Fortegnelse paa endeel gode og velkonditionerede böger Fortegnelse
|
paa
|
endeel gode og velkonditionerede Bö-
|
ger i adskillige Sprog og Videnska-
|
ber, i sær Medicinske,
|
tilhörende
|
afgangne
|
Hr. Biarne Paulsen,
|
forrige Kongel. Landphysicus udi Island,
|
hvilke,
|
i Continuation af den Linstowske
|
Bogsamling d. 26. Novbr.
|
bliver
|
solgt udi Gaarden No. 336. i Printzensgade
|
bag Christiansborg imod contant Beta-
|
ling, eller naar paafordres,
|
til
|
Hr. Jens Nimb,
|
hos hvem saavel som paa Auctionsstedet Cata-
|
logi ere at bekomme.
|
–
|
Kiöbenhavn, 1781.
|
trykt med de Steiniske Skrifter.
Ævisaga Bjarna Pálssonar Æfisaga
|
Bjarna Pálssonar,
|
sem var
|
fyrsti Landphysíkus
|
á Islandi.
|
–
|
Samantekin
|
árid 1799, edur 20 árum frá andláti hans,
|
af
|
Sveini Pálssyni,
|
Landchírúrgó í vestari Skaptafells,- Rángárvalla,-
|
Arness- og Vestmannaeyja-sýslum.
|
–
|
Minnst þesz! at margr lifir sá litla ríd, er lengi
|
lifir athaufn hans eptir hann, oc vardar þat
|
miklo, hvørs minnaz er eptir hann; þvíat
|
sumir verda frægir af gódum verkum, oc lifa
|
þau jafnan eptir hann, oc er hans sæmd lif-
|
andi jafnan, þó at hann se sjálfur daudur.
|
Kóngs Skugg-sjá.
|
–
|
Leirárgørdum vid Leirá, 1800.
|
Prentud á kostnad Sýslumanns V. Thórarinssonar,
|
af Faktóri og Bókþryckjara G. J. Schagfjord.
Viðprent: „Sic Merita viri magni, Manesqve PAULSONIANOS, pia mente canit, & veneratur ex Sorore Nepos.“ 103.-108.
bls. Erfikvæði á latínu. Viðprent: Jón Þorláksson (1744-1819): „Hagbrygdi Heilbrygdinnar vid andlát sáluga Landphysici Bjarna Pálssonar.“ 109.-112.
bls. Erfikvæði. Athugasemd: Ævisagan er endurprentuð á Akureyri 1944 og enn í Merkum Íslendingum 5, Reykjavík 1951, 57-124. Efnisorð: Persónusaga
Continuatio observationum CONTINUATIO OBSERVATIONUM,
|
QVAS CIRCA
|
PLANTARUM
|
QVARUNDAM MARIS ISLANDICI,
|
ET SPECIATIM
|
ALGÆ SACCHARIFERÆ
|
DICTÆ ORIGINEM, PARTES
|
ET USUS
|
COLLEGIT,
|
ATQVE
|
PRO STIPENDIO VICTUS REGIO
|
PUBLICO OPPONENTIUM EXAMINI SUBMITTIT
|
BIARNO PAULI Isl.
|
UNA CUM DEFENDENTE
|
NOBILISS. ET DOCTISS. JURIS CANDIDATO
|
BIÖRNONE MARCI FILIO.
|
IN AUDITORIO COLLEGII REGII.
|
◯
|
Die Octobr. Anni 1749. h. p. m. s.
|
–
|
HAVNIÆ,
|
EX OFFICINA SACR. REG. MAJ. AULICA APUD ERNEST. HENR. BERLING.
