In origines Boreo-Norvegicas IN
|
ORIGINES
|
BOREO-NORVEGICAS
|
ET
|
DUOS PRIMOS TOMOS
|
HISTORIÆ NORVEGICÆ
|
VIRI PERILLUSTRIS
|
Dni. GERHARDI SCHØNING.
|
Sacræ R. Maj. Consiliarii Justitiæ, Tabularii Sanctioris Præfecti, &
|
Regiæ Scientiarum societatis membri. &c.
|
SEQVENS EPIGRAMMA POSUIT
|
G. P.
|
–
|
HAFNIÆ 1777.
|
Literis SIMMELKIÆRIANIS.
Fragments of English and Irish history FRAGMENTS
|
OF
|
ENGLISH and IRISH HISTORY
|
IN THE NINTH AND TENTH CENTURY.
|
IN TWO PARTS.
|
TRANSLATED FROM THE ORIGINAL ICELANDIC,
|
AND
|
ILLUSTRATED WITH SOME NOTES,
|
BY
|
GRIMR JOHNSON THORKELIN, LL. D.
|
REGIUS PROFESSOR OF ANTIQUITY IN THE UNIVERSITY OF COPENHAGEN; KEEPER OF HIS MEJESTY’S PRIVY ARCHIVES; SECRETARY TO THE TRUSTEES OF THE ARNA
|
MAGNEAN LEGACY; MEMBER OF THE ROYAL SOCIETIES OF HERALDRY, AND
|
ICELANDIC LITERATURE, OF COPENHAGEN; THE ANTIQUARIAN SOCIETIES
|
OF LONDON AND EDINBURGH; THE ROYAL ACADEMY OF DUBLIN; AND
|
CORRESPONDING MEMBER OF THE ROYAL SOCIETY OF SCIENCES AT GOETTINGEN.
|
–
|
LONDON,
|
PRINTED BY AND FOR JOHN NICHOLS;
|
PRINTER TO THE SOCIETY OF ANTIQUARIES.
|
M DCC LXXXVIII.
Regis magni legum reformatoris leges Landslög hin nýju Gulaþingslög REGIS MAGNI LEGUM REFORMATORIS LEGES GULA-THINGENSES, SIVE JUS COMMUNE NORVEGICUM. – Ex Manuscriptis Legati Arna-Magnæani, cum interpretatione Latina et Danica, variis lectionibus, indice Verborum, et IV Tabulis æneis. – HAVNIÆ. Anno æræ Christianæ MDCCCXVII. Ex Typographeo THORSTANI EINARIS RANGELII.
Auka titilsíða: „MAGNUS KONONGS LAGA-BÆTERS GULA-THINGS-LAUG. Ex Manuscriptis Legati Arna-Magnæani.“ Framan við aðaltitilblað.
Beviis at de Irske Beviis
|
at
|
de Irske,
|
ved
|
Ostmannernes Ankomst til Irland i det ottende Aarhundrede,
|
fortiene
|
en udmærket Rang blandt de mest oplyste Folk
|
i Europa paa de Tider.
|
Af
|
G. J. Thorkelin, J. V. D.
|
Geheime Archivarius, og Professor ved Kiøbenhavns Universitet; Secretaire ved den
|
Kongelige bestandige Commission over det Arna Magneiske Legatum; Medlem af de
|
Kongel. Danske Videnskabers, det Genealogisk Heraldiske, og Islandske Litterature,
|
samt Landhuusholdings Selskaberne i Kiøbenhavn; Æresmedlem af de Antiqvariske
|
Selskaber i London og Edinborg, og det for Agerdyrkning og Handelens Fremme
|
i London, det Kongelige Irske Academie i Dublin, og corresponderende
|
Medlem af det Kongel. Videnskabers Selskab i Gøttingen.
|
–
|
Kiøbenhavn,
|
Trykt hos Johan Rudolph Thiele
|
1792.
