Þriðja bók um þann sanna kristindóm Sannur kristindómur Þridia Bok.
|
um
|
Þan̄ sanna Christendom,
|
og Innra Mannenn,
|
I hvorre sijnt verdur
|
Hvornen̄ Gud hefur lagt, þann ypparlegasta
|
Fiedsiod[!], nefnelega sitt Rijke, i Mannsens Hiar-
|
ta, lijka sem eirn folgen̄ Fiesiod a Akre, og so sem eitt
|
Guddomlegt lios vorrar Salar; og hvornen̄ þad
|
sama eige i oss ad uppleitast eflast og
|
styrkiast.
|
Sammanskrifud af þeim hattuplysta
|
Guds Manne,
|
Doctor Johan Arndt,
|
Fordum General-Superintendente i þvi
|
Hertugadæme Luneburg;
|
Enn a Norrænu utløgd af þeim trulinda
|
Guds Þienara,
|
Sira Þorleife Arnasyne,
|
Firrum Profaste yfer Skaptafells Syslu.
|
Luc. XVII.
|
Sia Guds Rijke er hid innra hia ydur.
|
Matth. VII.
|
Þad er þraungt Port, og mior vegur, sem til Lijf-
|
sens leider, og þeir eru faer, sem han̄ rata.
|
–
|
KAUPMANNAHØFN, 1731
Translator: Þorleifur Árnason (1630-1713) Related item: „Formalen̄.“ [3.-13.]
p. Related item: „Þriar Bæner ut af Johannis Arndts Paradijsar Jurtagarde, med hvørium þesse Þrida Bok endast.“ 241.-254. [correct: 187.-200.]
p. Keywords: Theology ; Books on Christian religion/ meditations/ spiritual devotion
Önnur bók um þann sanna kristindóm Sannur kristindómur Aunnur Bok
|
U þan̄
|
Sanna
|
Christenndom,
|
Hvernin ad Christi Manndoms Uppa-
|
tekning, hans Kiærleike, Audmykt, Hogværd,
|
Þolennmæde, Pijna, Kross, Forsmaan og Daude,
|
sieu vor Lækning og Hiaalprædis-Brunnur,
|
vor Speigell, Regla og Lijfernis-Bok,
|
Og
|
Hvernenn riett-christenn madur, skule
|
fyrer Trwna, Bænena, Þolen̄mædena, GUds
|
Ord, og himneska Huggun, yfervinna Syndena, Daud-
|
ann, Diøfullen, Heimenn, Krossenn og allar
|
Mootlætingar, og þad allt i Christo JEsu,
|
fyrer hans Krapt, Styrk og Sigur i oss.
|
Samannskrifud af
|
Doct. Johanne Arndt,
|
En̄ a Islendsku wtløgd, af þeim gaafum giæd-
|
da GUds Kennemanne
|
Sal. Sira Þorleife Arasyne[!]
|
Fordum
|
Profaste yfer Skaptafells Syslu.
|
–
|
KAUPMANNAHØFN, 1731.
|
Þryckt i Hans Kongl. Majests. og Universit. Bokþryck-
|
erije af Johan Jørgen Høpffner.
Translator: Þorleifur Árnason (1630-1713) Related item: „Formaale Yfer Adra Bokena U þan̄ Sanna Christenndom,“ [3.-7.]
p. Related item: „Vidurauke. Sa ed innehelldur orsaker þær, vegna hverra Astrologia Iudiciaria, edur Spaadoms konstenn wt af Himenntwngla gaangenum, u Lucku og Laangleise[!] Manna, verdur maklega fordæmd; og þad til upplysingar þvi maale, sem adur er framfært i næst fyrer farandi Capitula.“ 657.-679.
p. Related item: Arndt, Johann (1555-1621): „Alyktun Johannis Arndts yfer þessa hans Adra Bok.“ 679.-680.
p. Keywords: Theology ; Books on Christian religion/ meditations/ spiritual devotion
Fjórða bók um þann sanna kristindóm Sannur kristindómur Fiorda Book.
|
um þann
|
Sanna Christendom
|
Edur
|
Natturunnar Bok.
|
Sem sijner hvørnenn ad su stora
|
Heimsens Natturu Bok, þad eru ska-
|
padar Skiepnur, vitna um GUd, og
|
leida oss til hans rettrar Þeckingar,
|
og Dijrkunar.
|
Col. I. v. 16.
|
Fyrer hann eru aller Hluter skapader, bæde a
|
Himne, og Jørdu, sijneleger og o-sijneleger.
|
Openb. 5. v. 15.
|
Og allar skapadar Skiepnur, sem eru a Him-
|
num, og a Jørdu, og under Jørdunne, og i Sio-
|
num, heirda eg seigia til þess, sem a Stolnum sat
|
og til Lambsens: Lof og Æra, og Prijs, og
|
Styrkleike, sie þier, fra Eilijfd, og
|
til Eilijfdar.
|
–
|
KAUPMANNAHØFN, 1732.
