-



7 niðurstöður

Sækja allar niðurstöður sem PDF
  1. Reise igiennem Island
    Ferðabók Eggerts og Bjarna
    Vice-Lavmand Eggert Olafsens | og | Land-Physici Biarne Povelsens | Reise igiennem Island, | foranstaltet | af | Videnskabernes Sælskab | i Kiøbenhavn, | og beskreven af forbemeldte | Eggert Olafsen, | med | dertil hørende 51 Kobberstøkker | og | et nyt forfærdiget Kart over Island. | – | Første Deel. | – | Sorøe, 1772. | Trykt hos Jonas Lindgrens Enke.

    Útgáfustaður og -ár: Sórey, 1772
    Prentari: Lindgren, Anna Catharine Elisabeth
    Umfang: [12], 618 bls., 20 mbl., 25 mbl. br., 1 uppdr. br. 4° Í tölusetningu myndablaða er talan 30 tvítekin.

    Útgefandi: Schøning, Gerhard (1722-1780)
    Útgefandi: Jón Eiríksson (1728-1787)
    Viðprent: Schøning, Gerhard (1722-1780): „Fortale.“ [3.-12.] bls. Dagsett 28. febrúar 1772.
    Athugasemd: Gerhard Schøning og Jón Eiríksson bjuggu til prentunar og gerðu Íslandskort.
    Efnisorð: Landafræði ; Ferðasögur
    Bókfræði: Halldór Hermannsson (1878-1958): Eggert Ólafsson. A biographical sketch, Islandica 16 (1925), 19-27.

  2. Reise igiennem Island
    Ferðabók Eggerts og Bjarna
    Vice-Lavmand Eggert Olafsens | og | Land-Physici Biarne Povelsens | Reise igiennem Island, | foranstaltet | af | Videnskabernes Sælskab | i Kiøbenhavn, | og beskreven af forbemeldte | Eggert Olafsen, | med | dertil hørende 51 Kobberstøkker | og | et nyt forfærdiget Kart over Island. | – | Anden Deel. | – | Sorøe, 1772. | Trykt hos Jonas Lindgrens Enke.

    Útgáfustaður og -ár: Sórey, 1772
    Prentari: Lindgren, Anna Catharine Elisabeth
    Umfang: [2], 619.-1042. [rétt: -1044.], [62], 20, [2] bls., 6 mbl. br. 4° Blaðsíðutölurnar 848-849 eru tvíteknar.

    Útgefandi: Schøning, Gerhard (1722-1780)
    Útgefandi: Jón Eiríksson (1728-1787)
    Viðprent: Zoëga, Johan: „Tilhang om de Islandske Urter.“ 1.-20. bls.
    Athugasemd: Íslensk þýðing: Ferðabók Eggerts Ólafssonar og Bjarna Pálssonar 1-2, Reykjavík 1943.
    Boðsbréf: Boðsbréf, án ártals, um útgáfu á Ferðabók Eggerts og Bjarna var prentað í Kaupmannahöfn, sjá formála fyrir endurútgáfu íslensku þýðingarinnar, Reykjavík 1974.
    Efnisorð: Landafræði ; Ferðasögur

  3. Reise durch Island
    Ferðabók Eggerts og Bjarna
    Des | Vice-Lavmands Eggert Olafsens | und des | Landphysici Biarne Povelsens | Reise durch Island, | veranstaltet | von der Kỏniglichen Societät der Wissenschaften | in Kopenhagen | und beschrieben | von bemeldtem Eggert Olafsen. | – | Aus dem Dänischen übersetzt. | – | Mit 25 Kupfertafeln und einer neuen Charte über Island | versehen. | – | Erster Theil. | – | Kopenhagen und Leipzig, | bey Heinecke und Faber. | 1774.

    Útgáfustaður og -ár: Kaupmannahöfn, 1774
    Útgáfustaður og -ár: Leipzig, 1774
    Forleggjari: Heineck und Faber
    Umfang: [16], 328 bls., 13 mbl., 12 mbl. br., 1 uppdr. br.

    Þýðandi: Geuss, Joachim Michael (1745-1786)
    Viðprent: „An Seine Kỏnigliche Hoheit den Erbprinzen Friderich.“ [3.-6.] bls. Ávarp dagsett 30. mars 1774.
    Viðprent: Schøning, Gerhard (1722-1780): „Vorbericht des Herausgebers.“ [7.-15.] bls. Formáli dagsettur 28. febrúar 1772.
    Viðprent: „Nachricht.“ [16.] bls. Dagsett 30. mars 1774.
    Athugasemd: Íslandskort dönsku útgáfunnar fylgdi þýsku þýðingunni meðan upplag hrökk, en vantar í fjölda eintaka.
    Efnisorð: Landafræði ; Ferðasögur

