In exequias IN EXEQVIAS
|
VIRI
|
CONSULTISSIMI & PRUDENTISSIMI
|
GISLAVI MAGNÆI,
|
Olim
|
Judicis in Provincia Rangarvallensi incorruptissimi,
|
Qvi
|
Anno redempti orbis 1696. die 5. Junii ærumnas vitæ hujus
|
cum æternæ gloria mutavit,
|
CARMEN.
|
[Vinstra megin á síðu:] Imprimatur,
|
C. Bartholin.
|
[Hægra megin á síðu:] per
|
JOHANNEM WIDALINUM.
|
… [Á blaðfæti:] HAFNIÆ, Literis Johannis Jacobi Bornheinrichii.
Varðveislusaga: Kvæði og grafskrift á latínu. Endurprentað eftir mjög sködduðu eintaki í Konungsbókhlöðu í Kaupmannahöfn hjá Jóni Halldórssyni. Efnisorð: Bókmenntir ; Kveðskapur / Kvæði ; Erfikvæði / Erfiljóð ; Grafskriftir ; Einblöðungar Bókfræði: Jón Halldórsson (1665-1736): Biskupasögur 1,
Reykjavík 1903-1910, 492-493.
•
Bibliotheca Danica 3,
Kaupmannahöfn 1896, 1286.
•
Halldór Hermannsson (1878-1958): Icelandic books of the seventeenth century, Islandica 14 (1922), 107.
In obitum IN OBITUM
|
JUVENIS PRÆSTANTISSIMI & DOCTISSIMI
|
THORLEVI GISLAVII,
|
Qvi cum Oxoniæ Anglorum Literis operam daret, præmatura
|
morte raptus est,
|
EPICEDIUM.
|
[Vinstra megin á síðu:] Imprimatur,
|
C. Bartholin.
|
[Hægra megin á síðu:] per
|
JOHANNEM WIDALINUM.
|
… [Á blaðfæti:] HAFNIÆ, Imprimebat Johannes Jacobus Bornheinrich.
In obitum IN OBITUM
|
VIRI
|
NOBILISSIMI, AMPLISSIMI & CELEBERRIMI
|
Mag. THEODORI THORLACII,
|
Episcopi Schalholtinæ Diæcesis vigilantissimi & dignissimi
|
Qvi
|
Anno salutis nostræ 1697. die 16. Martii
|
Post multos in Ecclesia Labores, & vitam sanctè peractam morte feliciter oppetitâ
|
in cælestem gloriam translatus est
|
CARMEN LUGUBRE,
|
[Vinstra megin á síðu:] Imprimatur,
|
C. Bartholin.
|
[Hægra megin á síðu:] per
|
Successorem
|
JOHANNEM WIDALINUM.
|
… [Á blaðfæti:] HAFNIÆ, Literis Johannis Jacobi Bornheinrichii.
Viðprent: Weghorst, R. B.: „PRÆSIDI Præstantissimo & Ornatissimo, Amico suo selectissimo, De inventione Astronomiæ feliciter disserenti amoris ergò p. R. B. WEGHORST.“ [11.]
bls. Heillaósk til höfundar. Viðprent: Magnús Arason (1684-1728): „EIDEM Sympatriotæ suo longè amicissimo. raptim posuit M. A. THORKILLIUS, Isl.“ [11.]
bls. Heillaósk til höfundar. Viðprent: Þorleifur Halldórsson (1683-1713): „DEFENDENTI SUO PRÆSTANTISSIMO atqve PEREXIMIO gratulabundus hæc figit PRÆSES.“ [12.]
bls. Heillaósk til Gísla Bjarnasonar. Athugasemd: Vörn fór fram 15. desember 1706. Efnisorð: Stjörnufræði Skreytingar: Bókarhnútar, smámyndir eða einkunnarorð. Bókfræði: Halldór Hermannsson (1878-1958): An Icelandic satire by Þorleifur Halldórsson, Islandica 8 (1915), iv-v, 49-50.
Trifolium historicum THORMODI TORFÆI
|
S. R. M. DAN. ET NORVEG. Rerum Norvegica-
|
rum Historiographi
|
TRIFOLIUM
|
HISTORICUM
|
Seu
|
Dissertatio Historico-Chronologico-Critica,
|
De tribus potentissimis Daniæ Regibus
|
GORMO GRANDÆVO, HARALDO CÆRULIDENTE, &
|
SVENO FURCATÆ 〈seu Admorsæ〉 BARBÆ
|
Ubi singulorum natales, imperii exordia, & gesta qvædam
|
insigniora exponuntur, certisq; annis applicantur, Præterea ve-
|
rum tempus propagatæ in Dania Christianæ Religionis demonstra-
|
tur, & varia his temporibus florentium heroum gesta, impri-
|
mis vero origo atqve descriptio Urbis JULINI
|
WINETHÆ Lectori sistuntur.
|
In supplementum SERIEI REGUM DANIÆ
|
Singula ex diversis Scriptorum traditionibus, inter se colla-
|
tis, diligenterqve examinatis, collecta, & nunc pri-
|
mum in lucem edita.
|
◯
|
–
|
HAFNIÆ, ANNO MDCCVII.
|
Impensis Johan: Melchioris Lieben, Reg: Academiæ
|
Bibliopolæ,
|
Literis Johannis Jacobi Bornheinrichii.
Sacro et celebratissimo honori SACRO
|
Et
|
Celebratissimo Honori,
|
VIRI
|
ADMODUM VENERANDI, NOBILISSIMI,
|
ac AMPLISSIMI,
|
Dn: JONÆ WI-
|
DALINI,
|
Nuper Ecclesiarum Gardensis & Bessastaden-
|
sis in Patriâ
|
Pastoris Vigilantissimi,
|
Et
|
Totius Diœceseos Scalholtensis Officialis
|
Spectatissimi,
|
Nunc verò, Summi Numinis auspicio, & benignô
|
Augustissimi Regis nutû, ad Episcopalem
|
Islandiæ Meridionalis sedem evecti,
|
Hafniæʼq;, in Basilicâ B. Virginis, Dominicâ
|
prima post Pascha, Splendido ac solenni
|
actu consecrati.
|
[Vinstra megin á síðu:] Imprimatur,
|
C. BARTHOLIN.
|
[Hægra megin á síðu:] Gratulabundus
|
ita applaudit
|
THEODORUS WIGFUSIUS.
|
Islandus.
|
–
|
HAFNIÆ,
|
Typis Johann. Jacob. Bornheinrich.
In exequias IN EXEQVIAS
|
VIRI
|
CONSULTISSIMI & PRUDENTISSIMI
|
BIÖRNONIS GISLAVII,
|
Judicis olim in Provincia Bardastrandensi incorruptissimi,
|
CARMEN LUGUBRE,
|
[Vinstra megin á síðu:] Imprimatur,
|
C. Bartholin.
|
[Hægra megin á síðu:] Compositum
|
à
|
JOHANNE WIDALINO THORCH: F.
|
…
|
[Á blaðfæti:] HAFNIÆ, Literis Johannis Jacobi Bornheinrichii.
Varðveislusaga: Latínukvæði. Eitt eintak þekkt er í Þjóðbókasafni Skota í Edinborg. Efnisorð: Bókmenntir ; Kveðskapur / Kvæði ; Erfikvæði / Erfiljóð ; Einblöðungar