Specimen observationum SPECIMEN OBSERVATIONUM,
|
QVAS CIRCA
|
PLANTARUM
|
QVARUNDAM MARIS ISLANDICI,
|
ET SPECIATIM
|
ALGÆ SACCHARIFERÆ
|
DICTÆ ORIGINEM, PARTES
|
ET USUS
|
COLLEGIT,
|
ATQVE
|
PRO STIPENDIO VICTUS REGIO
|
PUBLICO OPPONENTIUM EXAMINI SUBMITTIT
|
BIARNO PAULI Isl.
|
UNA CUM DEFENDENTE
|
NOBILISS. ET DOCTISS. JURIS CANDIDATO
|
BIÖRNONE MARCI FILIO.
|
IN AUDITORIO COLLEGII REGII.
|
◯
|
Die Octobr. Anni 1749. h. a. & p. m. s.
|
–
|
HAVNIÆ,
|
EX OFFICINA SACR. REG. MAJ. AULICA APUD ERNEST. HENR. BERLING.
Útgefandi: Jón Árnason (-1805) Viðprent: Bjarni Pálsson (1719-1779): „Verked lofar Meistarann!“ 2.
bls. Ávarp dagsett 23. desember 1774. Viðprent: Jón Árnason (-1805): „Lecturis Salutem.“ 3.-6.
bls. Dagsett 23. febrúar 1782. Viðprent: Björn Jónsson (1749-1825): „AUCTORI.“ 7.-8.
bls. Heillakvæði til höfundar eftir B. J. S. (sr. Björn Jónsson á Hofi?) Viðprent: „Til Lesaranns.“ 77.-80.
bls. Efnistal boðaðrar Lækningabókar eftir sama höfund. Efnisorð: Heilbrigðismál ; Læknisfræði Bókfræði: Fiske, Willard (1831-1904): Bibliographical notices 1 (1886), 83.
Voyage en Islande Ferðabók Eggerts og Bjarna Voyage en Islande, fait par ordre de S. M. Danoise, Contenant des observations sur les mœurs et les usages des Habitans; une description des Lacs, Rivières, Glaciers, Sources chaudes et Volcans; des diverses espèces de Terres, Pierres, Fossiles et Pétrifications; des Animaux, Poissons et Insectes, etc., etc.; avec un atlas; Traduit du danois par Gauthier-de-Lapeyronie, traducteur des Voyages de Pallas. Tome troisième. … A Paris, Chez les Frères Levrault, Libraires, quai Malaquai; Et à Strasbourg, chez les mêmes. 〈1802.〉
Reise igiennem Island Ferðabók Eggerts og Bjarna Vice-Lavmand Eggert Olafsens
|
og
|
Land-Physici Biarne Povelsens
|
Reise igiennem Island,
|
foranstaltet
|
af
|
Videnskabernes Sælskab
|
i Kiøbenhavn,
|
og beskreven af forbemeldte
|
Eggert Olafsen,
|
med
|
dertil hørende 51 Kobberstøkker
|
og
|
et nyt forfærdiget Kart over Island.
|
–
|
Første Deel.
|
–
|
Sorøe, 1772.
|
Trykt hos Jonas Lindgrens Enke.
Útgáfustaður og -ár: Sórey, 1772 Prentari: Lindgren, Anna Catharine Elisabeth Umfang: [12], 618
bls., 20 mbl., 25 mbl. br., 1 uppdr. br. 4° Í tölusetningu myndablaða er talan 30 tvítekin.
Voyage en Islande Ferðabók Eggerts og Bjarna Voyage en Islande, fait par ordre de S. M. Danoise, Contenant des observations sur les mœurs et les usages des Habitans; une description des Lacs, Rivières, Glaciers, Sources chaudes et Volcans; des diverses espèces de Terres, Pierres, Fossiles et Pétrifications; des Animaux, Poissons et Insectes, etc., etc.; avec un atlas; Traduit du danois par Gauthier-de-Lapeyronie, traducteur des Voyages de Pallas. Tome cinquième. … A Paris, Chez les Frères Levrault, Libraires, quai Malaquai; Et à Strasbourg, chez les mêmes. 〈1802.〉
Voyage en Islande Ferðabók Eggerts og Bjarna Voyage en Islande, fait par ordre de S. M. Danoise, Contenant des observations sur les mœurs et les usages des Habitans; une description des Lacs, Rivières, Glaciers, Sources chaudes et Volcans; des diverses espèces de Terres, Pierres, Fossiles et Pétrifications; des Animaux, Poissons et Insectes, etc., etc.; avec un atlas; Traduit du danois par Gauthier-de-Lapeyronie, traducteur des Voyages de Pallas. Tome quatrième. … A Paris, Chez les Frères Levrault, Libraires, quai Malaquai; Et à Strasbourg, chez les mêmes. 〈1802.〉
Travels in Iceland Ferðabók Eggerts og Bjarna Travels in Iceland: performed by order of his Danish Majesty. Containing observations on the manners and customs of the inhabitants, a description of the lakes, rivers, glaciers, hot-springs, and volcanoes; of the various kinds of earths, stones, fossils, and petrifactions; as well as of the animals, insects, fishes, &c. By Messrs. Olafsen & Povelsen. Translated from the Danish. London: Printed for Richard Phillips, 6, Bridge-Street, Blackfriars, By Barnard & Sultzer, Water Lane, Fleet Street. 1805.