Athugasemd: Latínukvæði til M. G. Rosencrone á 45. afmælisdegi hans. Gríska þ-ið bendir til þess að höfundur sé íslenskur, e. t. v. Grímur Thorkelín sem orti síðar latínukvæði til Rosencrones í Nyeste skilderie af Kjøbenhavn 1810, 1075. Efnisorð: Bókmenntir ; Kveðskapur / Kvæði ; Tækifæriskvæði
Sketch of the character of his royal highness the prince of Wales SKETCH
|
OF THE
|
CHARACTER OF HIS ROYAL HIGHNESS
|
THE
|
PRINCE OF DENMARK.
|
To which is added,
|
A SRORT[!] REVIEW OF THE PRESENT STATE
|
OF
|
LITERATURE AND THE POLITE ARTS
|
IN THAT COUNTRY.
|
INTERSPERSED WITH ANECDOTES.
|
IN FOUR LETTERS, BY A GENTLEMAN LONG RESIDENT AT COPEN-
|
HAGEN TO HIS FRIEND IN LONDON.
|
SECOND EDITION, ENLARGED WITH AN APPENDIX.
|
–
|
On life, on morals be thy thoughts employ’d,
|
Leave to the schools their atoms and their void.
|
Rambler.
|
–
|
LONDON:
|
PRINTED FOR J. RIDGWAY, NO. 1. YORK-STREET,
|
ST. JAMES’S SQUARE.
|
–
|
1791.
Útgáfustaður og -ár: London, 1791 Forleggjari: Ridgway, James Umfang: iv, 161, [1]
bls. 8°(½) Útgáfa: 2
Viðprent: „List of English Authors translated into the Danish Language.“ 159.-161.
bls. Efnisorð: Sagnfræði
Udkast til en karakteristik Udkast
|
til
|
en Karakteristik
|
af
|
Hans Kongelige Høihed
|
Kronprindsen af Dannemark;
|
tilligemed
|
en kort Udsigt over den danske Litteratur
|
og de skiønne Kunster,
|
i
|
fem Breve, fra en Person, som længe havde op-
|
holdt sig i Kiøbenhavn, til hans Ven i London.
|
◯
|
Oversat af Engelsk
|
ved
|
Frederich Schneider.
|
–
|
Kiøbenhavn 1793.
|
Trykt paa A. Soldins Forlag.
Þýðandi: Schneider, Christian Frederik (1772-1825) Viðprent: Schneider, Christian Frederik (1772-1825): [„Formáli“] vii.-xvi.
bls. Dagsettur 16. apríl 1793. Viðprent: „Efterretning for Bogbinderen. Siderne 17 og 18, 35 og 36, 47, 48, 49 og 50 skiæres bort, og i Stedet for disse sættes de medfølgende.“ [145.]
bls. Efnisorð: Sagnfræði Skreytingar: Bókarhnútar, smámyndir eða einkunnarorð.
Sketch of the character of his royal highness SKETCH
|
OF THE
|
CHARACTER OF HIS ROYAL HIGHNESS
|
THE
|
PRINCE OF DENMARK.
|
To which is added,
|
A SHORT REVIEW OF THE PRESENT STATE
|
OF
|
LITERATURE AND THE POLITE ARTS
|
IN THAT COUNTRY.
|
INTERSPERSED WITH ANECDOTES.
|
IN FOUR LETTERS, BY A GENTLEMAN LONG RESIDENT IN COPEN-
|
HAGEN TO HIS FRIEND IN LONDON.
|
–
|
On life, on morals be thy thought employ’d,
|
Leave to the schools the atoms and their void.
|
Rambler.
|
–
|
LONDON:
|
PRINTED FOR J. RIDGWAY, NO. 1. YORK-STREET,
|
ST. JAMES’S SQUARE.
|
–
|
1791.
Útgáfustaður og -ár: London, 1791 Forleggjari: Ridgway, James Umfang: iv, 127, [1]
bls. 8°(½) Útgáfa: 1
Viðprent: „List of English Authors translated into the Danish Language.“ 125.-127.
bls. Efnisorð: Sagnfræði
In bibliothecam instructissimam IN
|
BIBLIOTHECAM INSTRUCTISSIMAM
|
VIRI ILLUSTRISSIMI
|
ET
|
GENEROSISSIMI
|
Dni. PETRI FRIDERICI
|
SVHM,
|
LITERATORUM USUI PATENTEM.
