiskum
|
–
|
Prentad ꜳ Hoolum i Hialltadal,
|
Af Petri Joons Syne
|
Anno 1778.
Related item: Gunnlaugur Snorrason (1713-1796): „Goodfwse Lesare!“ [2.-11.]
p. Formáli dagsettur 6. janúar 1760. Related item: Lassenius, Johannes (1636-1692): „Andlegt Christens Manns Viku-Verk, In̄efaled i Psalmvijsum, sem sijngiast meiga Kvølld og Morgna Vikuna wt, med tveimur Ydrunar Psalmum hvern Dag; Utlagder wr þeirre Dønsku Bænabook D. I. Lassenii, Prentadri i Kaupenhafn, 1696.“ 112.-177.
p. Related item: „Ydrunar Psalmur og Synda Jꜳtning fyrer Medtekningu Alltarisins Sacramentis.“ 177.-182.
p. Related item: „Þacklætis Psalmur epter Sacramentis Medtekningu.“ 182.-186.
p. Related item: „Bæn Manassis.“ 187.-189.
p. Related item: „Psalmur wr Þijdsku wtlagdur,“ 189.-191.
p. Keywords: Theology ; Hymns Bibliography: Fiske, Willard (1831-1904): Bibliographical notices 1 (1886), 73.
Tvennar vikubænir og sálmar Tvennar
|
Viku-Bænir
|
og
|
Psálmar,
|
til
|
gudrækilegrar Húss-andaktar.
|
–
|
Bidjid, og mun ydur gefast; leitid, svo munud
|
þjer finna; knýid á, og mun fyrir ydur
|
upplokid verda.
|
Jesús.
|
–
|
Qverid selst almennt bundid, 15 skild.
|
–
|
Leirárgørdum vid Leirá, 1800.
|
Prentad á kostnad Islands almennu Upp-
|
frædíngar Stiptunar,
|
af Factóri og Bókþryckjara G. J. Schagfjord.