Athugasemd: Mjög stytt þýðing. Af eftirmála þýðanda, sem auðkennir sig F. W. B., og öðru má ráða að farið hefur verið eftir frönsku þýðingunni 1802 þótt á titilsíðu segi að þýtt sé úr dönsku. Ný útgáfa, Travels in Iceland by Eggert Ólafsson and Bjarni Pálsson, Reykjavík 1975. Efnisorð: Landafræði ; Ferðasögur
Voyage en Islande Ferðabók Eggerts og Bjarna Voyage en Islande, fait par ordre de S. M. Danoise, Contenant des observations sur les mœurs et les usages des Habitans; une description des Lacs, Rivières, Glaciers, Sources Chaudes et Volcans; des diverses espèces de Terres, Pierres, Fossiles et Pétrifications; des Animaux, Poissons et Insectes, etc., etc.; avec un atlas; Traduit du danois par Gauthier-de-Lapeyronie, traducteur des Voyages de Pallas. Tome premier. … A Paris, Chez les Frères Levrault, Libraires, quai Malaquai; Et à Strasbourg, chez les mêmes. 〈1802.〉
Útgáfustaður og -ár: París, 1802 Forleggjari: Frères Levrault Umfang: [4], iv, 444
bls. 8°
Þýðandi: La Peyronie, Gauthier de (1740-1804) Viðprent: „Avis du libraire.“ i.-iv.
bls. Athugasemd: Í þessari þýðingu er sleppt formála Schønings og viðbæti Joh. Zoëga, en aukið er við köflum um stuðlaberg í 5. bindi, 383-413. Efnisorð: Landafræði ; Ferðasögur
Reise durch Island Ferðabók Eggerts og Bjarna Des
|
Vice-Lavmands Eggert Olafsens
|
und des
|
Landphysici Biarne Povelsens
|
Reise durch Island,
|
veranstaltet
|
von der Kỏniglichen Societät der Wissenschaften
|
in Kopenhagen
|
und beschrieben
|
von bemeldtem Eggert Olafsen.
|
–
|
Aus dem Dänischen übersetzt.
|
–
|
Mit 25 Kupfertafeln und einer neuen Charte über Island
|
versehen.
|
–
|
Erster Theil.
|
–
|
Kopenhagen und Leipzig,
|
bey Heinecke und Faber.
|
1774.
Útgáfustaður og -ár: Kaupmannahöfn, 1774 Útgáfustaður og -ár: Leipzig, 1774 Forleggjari: Heineck und Faber Umfang: [16], 328
bls., 13 mbl., 12 mbl. br., 1 uppdr. br. 4°
Þýðandi: Geuss, Joachim Michael (1745-1786) Viðprent: „An Seine Kỏnigliche Hoheit den Erbprinzen Friderich.“ [3.-6.]
bls. Ávarp dagsett 30. mars 1774. Viðprent: Schøning, Gerhard (1722-1780): „Vorbericht des Herausgebers.“ [7.-15.]
bls. Formáli dagsettur 28. febrúar 1772. Viðprent: „Nachricht.“ [16.]