Skizze des Karakters des Kronprinzen von Dänemark Skizze
|
des Karakters
|
des
|
Kronprinzen von Dänemark.
|
–
|
Nebst
|
einer Uebersicht
|
des gegenwärtigen Zustandes
|
der Literatur und der Schỏnen Künste
|
in diesem Lande.
|
–
|
Fünf Briefe
|
aus dem Engländischen
|
nach der zweiten Ausgabe übersezt
|
und mit Anmerkungen versehen
|
von
|
Karl Reinhard,
|
Doktor der Philosophie und Magister der Schỏnen
|
Künste, Privatdocenten in Gỏttingen, Mitgliede
|
der Literarischen Gesellschaft in Halberstadt
|
u. s. w.
|
–
|
On Life, on Morals be thy Thoughts employ’d,
|
Leave to the Schools their Atoms and their Void.
|
〈Rambler.〉
|
–
|
Flensburg und Leipzig,
|
in der Korteschen Buchhandlung. 1793.
Útgáfustaður og -ár: Flensborg, 1793 Útgáfustaður og -ár: Leipzig, 1793 Umfang: [20], 243, [1]
bls. 8° Útgáfa: 3
Þýðandi: Reinhard, Karl Viðprent: Reinhard, Karl: „Vorerinnerung.“ [5.-20.]
bls. Dagsett 20. mars 1793. Efnisorð: Sagnfræði
Hungurvaka HUNGURVAKA,
|
sive
|
Historia primorum qvinqve
|
Skalholtensium in Islan-
|
dia Episcoporum,
|
PALS BISKUPS SAGA,
|
sive
|
Historia Pauli Episcopi,
|
&
|
ÞATTR AF THORVALLDI
|
VIDFÖRLA,
|
sive
|
Narratio de Thorvalldo Peregrinatore,
|
Ex Manuscriptis Legati Magnæani,
|
cum Interpretatione Latina, annotationibus, Chronolo-
|
gia, tabulis Genealogicis, & Indicibus, tam
|
rerum qvam verborum.
|
–
|
HAFNIÆ 1778.
|
Ex Typographeo Regiæ Universitatis apud Viduam
|
A. H. GODICHE.
Auka titilsíða: „HUNGURVAKA,
|
PALS BISKUPS SAGA,
|
ok
|
ÞATTR AF THORVALLDI
|
VIDFÖRLA.
|
◯
|
EX LEGATO MAGNÆANO.
|
–
|
Apud SEVERINUM GYLDENDAL.“ Framan við aðaltitilblað.
Fáar einfaldar gleðistökur FÁR EINFALLDAR
|
GLEDI-STØKVR
|
YFIR
|
PROFESSORATU
|
VELEDLA og HÁLÆRDS
|
HERRA
|
GRIMS JONSSONAR
|
THORKELIN.
|
AF MUNNI FALLNAR VID ÞÁ FREGN,
|
OG
|
SIÖTUGS HLIÓDI VILIUGT RAULADAR
|
ÞANN 14. DAG JULII 1784.
|
AF
|
HANS HÁTTVIRDANDI HONORIS STUDIOSO,
|
G. P. S.
|
–
|
KAUPMANNAHÖFN 1784.
|
PRENTADAR AF CHRIST. FRID. HOLM.
Fortegnelse over bogsamling Fortegnelse over afdøde Conferentsraad, Geheime Archivarius, Ridder Grim Johnsen Thorkelins efterladte Bogsamling, som ved Auction Torsdagen den 9de April førstkommende, fra Kl. 9 Formiddag, bortsælges i Gaarden No. 122 i Farvegaden, imod Betaling til Boets Curator Procurator Petersen boende paa Vestergade No. 47, anden Sal, hvor disse Fortegnelser faaes for 6 Rbsz. pr. Stk. Thi ville de Lysthavende behage at indfinde sig til bemeldte Tid og Sted. Kjøbenhavn 1829. Trykt hos Andreas Seidelin, Hof- og Universitets-Bogtrykker.
Orkneyinga saga ORKNEYINGA SAGA
|
SIVE
|
HISTORIA ORCADENSIUM
|
A PRIMA ORCADUM PER NORVEGOS
|
OCCUPATIONE AD EXITUM SECULI DUODECIMI
|
–
|
SAGA
|
HINS HELGA MAGNUSAR
|
EYIA JARLS
|
SIVE
|
VITA SANCTI MAGNI
|
INSULARUM COMITIS
|
–
|
Ex Mss. Legati ARNA-MAGNÆANI
|
CUM
|
VERSIONE LATINA, VARIETATE LECTIONUM
|
et INDICIBUS, CHRONOLOGICO, REALI
|
et PHILOLOGICO
|
EDIDIT
|
JONAS JONÆUS isl.
|
–
|
HAFNIÆ,
|
ANNO MDCCLXXX.
|
Sumtibus Illustriss. P. FRID. SUHM.
|
–
|
Typis SANDER & SCHRÖDER.