  4. Heimskringla
    Heimskringla | EDR | Noregs Konunga- | Sögor, | AF | SNORRA STURLUSYNI. | – | Snorre Sturlesons | Norske Kongers Historie. | – | Historia Regum | Norvegicorum | CONSCRIPTA A | SNORRIO STURLÆ FILIO | – | QVÆ | SUMTIBUS SERENISSIMI ET CLEMENTISSIMI PRINCIPIS, | DANIÆ NORVEGIÆQVE HÆREDIS | FREDERICI | MAGNI REGIS, FREDERICI, FILII. | – | NOVA, EMENDATA ET AUCTA EDITIONE IN LUCEM PRODIT, OPERA | GERHARDI SCHÖNING | REGI A CONS. JUST. ET ARCHIVIS SECRETIORIBUS. | ◯ | HAVNIÆ | Typis AUGUSTI FRIDERICI STEINII | M DCC LXXVII.

    Útgáfustaður og -ár: Kaupmannahöfn, 1777
    Prentari: Stein, August Friderich (1728-1786)
    Umfang: [4], lii, 349 bls., 1 uppdr. br., 2 tfl. br.

    Útgefandi: Schøning, Gerhard (1722-1780)
    Þýðandi: Schøning, Gerhard (1722-1780)
    Þýðandi: Jón Ólafsson ; eldri (1731-1811)
    Viðprent: [„Tileinkun til Friðriks erfðaprins“] [3.-4.] bls.
    Viðprent: Schøning, Gerhard (1722-1780): „Fortale.“ i.-xxvi. bls. (Latnesk þýðing: Ad Lectorem.“) Dagsett 22. nóvember 1777.
    Viðprent: Finnur Jónsson (1704-1789): VITA SNORRONIS STURLÆI. xxvii.-xlv. bls.
    Viðprent: GENEALOGIA SNORRONIS STURLÆI xlvi.-l. bls.
    Viðprent: CHRONOLOGIA AD HISTORIAM SNORRII, STURLÆ FILII, ILLUSTRANDAM PERTINENS. li.-lii. bls.
    Athugasemd: Texti ásamt danskri þýðingu eftir Jón Ólafsson frá Svefneyjum og latneskri þýðingu eftir útgefanda.
    Efnisorð: Bókmenntir ; Fornrit ; Konungasögur
    Skreytingar: Bókarhnútar, smámyndir eða einkunnarorð.
    Bókfræði: Halldór Hermannsson (1878-1958): Bibliography of the sagas of the kings of Norway and related sagas and tales, Islandica 3 (1910), 19-20. • Gunnar Pálsson (1714-1791): Editionem principalem Snorronis Sturlæsonii, Hrappsey 1778. • Gunnar Pálsson (1714-1791): In editionem vere principem Snorronis Sturlæsonii, Hrappsey 1778.

  5. Hungurvaka
    HUNGURVAKA, | sive | Historia primorum qvinqve | Skalholtensium in Islan- | dia Episcoporum, | PALS BISKUPS SAGA, | sive | Historia Pauli Episcopi, | & | ÞATTR AF THORVALLDI | VIDFÖRLA, | sive | Narratio de Thorvalldo Peregrinatore, | Ex Manuscriptis Legati Magnæani, | cum Interpretatione Latina, annotationibus, Chronolo- | gia, tabulis Genealogicis, & Indicibus, tam | rerum qvam verborum. | – | HAFNIÆ 1778. | Ex Typographeo Regiæ Universitatis apud Viduam | A. H. GODICHE.
    Auka titilsíða: HUNGURVAKA, | PALS BISKUPS SAGA, | ok | ÞATTR AF THORVALLDI | VIDFÖRLA. | ◯ | EX LEGATO MAGNÆANO. | – | Apud SEVERINUM GYLDENDAL. Framan við aðaltitilblað.

    Útgáfustaður og -ár: Kaupmannahöfn, 1778
    Forleggjari: Gyldendal
    Prentari: Godiche, Anna Magdalena (-1780)
    Umfang: [28], 441, [7] bls., 1 tfl., 3 tfl. br.

    Útgefandi: Jón Ólafsson ; eldri (1731-1811)
    Þýðandi: Jón Ólafsson ; eldri (1731-1811)
    Viðprent: Schøning, Gerhard (1722-1780): „Ad Lectorem.“ [5.-28.] bls. Formáli Árnanefndar dagsettur „non. Decembr.“ (ɔ: 5. desember).
    Viðprent: Hannes Finnsson (1739-1796): „Index Chronologicus …“ 340.-352. bls.
    Viðprent: Grímur Jónsson Thorkelin (1752-1829): „Index rerum memorabilium & nominum propriorum hoc Libro & Notis ad eum contentorum.“ 353.-392. bls.
    Viðprent: Jón Ólafsson ; eldri (1731-1811): „Index Vocum.“ 393.-441. bls.
    Viðprent: Grímur Jónsson Thorkelin (1752-1829): [„Ættaskrár“] 1.-4. tfl.,
    Efnisorð: Bókmenntir ; Fornrit ; Biskupasögur