Publication location and year: Copenhagen, 1732 Printer: Høpfner, Johan Jørgen (1689-1759) Extent: 315 [correct: 317]
p. 8° Blaðsíðutölurnar 95-96 og 174-175 eru tvíteknar og hlaupið yfir 111-112.
Translator: Jón Árnason (1665-1743) Related item: „Formale yfer þessa Fiordu Bok.“ 3.-11.
p. Keywords: Theology ; Books on Christian religion/ meditations/ spiritual devotion
Nokkrar predikanir út af pínu og dauða drottins Nockrar
|
Predikaner wt
|
af Pijnu og Dauda Drott-
|
ins vors Jesu Christi.
|
Saman̄skrifadar j þysku
|
mꜳle, Af þeim Merkelega
|
Læremeistara.
|
D. Johan̄e Arndt, Superin-
|
tendente til Lyneborg.
|
Enn a Islendsku wtlagdar,
|
Af S. Han̄ese Biørns Syne, Sokn
|
ar Preste, Ad Saur Bæ a Hual
|
fiardarstrønd.
|
Þrycktar a Hoolum j
|
Hiallta Dal. Af Jone
|
Snorra Syne.
|
ANNO. M. DC Lxxxiij
Editor: Gísli Þorláksson (1631-1684) Translator: Hannes Björnsson (1631-1704) Related item: Gísli Þorláksson (1631-1684): „Til Lesarans.“A2a-3a. Dagsett 27. febrúar 1683. Related item: „Nytsamleg Endurmin̄ing og Tijdkun þeirrar heiløgu Pijningarhistoriu, vors Herra Jesu Christi, sem med ferfølldum Speigle verdur oss fyrer Siooner sett.“T6a-8a. Related item: „Ein ꜳgiæt og jn̄eleg Bæn og Þackargiørd, wt af Pijnu og Dauda Drottins vors Jesu Christi.“T8a-V2a. Related item: „Ein Bæn wt af Pijslarsꜳrum Drottins vors Jesu Christi.“V2b-4b. Keywords: Theology ; Sermons Bibliography: Halldór Hermannsson (1878-1958): Icelandic books of the seventeenth century, Islandica 14 (1922), 5.
Translator: Þorleifur Árnason (1630-1713) Related item: Jón Árnason (1665-1743): „APPROBATIO.“ [2.]
p. Dagsett 27. september 1725. Related item: Arndt, Johann (1555-1621): „D. Johannis Arndt Formaale yfer þessa Bok, til Christens Lesara.“ [3.-15.]
p. Related item: Ild, Samuel Jensen (1638-1699): „Annar Formaale Yfer Christjanismum D. Johannis Arndts, sem giørt hefur sa sæle GUds Kiennemadur, Samuel Jenson Ild. epter þad hann hafde sett Bokena uppa Danskt Twngumaal; og er hier innfærdur, so ad Islendsker Almugamenn, kunne af hønum ad merkia, hvad ypparlegt ad sie þetta Skrif, og hvad hreinann GUds Orda Lærdoom, þad hafe inne ad hallda.“ [17.-38.]
p. Keywords: Theology ; Books on Christian religion/ meditations/ spiritual devotion
Tvær fáorðar uppvakningar Tvær
|
Fꜳordar
|
Uppvakningar
|
fyrir og um uppbyggilegann
|
Lestur Heilagrar Ritningar.
|
Su fyrri
|
Sal. Prof. Frankens;
|
Enn su siidari þess hꜳtt-upplysta
|
Joh. Arndts,
|
fordum General-Superintendents i Furstadæm-
|
inu Lyneborg.
|
Bædi þessi Skrif standa framanvid þa
|
Bibliu, sem þryckt er til Erfurt,
|
Anno 1735.
|
Enn nu, fleyrum til gudlegra Sꜳlar-Nota
|
og fꜳyrdtustu Uppfrædingar i Lærdomi
|
og Lifnadi, ur Þydskunni ꜳ liduga
|
Norrænu snwinnr.
|
–
|
Seliast alment planeradar i þyckp. Papp.
|
innfestar 2 F. edur 6 szl. C.
Publication location and year: Copenhagen, around 1762 Extent: [8], 62
p. 8°
Translator: Einar Jónsson (1712-1788) Related item: „Gud- og Sꜳl-Elskandi Lesara Heilsa og Fridur!“ [3.-6.]
p. Related item: Finnur Jónsson (1704-1789): „APPROBATIO.“ [7.]
p. Dagsett 25. apríl 1762. Related item: Magnús Gíslason (1704-1766): [„Prentleyfi amtmanns“] [8.]
p. Dagsett 16. september 1762. Keywords: Theology ; Books on Christian religion/ meditations/ spiritual devotion