Útgefandi: Jón Jónsson (1747-1831) Þýðandi: Jón Jónsson (1747-1831) Viðprent: Jón Jónsson (1747-1831): „L. S.“ iii.-xiii.
bls. Formáli dagsettur 22. febrúar 1780. Viðprent: Wallace, James: „APPENDIX. Seqvens DIPLOMA Exscriptum est ex Jam. Wallaceʼs Account of the Islands of ORKNEY.“ 545.-553. [rétt: -555.]
bls. Viðprent: Grímur Jónsson Thorkelin (1752-1829): „FRAGMENTUM ex No. 103. in Folio.“ 554.-557. [rétt: 556.-559.]
bls. Orðaskýringar. Efnisorð: Bókmenntir ; Fornrit ; Konungasögur Bókfræði: Halldór Hermannsson (1878-1958): Bibliography of the sagas of the kings of Norway and related sagas and tales, Islandica 3 (1910), 54.
Útgefandi: Grímur Jónsson Thorkelin (1752-1829) Prentafbrigði: Í sumum eintökum stendur neðst á titilsíðu: HAVNIÆ et LIPSIÆMDCCLXXXVI.
|
IMPENSIS S. GYLDENDALII, REGI A REBUS AGENDIS, ET UNIVERSITATIS
|
HAVNIENS. BIBLIOPOLÆ.
|
LIPSIÆ APUD G. PROFTIUM IN COMMISSIS. Efnisorð: Sagnfræði
Eyrbyggja saga EYRBYGGIA-SAGA
|
SIVE
|
EYRANORUM HISTORIA
|
QVAM
|
MANDANTE ET IMPENSAS FACIENTE
|
PERILL. P. F. SUHM.
|
VERSIONE, LECTIONUM VARIETATE AC
|
INDICE RERUM.
|
AUXIT
|
G. J. THORKELIN
|
Prof. Philos. Extraord.
|
–
|
HAVNIÆ 1787.
|
Typis AUG. FRID. STEINII.
Auka titilsíða: „EYRBYGGIA-SAGA
|
SIVE
|
EYRANORUM HISTORIA.
|
◯
|
–
|
Sumtibus P. F. Suhm.“ Framan við aðaltitilblað.
Statuta provincialia statuta sinodalia Statuta Prouincialia
|
Statuta Sinodalia
|
Casus Episcopales
|
Casus Papales
|
Excommunicationes contra raptores
|
predones & rerum ecclesiasticarum
|
invasores
|
Interrogationes in confessione faciendæ.
|
Ad exemplar Parisiense MDXIV.
|
Accedit huic editioni
|
Libellus de confitendo authoris incerti
|
ut &
|
Lavacri Conscientiæ Cap. XVIII.
|
–
|
Havniæ, MDCCLXXVIII.
|
Typis & impensis A. M. Viduæ b. Godichii per
|
F. C. Godiche.
Loðbrókarkviða or The death-song of lodbroc Krákumál LODBROKAR-QUIDA;
|
OR
|
THE DEATH-SONG
|
OF
|
LODBROC;
|
now first correctly printed from various
|
MANUSCRIPTS,
|
with a free English translation.
|
To which are added,
|
the various readings; a literal Latin ver-
|
sion; an Islando-Latino glossary; and
|
explanatory notes.
|
–
|
By
|
The Rev. James Johnstone A. M. Chaplain to
|
HIS BRITANNIC MAJESTY’S
|
ENVOY EXTRAORDINARY at the Court of
|
Denmark.
|
–
|
Printed for the Author MDCCLXXXII.
Útgefandi: Grímur Jónsson Thorkelin (1752-1829) Þýðandi: Johnstone, James (-1798) Prentafbrigði: Á sumum eintökum er titilblaðið frábrugðið að því leyti að í stað „Printed for the Author“ stendur „Printed by A. F. Steine“. Efnisorð: Bókmenntir ; Fornrit ; Dróttkvæði Bókfræði: Halldór Hermannsson (1878-1958): Bibliography of the mythical-heroic sagas, Islandica 5 (1912), 37.
