-



Niðurstöður 1 - 100 af 690

Sækja allar niðurstöður sem PDF
  1. Lokalæti
    Lokalæte, | eller | Kort Historie | om den slemme Bedrager | Loke Løfeyersøn, | nemlig | Hans Herkomst, Opdragelse, Gemyt, | Kunster og Idrætter, Underfundighed, Be- | dragerie, Skielmstykker og Endeligt. | Uddraget af de gamle Historier og af det Is- | landske oversat, med Textens korte Forklaringer, | til en | Sammenligning med disse Tiders Skik, | samt alle og enhver til Lærdom og Advarsel. | – | Af Kløkuþætte 10 Cap. | Og han skal fanges i den Snare | som han haver tillavet dig og af | Ondskab udstrakt. | – | Kiøbenhavn 1780.

    Útgáfustaður og -ár: Kaupmannahöfn, 1780
    Umfang: 47 bls.

    Viðprent: „Forfatterens Forklaring.“ 41.-47. bls.
    Efnisorð: Bókmenntir

  2. Kvöldvökurnar 1794
    Qvøld-vøkurnar | 1794. | – | Samanteknar | af | Dr. Hannesi Finnssyni. | – | Fyrri Parturinn. | – | – | Selst almennt innbundinn 64 skildíngum. | – | Leirárgørdum vid Leirá, 1796. | Prentadur ad Forlagi ens Islendska Lands- | uppfrædíngar Félags, | af Bókþryckiara G. J. Schagfiord.

    Útgáfustaður og -ár: Leirárgarðar, 1796
    Forleggjari: Landsuppfræðingarfélagið
    Prentari: Guðmundur Jónsson Skagfjörð (1758-1844)
    Umfang: xxvii, [1], 340 bls.

    Útgefandi: Hannes Finnsson (1739-1796)
    Athugasemd: 2. útgáfa, Reykjavík 1848.
    Efnisorð: Bókmenntir

  3. Kvöldvökurnar 1794
    Qvøld-vøkurnar | 1794. | – | Samanteknar | af | Dr. Hannesi Finnssyni. | – | Sídari Parturinn. | – | – | Selst almennt innbundinn 60 skildíngum. | – | Leirárgørdum vid Leirá, 1797. | Prentadur ad bodi ens Islendska Lands- | Uppfrædíngar-Félags, á kostnad B. | Gottskálkssonar, | af Bókþryckjara G. J. Schagfjord.

    Útgáfustaður og -ár: Leirárgarðar, 1797
    Forleggjari: Björn Gottskálksson (1765-1852)
    Prentari: Guðmundur Jónsson Skagfjörð (1758-1844)
    Umfang: [4], 320 bls.

    Útgefandi: Hannes Finnsson (1739-1796)
    Efnisorð: Bókmenntir

  4. Margvíslegt gaman og alvara
    Margvíslegt | Gaman og Alvara | í Safni Qvæda og Smárita | ýmislegra Høfunda, | útgéfnu | af | Magnúsi Stephensen, | Løgmanni í Nordur og Vestur Løg- | dæmi Islands. | – | Fyrsta Hefti. | – | Det er en ædel Fryd at lære, lyse, gavne, | Og aagre med det Pund, som Himmelen os gav. | Vor Løn ei borte er, skjønt vi den her maa savne, | Og see Uskjønsomhed indtil vor Død og Grav. | Fester. | – | Leirárgørdum vid Leirá, 1798. | Prentad af Bókþryckjara G. J. Schagfjord.

    Útgáfustaður og -ár: Leirárgarðar, 1798
    Prentari: Guðmundur Jónsson Skagfjörð (1758-1844)
    Umfang: 176 bls.

    Útgefandi: Magnús Stephensen (1762-1833)
    Athugasemd: Án titilblaðs. Káputitill. Prentað á allar kápusíður.
    Efnisorð: Bókmenntir
    Bókfræði: Fiske, Willard (1831-1904): Bibliographical notices 1 (1886), 98.
  5. Lokalæti
    Her hefur upp | Loka Læte, | þad er | Stuttar Frꜳsagner | um | þann vonda Raugvætt | Loka Laufeyarson, | nefnelega | Um hans Ætt og Uppruna, Gedslag | og Iþrotter, Slægder og Svikareglur, | Odꜳder og Ævelok &c. | Samanteked ur fornum Frædebokum og | utlagt i hvørndags Islendsku, med stutt- | um Textans utskyringum, | til | Samanburdar vid þessarar Aldar hꜳtt og | aullum ꜳsamt til lærdoms og vidvørunar. | – | Ur Klaukuþætti Cap. 10. | Oc hann mun veiddur verda | i þeirre snauru sem hann hefur | þer tilbuna og illgiarn- | lega uppegnda. | – | Prentad i Kaupmannahøfn.

