Viðprent: Guðbrandur Þorláksson (-1627): „BENIGNO ET PIO Lectori Salutem.“ [6]b-[8]a bl. Formáli dagsettur 29. júlí 1592. Viðprent: Sigurður Stefánsson (-1595): „EPIGRAMMA AD ARNGRIMVM IONAM conterraneum suavißimum.“ [103]a-b bl. Latínukvæði. Viðprent: Guðmundur Einarsson (1568-1647): „ALIVD: Patria authorem alloquitur.“ [103]b-[104]a bl. Latínukvæði. Athugasemd: Íslensk þýðing: Brevis commentarius de Islandia, Reykjavík 2008. Ljósprentað í Reykjavík 1968 í Íslenskum ritum í frumgerð 2. Endurprentað ásamt enskri þýðingu í riti Richards Hakluyt: The Principal navigations, voiages, traffiques and discoueries of the English nation 1, London 1598 og síðari útgáfum. Enn fremur endurprentað í Bibliotheca Arnamagnæana 9 (1950), 1-85. Efnisorð: Sagnfræði Skreytingar: Bókarhnútar, smámyndir eða einkunnarorð. Bókfræði: Halldór Hermannsson (1878-1958): Icelandic books of the sixteenth century, Islandica 9 (1916), 43-44.
•
Nielsen, Lauritz (1881-1947): Dansk bibliografi 1551-1600,
Kaupmannahöfn 1931-1933, 988.
•
Nielsen, Lauritz (1881-1947): Dansk typografisk atlas 1482-1600,
Kaupmannahöfn 1934, XC, 5-6.
•
Páll Eggert Ólason (1883-1949): Menn og menntir siðskiptaaldarinnar á Íslandi 4,
Reykjavík 1926, 105-120.
•
Jakob Benediktsson: Arngrimi Jonae opera latine conscripta. Introduction and notes, Bibliotheca Arnamagnæana 12 (1957), 141-170.
•
Jakob Benediktsson: Formáli, Íslensk rit í frumgerð 2,
Reykjavík 1968.