Það nýja testament vors drottins og endurlausnara Biblía. Nýja testamentið Þat Nya Testamente Vors Drottins og Endurlausnara Jesu Christi efter þeirri annari útgáfu þes[!] á Islendsku – Bók þessi á þeim fátæka gefens at meddeilast og má allsengu verdi seliast. – Prentat í þeim Konúnglega Haufutstad Kaupmannahaúfn af Sebastian Popp árum efter Gúds Burd 1807.
Útgefandi: Grímur Jónsson Thorkelin (1752-1829) Prentafbrigði: Á titilsíðum þeirra eintaka sem prentuð voru á skrifpappír stendur milli þverbanda: „Selst i Daunsku ledur Bindi fyrer 64 Skildinga.“ Efnisorð: Guðfræði ; Biblían Bókfræði: Árni Helgason (1777-1869): Þat nýa testamente …, Kjøbenhavnske lærde efterretninger for aar 1808 31, 491-496.
•
Grímur Jónsson Thorkelin (1752-1829): Svar paa Hr. Pastor Helgesens recension af det nye testamente paa Island, Tillæg til Kjøbenhavnske lærde efterretninger 32 (1808).
•
Árni Helgason (1777-1869): Recensentens svar paa antikritiken i Tillægget af lærde efterretninger no. 32, Tillæg til Kjøbenhavnske lærde efterretninger 33 (1808), 525-528.
Útgefandi: Grímur Jónsson Thorkelin (1752-1829) Athugasemd: Sérprentun myndablaða úr Diplomatarium Arnamagnæanum frá sama ári. Efnisorð: Sagnfræði Skreytingar: Myndskreyttur rammi á titilblaði.
Diplomatarium Arna-Magnæanum DIPLOMATARIUM
|
ARNA-MAGNÆANUM,
|
EXHIBENS
|
MONUMENTA
|
DIPLOMATICA,
|
QVÆ COLLEGIT
|
ET
|
UNIVERSITATI HAVNIENSI
|
TESTAMENTO RELIQVIT
|
ARNAS MAGNÆUS
|
HISTORIAM ATQVE JURA DANIÆ, NORVEGIÆ,
|
ET
|
VICINARUM REGIONUM
|
ILLUSTRANTIA
|
–
|
EX BIBLIOTHECA LEGATI ARNA-MAGNÆANI.
|
EDIDIT
|
GRIMUS JOHANNIS THORKELIN,
|
IN UNIVERSITATE HAVNIENSI PROFESSOR P. E. O. IN ARCHIVIS SECRETIORIBUS COLLEGA, SEVIRIS
|
LEGATI ARNA-MAGNÆANI CURATORIBUS AB EPISTOLIS. SOCIETATUM REGIARUM HAVNIENSIS
|
GENEALOGICO-HERALDICÆ, ET EDINBURGENS. ANTIQVARIORUM, NEC NON SOCIETAT.
|
ISLANDICÆ BONIS ARTIBUS PROMOVENDIS DEDITÆ SODALIS.
|
–
|
TOMUS SECUNDUS.
|
NORVEGICA COMPLEXUS AB ANNO MCLXXXIX. AD MORTEM ERICI MAGNI.
|
ANNO MCCXCIX.
|
CUM VII. TABULIS ÆRI INCISIS.
|
–
|
HAVNIÆ, MDCCLXXXVI.
|
TYPIS J. F. SCHULTZII REGIÆ UNIVERSITATIS HAVNIENSIS TYPOGRAPHI.
Auka titilsíða: „DIPLOMATARIUM
|
ARNA-MAGNÆANUM.
|
–
|
◯
|
–
|
TOMUS SECUNDUS.
|
EDITUS
|
EX BIBLIOTHECA LEGATI ARNA-MAGNÆANI.“ Framan við aðaltitilblað.
Útgefandi: Grímur Jónsson Thorkelin (1752-1829) Prentafbrigði: Í sumum eintökum stendur neðst á titilsíðu: HAVNIÆ ET LIPSIÆ MDCCLXXXVI.
|
IMPENSIS S. GYLDENDALII, REGI A REBUS AGENDIS, ET UNIVERSITATIS
|
HAVNIENS. BIBLIOBOLÆ.[!]
|
LIPSIÆ APUD G. PROFTIUM IN COMMISSIS.
|
–
|
TYPIS J. F. SCHULTZII REGIÆ UNIVERSITATIS HAVNIENSIS TYPOGRAPHI. Athugasemd: Myndablöð úr báðum bindunum birtust sérprentuð sama ár, sjá Grímur Thorkelín, útgefandi: Dania et Norvegia in sigillis seculi XIII. Efnisorð: Sagnfræði
Það nýja testament vors drottins og frelsara Biblía. Nýja testamentið Þad Nya Testament Vors Drottens og Frelsara Jesu Christi epter Þeirre annare útgáfu Bibliunnar á Islendsku. Prentat i Kaupmannahøfn af Þorsteine Einarssyne Rangel. 1813.