  6. Heimskringla
    Heimskringla | EDR | Noregs Konunga | Sögor, | AF | SNORRA STURLUSYNI. | – | Snorre Sturlesøns | Norske Kongers Historie. | – | Historia Regum | Norvegicorum | CONSCRIPTA A | SNORRIO STURLÆ FILIO. | – | QVÆ | SUMTIBUS SERENISSIMI ET CLEMENTISSIMI PRINCIPIS, | DANIÆ NORVEGIÆQVE HÆREDIS | FREDERICI | MAGNI REGIS, FREDERICI, FILII. | – | NOVA, EMENDATA ET AUCTA EDITIONE IN LUCEM PRODIT, OPERA | GERHARDI SCHÖNING | REGI A CONS. JUST. ET ARCHIVIS SECRETIORIBUS. | TOMUS II. | ◯ | HAVNIÆ, MDCCLXXVIII. | Typis AUGUSTI FRIDERICI STEINII.

    Útgáfustaður og -ár: Kaupmannahöfn, 1778
    Prentari: Stein, August Friderich (1728-1786)
    Umfang: xii, 400 bls., 1 uppdr. br., 2 tfl. br.

    Útgefandi: Schøning, Gerhard (1722-1780)
    Þýðandi: Schøning, Gerhard (1722-1780)
    Þýðandi: Jón Ólafsson ; eldri (1731-1811)
    Viðprent: „Til Læseren.“ iii.-ix. bls. (Latnesk þýðing: „Ad Lectorem.“)
    Viðprent: CHRONOLOGIA HISTORIÆ OLAFI SANCTI, SIVE RERUM PRÆCIPUARUM, QVAS COMPLECTITUR TOMUS SECUNDUS HISTORIÆ REGUM NORVEGICORUM, PER SNORRIUM STURLÆ FILIUM. x.-xii. bls.
    Athugasemd: Texti ásamt danskri þýðingu eftir Jón Ólafsson frá Svefneyjum og latneskri þýðingu eftir útgefanda.
    Efnisorð: Bókmenntir ; Fornrit ; Konungasögur
    Skreytingar: Bókarhnútar, smámyndir eða einkunnarorð.

  7. Noregskonungasögur
    Heimskringla
    Noregs Konunga Sögor. Norske Kongers Historie. Historia Regum Norvegicorum. Qvam sumtibus augustissimi Daniæ regis Frederici Sexti ad codicum manuscriptorum fidem edendam curarunt Birgerus Thorlacius … et Ericus Christianus Werlauff … Tomus V. Historiam regis Haconis Grandævi, et fragmentum historiæ regis Magni Legum Emendatoris, continens. Havniæ, MDCCCXVIII. Typis Hartvigi Friderici Popp.
    Auka titilsíða: „Saga Hákonar Hákonarsonar hins gamla og sögubrot Magnusar lagabætirs, Noregs konunga. Hakon Hakonsens, kaldet den Gamles, Noregs Konges, Historie og et Fragment af Kong Magnus Lagabæters Historie. Historia Haconis Haconidæ dicti Grandævi regis Norvegiæ et fragmentum historiæ regis Magni Legum Emendatoris. Quæ … curarunt Birgerus Thorlacius … et Ericus Christianus Werlauff … Havniæ, MDCCCXVIII. Typis Hartvigi Friderici Popp.“ [3.] bls.

    Útgáfustaður og -ár: Kaupmannahöfn, 1818
    Prentari: Popp, Hartvig Friderich (1786-1828)
    Umfang: [4], xxx, 394, [2] bls., 1 tfl. br.

    Útgefandi: Birgir Thorlacius (1775-1829)
    Útgefandi: Werlauff, Erich Christian (1781-1871)
    Þýðandi: Birgir Thorlacius (1775-1829)
    Þýðandi: Werlauff, Erich Christian (1781-1871)
    Viðprent: Birgir Thorlacius (1775-1829); Werlauff, Erich Christian (1781-1871): „Fortale.“ i.-xvi. bls. (Latnesk þýðing: „Præfatio.“) Dagsett „Calendis Junii“ (ɔ: 1. júní) 1818.
    Viðprent: „Vita Sturlæ Thordii.“ xvii.-xxvi. bls.
    Viðprent: „Chronologia rerum, maxime Norvegicarum, historiæ regis Haconis Haconis f. et fragmenti historiæ regis Magni Haconis f.“ xxvii.-xxx. bls.
    Viðprent: „Annotationes.“ 393.-394. bls.
    Viðprent: Schøning, Gerhard (1722-1780): „Grundtegning af Reins Klosters Kirke ved G. Schöning.“ [395.] bls.
    Viðprent: „Corrigenda.“ [396.] bls.
    Athugasemd: Texti ásamt danskri og latneskri þýðingu eftir útgefendur.
    Efnisorð: Bókmenntir ; Fornrit ; Konungasögur