Bókaskrá
Íslenska
Íslenska
English
Leita
Vafra
Um vefinn
Tölfræði
Bókaeign
menu
Bókaeign
Leita
Vinsælustu bækurnar
Vinsælustu höfundarnir
Textaleit
Titill
Annar titill
Ábyrgðaraðild
Höfundur
Höfundur viðprents
Útgefandi
Þýðandi
Útgáfustaður
Forleggjari
Prentari
Tengt nafn
Efnisorð
Ár
Ár
-
Tungumál
Á dönsku
Á ensku
Á frönsku
Á grísku
Á grænlensku
Á hollensku
Á íslensku
Á latínu
Á norsku
Á pólsku
Á sænsku
Á þýsku
Röðun
Ár
Titill
Annar titill
Höfundur
Útgefandi
Þýðandi
Útgáfustaður
Forleggjari
Prentari
id
Staðir:
Allir
→
Kvennabrekkusókn
: 1 titill, 1 eintak
Velja stað:
Þú þarft að virkja Javascript til að sjá Google Maps kort
Kaldakinn
:
1 titill, 1 eintak
1 niðurstaða
MarMol1686a
[
Moller, Martin (1547-1606)
]
Paradísarlykill
Forfeðrabænabók
Paradisar |
LIKELL.
| Edur | Godar Bæner | Gudrækelegar Huxaner, Hi- | artnæmar Ydranar Vppvakningar, þijdar | Þackargiørder og allra handa Truar Ydka- | ner, med huoriū ein riett-Truud Man | neskia fær upploked Guds Paradis | og Nꜳdar Fiesiood. | Vr Bookum þeirra Heiløgu | Lærefedra Augustini, Anselmi, Bern | hardi, Tauleri og fleire an̄ara, med | Nockrum Agiætum Psalmum | og Lofsaungum. | – | Goodum
og
Gudhræddum Hiørtum til | Gagns og goodra Nota. | Prentad i Skalhollte, | af Hendrick Kruse, Aarum epter | Guds Burd 1686.
Útgáfustaður og -ár:
Skálholt
,
1686
Prentari:
Kruse, Henrik (-1699)
Umfang:
[16], 448, [16] bls.
8°
Útgáfa:
3
Útgefandi:
Þórður Þorláksson (1637-1697)
Þýðandi:
Guðbrandur Þorláksson (-1627)
Viðprent:
Þórður Þorláksson (1637-1697)
:
„Gude Fødur vorum
SKAPARA
…“
[4.-11.] bls.
Tileinkun dagsett 27. apríl 1686.
Viðprent:
Þórður Þorláksson (1637-1697)
:
„Lectori Salutem.“
[12.-14.] bls.
Formáli dagsettur 27. apríl 1686.
Viðprent:
Ólafur Jónsson (1637-1688)
:
„In officinam Typographicam Industriâ clarissimi & excellentissimi viri
M. THEODORI THORLACII
Episcopi Schalholtini vigilantissimi Schalholti feliciter surgentem.“
[15.-16.] bls.
Latínukvæði.
Viðprent:
Kingo, Thomas (1634-1703)
;
Þýðandi:
Stefán Ólafsson (1619-1688)
:
„
APPENDIX
Morgun Psalmar og Kuølld Psalmar, til sierhuors Dags i Vikun̄e, med siø Ydranar Psalmū Kongs Davids. Samansetter ꜳ Danskt Twngumꜳl af þeim Edla
og
Vel Eruverduga Herra
THOMAS KINGO
Biskupe Fions Stigtis i Danmørk. En̄ ꜳ vort Islendskt Moodurmꜳl miuklega wtsetter af þeim Gudhrædda og gꜳfum giædda Kennemanne: S. Stephan Olafssine ad Vallanese, Profaste i Mwla Þijnge.“
385.-444. bls.
Viðprent:
Prudentius, Aurelius Clemens (0348)
;
Þýðandi:
Stefán Ólafsson (1619-1688)
:
„Kuølld saungur Prudentij Ades Pater supreme, Vr latinu ꜳ Islendsku vtsettur af S. Stephan Olafs Syne.“
444.-445. bls.
Viðprent:
Hallgrímur Pétursson (1614-1674)
:
„Eirn ꜳgiætur Psalmur, Ordtur af Sal. S. Hallgrijme Peturssyne, u Gudrækelega Ihugan Daudans,“
446.-448. bls.
Viðprent:
Árni Þorvarðsson (1650-1702)
:
„Ad virum admodum reverendum,
M. THEODORVM THORLACIVM
Episcopum Schalholtinum vigilantissimum, Officinam Typographicam Schalholtum transferentem, ibidëmqve libros sacros publico Ecclesiæ bono excudi curantem ode.“
[462.-464.] bls.
Latínukvæði.
Efnisorð:
Guðfræði ; Guðræknirit / Hugvekjur / Trúarlíf / Trúfræði
Skreytingar:
1., 2., 11. og 18. lína á titilsíðu í rauðum lit. Framan við aðaltitilblað er myndskreytt aukatitilblað skorið í eitt mót. Á því er orðið Jahve á hebresku og neðst á síðu: „
PARADISAR LIKELL
“.
Bókfræði:
Halldór Hermannsson (1878-1958)
:
Icelandic books of the seventeenth century,
Islandica
14 (1922), 73-74. •
Fiske, Willard (1831-1904)
:
Bibliographical notices
1 (1886), 18.
Rafrænn aðgangur:
https://baekur.is/bok/760dd7b0-9aef-4a13-8973-aa3376477a80