De Danorum rebus gestis De Danorum Rebus Gestis Secul. III & IV. Poëma Danicum dialecto Anglosaxonica. Ex Bibliotheca Cottoniana Musaei Britannici edidit versione lat. et indicibus auxit Grim. Johnson Thorkelin … Havniæ Typis Th. E. Rangel. MDCCCXV.
Útgefandi: Grímur Jónsson Thorkelin (1752-1829) Athugasemd: 1. útgáfa Bjólfskviðu. Efnisorð: Bókmenntir ; Kveðskapur / Kvæði Bókfræði: Magnús Fjalldal (1950-2015): To fall by ambition. Grímur Thorkelín and his Beowulf edition, Neophilologus 92 (2008), 321-332.
Samling af danske kirkelove SAMLING
|
AF
|
DANSKE
|
KIRKE-LOVE
|
VED
|
G. J. Thorkelin.
|
◯
|
–
|
KIÖBENHAVN 1781.
|
Trykt paa Godiches Arvingers Forlag.
De Ælfrico Dorobernensi archiepiscopo commentarius EDWARDI-ROWEI MORESI,
|
A. M. ET SOC. ANT. SOC.
|
DE
|
ÆLFRICO,
|
DOROBERNENSI ARCHIEPISCOPO,
|
COMMENTARIUS:
|
EX
|
AUTOGRAPHO
|
IN
|
BIBLIOTHECA THOMÆ ASTLEI, ARM.
|
ASSERVATO,
|
EDIDIT ET PRÆFATUS EST
|
GRIMUS JOHANNIS THORKELIN, LL. D.
|
Regius in Universitate Havn. Antiquitatum Professor; Tabularii Sanctioris Custos; Regiis Seviris Arna
|
Magnæanis a literis; Regg. Societt. Scient. Islandicæ; Genealogico Herald. Havn. Scient.
|
Dublin. Antiquarior. Lond. & Edinb. Necnon Scient. Goetting. a Comm. litt. Sodalis.
|
–
|
LONDINI:
|
EX ÆDIBUS CAROLI CLARKII.
|
SUMPTIBUS J. ET T. EGERTONORUM.
|
M. DCC. LXXX. IX.
Particulam primam juris criminalis Islandici antiqui Vígslóði PARTICULAM PRIMAM
|
JURIS CRIMINALIS
|
ISLANDICI ANTIQVI
|
LATINE VERSI
|
CUM
|
QVATUOR CIRCA JURISPRUDENTIAM
|
DOMESTICAM THESIBUS
|
SUBMITTIT
|
MODESTO ERUDITORUM OPPONENTIUM
|
EXAMINI
|
GRIMUS JOHANNIS THORKELIN
|
CUM
|
DEFENDENTE ORNATISSIMO ET DOCTISSIMO
|
E. BERNONIS THORLACIO
|
Philologiæ Candidato.
|
IN AUDITORIO MEDICEO
|
d. Junii h. p. m. s.
|
–
|
HAVNIÆ.
|
Typis Augusti Friderici Steinii.
Útgefandi: Grímur Jónsson Thorkelin (1752-1829) Athugasemd: Fjórar fyrstu greinar Vígslóða. Efnisorð: Lög Bókfræði: Halldór Hermannsson (1878-1958): The ancient laws of Norway and Iceland, Islandica 4 (1911), 30-31.
•
Grágás 1,
Kaupmannahöfn 1829, vi.
•
Nordisk tidsskrift for oldkyndighed 3 (1836), 156.
Egils-saga Egils saga Skallagrímssonar Egils-saga, sive Egilli Skallagrimii vita. Ex manuscriptis Legati Arna-Magnæani cum interpretatione latina notis chronologia et tribus tabb. æneis. Havniæ, MDCCCIX. Sumptibus Legati Arna-Magnæani ex typographeo Joh. Rud. Thiele.
Auka titilsíða: „Egilli Skallagrimii vita. Ex legato Arna-Magnæano.“ Framan við aðaltitilblað.