bls. Dagsett 30. mars 1774. Athugasemd: Íslandskort dönsku útgáfunnar fylgdi þýsku þýðingunni meðan upplag hrökk, en vantar í fjölda eintaka. Efnisorð: Landafræði ; Ferðasögur
Reise durch Island Ferðabók Eggerts og Bjarna Des
|
Vice-Lavmands Eggert Olafsens
|
und des
|
Landphysici Biarne Povelsens
|
Reise durch Island,
|
veranstaltet
|
von der Kỏniglichen Societät der Wissenschaften
|
in Kopenhagen
|
und beschrieben
|
von bemeldtem Eggert Olafsen.
|
–
|
Aus dem Dänischen übersetzt.
|
–
|
Mit 26 Kupfertafeln versehen.
|
–
|
Zweyter Theil.
|
–
|
Kopenhagen und Leipzig,
|
bey Heinecke und Faber.
|
1775.
Útgáfustaður og -ár: Kaupmannahöfn, 1775 Útgáfustaður og -ár: Leipzig, 1775 Forleggjari: Heineck und Faber Umfang: xvi, 244
bls., 8 mbl., 18 mbl. br. 4°
Þýðandi: Geuss, Joachim Michael (1745-1786) Viðprent: „Vorbericht.“ iii.-viii.
bls. Viðprent: Zoëga, Johan: „Anhang. I. Flora Islandica von Herrn Zoega“ 233.-244.
bls. Athugasemd: Stytt þýðing Ferðabókar Eggerts og Bjarna á þýsku birtist í Samlung der besten und neuesten Reisebeschreibungen in einem ausführlichen Auszuge 19, Berlín 1779, 1-336. Efnisorð: Landafræði ; Ferðasögur
Voyage en Islande Ferðabók Eggerts og Bjarna Voyage en Islande, fait par ordre de S. M. Danoise, Contenant des observations sur les mœurs et les usages des Habitans; une description des Lacs, Rivières, Glaciers, Sources chaudes et Volcans; des diverses espèces de Terres, Pierres, Fossiles et Pétrifications; des Animaux, Poissons et Insectes, etc., etc.; avec un atlas; Traduit du danois par Gauthier-de-Lapeyronie, traducteur des Voyages de Pallas. Tome deuxième. … A Paris, Chez les Frères Levrault, Libraires, quai Malaquai; Et à Strasbourg, chez les mêmes. 〈1802.〉
Reise igiennem Island Ferðabók Eggerts og Bjarna Vice-Lavmand Eggert Olafsens
|
og
|
Land-Physici Biarne Povelsens
|
Reise igiennem Island,
|
foranstaltet
|
af
|
Videnskabernes Sælskab
|
i Kiøbenhavn,
|
og beskreven af forbemeldte
|
Eggert Olafsen,
|
med
|
dertil hørende 51 Kobberstøkker
|
og
|
et nyt forfærdiget Kart over Island.
|
–
|
Anden Deel.
|
–
|
Sorøe, 1772.
|
Trykt hos Jonas Lindgrens Enke.
Útgáfustaður og -ár: Sórey, 1772 Prentari: Lindgren, Anna Catharine Elisabeth Umfang: [2], 619.-1042. [rétt: -1044.], [62], 20, [2]
bls., 6 mbl. br. 4° Blaðsíðutölurnar 848-849 eru tvíteknar.
Útgefandi: Schøning, Gerhard (1722-1780) Útgefandi: Jón Eiríksson (1728-1787) Viðprent: Zoëga, Johan: „Tilhang om de Islandske Urter.“ 1.-20.
bls. Athugasemd: Íslensk þýðing: Ferðabók Eggerts Ólafssonar og Bjarna Pálssonar 1-2, Reykjavík 1943. Boðsbréf: Boðsbréf, án ártals, um útgáfu á Ferðabók Eggerts og Bjarna var prentað í Kaupmannahöfn, sjá formála fyrir endurútgáfu íslensku þýðingarinnar, Reykjavík 1974. Efnisorð: Landafræði ; Ferðasögur
Atlas du Voyage en Islande Ferðabók Eggerts og Bjarna Atlas du Voyage en Islande, fait Par ordre de S. M. Danoise. … A Paris, Chez les frères Levrault, Libraires, quai Malaquai; Et à Strasbourg, chez les mêmes. 〈1802.〉