Stutt ágrip af biblíufrásögnum handa unglingum Stutt Agrip af Bibliu Frásøgum handa Unglíngum. Skrásett af Sveini Borchmanni Hersleb … Snúid á Islendsku. Videyar Klaustri, 1828. Prentad á kostnad Islands konúngl. Landsuppfrædíngar Stiptunar, af Fakt. og Bókþryckjara G. Schagfjord.
Útgefandi: Magnús Stephensen (1762-1833) Þýðandi: Guðmundur Jónsson Skagfjörð (1758-1844) Viðprent: Magnús Stephensen (1762-1833): „Til Lesarans.“ iii.-iv.
bls. Dagsett 5. apríl 1828. Viðprent: Ólafur Jónsson (1560-1627): „Heilrædi Olafs Jónssonar Prests til Sanda í Dýrafirdi, frá 1596 til 1627.“ 169.-170.
bls. Viðprent: „Listi Yfir ennar konúngl. íslendsku Vísinda Stiptunar Forlags-bækur …“ 171.-172.
bls. Athugasemd: Þýðanda er ekki getið, en Jón Borgfirðingur hefur skrifað í eintak sitt (í Landsbókasafni) að hann sé Guðmundur Skagfjörð prentari. 2. útgáfa, Reykjavík 1844. Efnisorð: Guðfræði ; Biblían
Nokkrir sálmar Nockrer
|
Psalmar
|
sem syngiast meiga Ku
|
ølld og Morgna vm
|
alla Vikuna.
|
Ordter af Kolbeine
|
Grijms Syne, wt af
|
Bæna book.
|
D. Johan̄is Haverman̄.
|
Þryckter a Hoolum
|
j Hiallta Dal.
|
Anno. 1682.
Útgáfustaður og -ár: Hólar, 1682 Umfang: A-E. [120]
bls. 12°
Viðprent: Jón Magnússon ; eldri (1601-1675): „Hier epterfylgia enn adrer Viku Psalmar. Ordter af Sꜳluga S. Jone Magnus syne, j Laufꜳse.“D1b-E9b. Viðprent: Ólafur Jónsson (1560-1627): „Eirn Kuølld Psalmur Ordtur af S. Olafe Jons Syne.“E9b-12b. Athugasemd: Ljósprentað í Reykjavík 1946. Efnisorð: Guðfræði ; Sálmar Bókfræði: Halldór Hermannsson (1878-1958): Icelandic books of the seventeenth century, Islandica 14 (1922), 35-36.
•
Björn Sigfússon (1905-1991): Sálmar Kolbeins Grímssonar undir Jökli, Árbók Landsbókasafns 3-4 (1946-1947), 59-64.