12 results
-
Oldnordiske sagaer
Oldnordiske Sagaer udgivne i Oversættelse af det Nordiske Oldskrift-Selskab. … Tredie Bind. Kong Olaf Tryggvesøns Sagas Slutning og tilhørende Fortællinger. Kjøbenhavn. Trykt i det Poppske Bogtrykkerie. 1827.
Translator:
Rafn, Carl Christian (1795-1864)
Keywords:
Literature ; Antiquities ; Kings' sagas
-
Oldnordiske sagaer
Oldnordiske Sagaer udgivne i Oversættelse af det Nordiske Oldskrift-Selskab. … Andet Bind. Kong Olaf Tryggvesøns Saga. Anden Deel, indtil Slutningen af Svølder Slaget. Kjøbenhavn. Trykt i det Poppske Bogtrykkerie. 1827.
Translator:
Rafn, Carl Christian (1795-1864)
Keywords:
Literature ; Antiquities ; Kings' sagas
-
-
Oldnordiske sagaer
Oldnordiske Sagaer udgivne i Oversættelse af det Kongelige Nordiske Oldskrift-Selskab. … Fjerde Bind. Kong Olaf den Helliges Saga. Første Deel. Kjøbenhavn. Trykt hos Andreas Seidelin, Hof- og Universitets-Bogtrykker. 1831.
Translator:
Rafn, Carl Christian (1795-1864)
Translator:
Petersen, Niels Matthias (1791-1862)
Keywords:
Literature ; Antiquities ; Kings' sagas
-
-
-
Oldnordiske sagaer
Oldnordiske Sagaer udgivne i Oversættelse af det Nordiske Oldskrift-Selskab. … Første Bind. Kong Olaf Tryggvesøns Saga. Første Deel. Kjøbenhavn. Trykt i det Poppske Bogtrykkerie. 1826.
Translator:
Rafn, Carl Christian (1795-1864)
Note:
Aukatitilblað er fyrir hverju bindi nema hinu síðasta. Efnisskipan 1.-11. bindis er eins og í sömu bindum Fornmanna sagna.
Keywords:
Literature ; Antiquities ; Kings' sagas
-
-
Oldnordiske sagaer
Oldnordiske Sagaer udgivne i Oversættelse af det Kongelige Nordiske Oldskrift-Selskab. … Niende Bind. Hakon Sverresøns, Guttorm Sigurdsøns og Inge Baardsøns Sagaer, samt Hakon Hakonsøns Saga indtil Hertug Skules Fald. Kjöbenhavn. Trykt hos Andreas Seidelin, Hof- og Universitets-Bogtrykker. 1835.
Translator:
Rafn, Carl Christian (1795-1864)
Translator:
Petersen, Niels Matthias (1791-1862)
Translator:
Finnur Magnússon (1781-1847)
Keywords:
Literature ; Antiquities ; Kings' sagas
-
Oldnordiske sagaer
Oldnordiske Sagaer udgivne i Oversættelse af det Kongelige Nordiske Oldskrift-Selskab. … Tolfte Bind. Udsigt over Tidsregningen og geographisk Register. Kjøbenhavn. Trykt hos Andreas Seidelin, Hof- og Universitets-Bogtrykker. 1837.
Related item:
Sveinbjörn Egilsson (1791-1852):
„Udsigt over Tidsregningen; Kronologisk Tabel.“
1.-24.
p.
Related item:
Petersen, Niels Matthias (1791-1862):
„Geografisk Register.“
25.-431.
p.
Keywords:
Literature ; Antiquities ; Kings' sagas
-
Oldnordiske sagaer
Oldnordiske Sagaer udgivne i Oversættelse af det Kongelige Nordiske Oldskrift-Selskab. … Ellefte Bind. Jomsvikinga Saga og Knytlinga Saga tilligemed Sagabrudstykker og Fortællinger vedkommende Danmark. Kjöbenhavn. Trykt hos Andreas Seidelin, Hof- og Universitets-Bogtrykker. 1829.
Translator:
Rafn, Carl Christian (1795-1864)
Note:
Um ritdeilu er reis af útgáfu þessa bindis, sjá Islandica 3, 35-36.
Keywords:
Literature ; Antiquities ; Kings' sagas
Bibliography:
Nanna Ólafsdóttir (1915-1992):
Baldvin Einarsson og þjóðmálastarf hans,
Reykjavík 1961, 150 o. áfr.
-
Oldnordiske sagaer
Oldnordiske Sagaer udgivne i Oversættelse af det Kongelige Nordiske Oldskrift-Selskab. … Tiende Bind. Slutning af Hakon Hakonsøns og Brudstykke af Magnus Lagabæters Saga. Fortællinger om Halfdan Svarte, Harald Haarfager, Hauk Haabrog og Olaf Geirstadealf, Olaf Tryggvesøns Saga af Odd Munk, kort Omrids af Norges Konge-Sagaer, og Norges Kongerække paa Vers. Kjöbenhavn. Trykt hos Andreas Seidelin, Hof- og Universitets-Bogtrykker. 1836.
Translator:
Rafn, Carl Christian (1795-1864)
Translator:
Petersen, Niels Matthias (1791-1862)
Translator:
Finnur Magnússon (1781-1847)
Keywords:
Literature ; Antiquities ; Kings' sagas