-



1 niðurstaða

Sækja allar niðurstöður sem PDF
  1. Sagan af Sturlaugi hinum starfsama
    Sturlaugs saga starfsama
    SAGANN[!] | Af | STURLAUGE | hinum | STARF-SAMA. | Eller | Sturlỏg then Arbet- | sammes HISTORIA | Fordom på gammal Gỏthiska skrifwen | och nu på Swenska uthålkad[!] | aff | GUDMUND Olofz-Son | Reg. Translatore Lingvæ Antiquæ | – | Tryckt i Upsala Åhr 1694.

    Útgáfustaður og -ár: Uppsalir, 1694
    Umfang: [4], 76, [2] bls.

    Þýðandi: Guðmundur Ólafsson (1652-1695)
    Viðprent: Guðmundur Ólafsson (1652-1695): „Rättsinnige, gunstige Läsare.“ [3.-4.] bls. Formáli.
    Viðprent: „Wijsa.“ [78.] bls. (Sturlaugur, stor, vigur …)
    Athugasemd: Texti ásamt sænskri þýðingu.
    Efnisorð: Bókmenntir ; Fornrit ; Fornaldarsögur
    Bókfræði: Halldór Hermannsson (1878-1958): Icelandic books of the seventeenth century, Islandica 14 (1922), 100.
    Rafrænn aðgangur: https://baekur.is/bok/000379383