    Útgáfustaður og -ár: Kaupmannahöfn, e.t.v. 1781
    Umfang: 72 bls. 12°

    Viðprent: „Glosseran þess er ritad hefur.“ 42.-47. bls.
    Viðprent: „Vedur-vite“ 49.-72. bls. Háðkvæði um Skúla Magnússon.
    Athugasemd: Án útgáfuárs. Kom líka út á dönsku án Veðurvita.
    Efnisorð: Bókmenntir
    Bókfræði: Jón Aðils Jónsson (1869-1920): Skúli Magnússon landfógeti, Reykjavík 1911, 318-319.

  6. Sýnishorn af fornum og nýjum norrænum ritum
    Sýnishorn af fornum og nýjum norrænum ritum í sundrlausri og samfastri ræðu. Id est Specimina Literaturæ Islandicæ veteris & hodiernæ prosaicæ & poëticæ, magnam partem anecdota, edidit Erasmus Chr. Rask … Holmiæ, Typis Joannis Imnelii. MDCCCXIX.

    Útgáfustaður og -ár: Stokkhólmur, 1819
    Prentari: Imneli, Joannis
    Umfang: 8, [2], 286, [4] bls. (½) Blaðsíðutölurnar 143-154 eru tvíteknar og hlaupið yfir 181-192.

    Útgefandi: Rask, Rasmus Kristian (1787-1832)
    Efnisorð: Bókmenntir

  7. Margvíslegt gaman og alvara
    Margvíslegt Gaman og Alvara, í Safni Smárita og Qvæda ýmislegra Rithøfunda. Kostad og útgefid af Magnúsi Stephensen … Annad Hefti … Beitistødum, 1818. Prentad af Faktóri og Bókþrykkjara G. J. Schagfjord.

    Útgáfustaður og -ár: Beitistaðir, 1818
    Prentari: Guðmundur Jónsson Skagfjörð (1758-1844)
    Umfang: [4], 260 bls.

    Útgefandi: Magnús Stephensen (1762-1833)
    Efnisorð: Bókmenntir
  8. Skemmtileg vinagleði
    Skémtileg | Vina-Gledi | í fródlegum | Samrædum og Liódmælum | leidd í liós | af | Magnúsi Stephensen, | Løgmanni yfir Nordur- og Vestur- | Løgdæmi Islands. | – | I. Bindi. | – | Selst almennt innbundid 60 skildíngum. | – | Leirárgørdum vid Leirá, 1797. | Prentad ad bodi ens Islendska Lands- | Uppfrædíngar Félags, | á kostnad Biørns Gottskálkssonar, | af Bókþryckiara G. J. Schagfiord.

    Útgáfustaður og -ár: Leirárgarðar, 1797
    Forleggjari: Björn Gottskálksson (1765-1852)
    Prentari: Guðmundur Jónsson Skagfjörð (1758-1844)
    Umfang: xii, 324, [4] bls.

    Útgefandi: Magnús Stephensen (1762-1833)
    Athugasemd: Framhald kom ekki.
    Efnisorð: Bókmenntir
  9. Documenterede oplysninger
    Documenterede Oplysninger i Anledning af en antikritisk Erklæring fra Redactionen af „Maanedsskrift for Litteratur“ i dette Tidsskrifts 3die Aargangs 2det Hefte, mod den hidindtilværende Bestyrelse af det Kongelige nordiske Oldskrift-Selskab. Ved I. N. B. v. Abrahamson … og Finn Magnusen … Kjøbenhavn 1831. Trykt hos Andreas Seidelin, Hof- og Universitets-Bogtrykker.

    Útgáfustaður og -ár: Kaupmannahöfn, 1831
    Prentari: Seidelin, Andreas (1777-1840)
    Umfang: 31 bls.

    Efnisorð: Bókmenntasaga

  10. Schedæ seu libellus de Islandia
    Íslendingabók
    ARII THORGILSIS Filii, | cognomentô FRODA, | id est | Multiscii vel Polyhistoris, | in Islandia qvondam Presbyteri, | Primi in Septentrione Historici, | SCHEDAE, | seu | Libellus de Is-landia, | Islendinga-Bok dictus; | E veteri Islandica, vel, si mavis, Da- | nica antiqvâ, Septentrionalibus olim communi | Lingvâ, in Latinam versus ac præter necessarios | Indices, qvorum unus est Lexici instar, brevibus | notis & Chronologiâ, præmissâ qvoqve Au- | ctoris vitâ illustratus | ab | ANDREA BUSSÆO. | – | HAVNIÆ, | Ex Calcographéo B. Joachimi Schmidtgen, Ao. 1733.
    Auka titilsíða: PERIPLUS | OHTHERI, | HALGOLANDO-NORVEGI, | ut et | WULFSTANI, | ANGLI, | Secundum narrationes eorundem | de suis, | unius in ultimam plagam Septentri- | onalem; utriusqve autem in mari | Balthico Navigationibus, | Jussu | ÆLFREDI Magni, | ANGLORUM REGIS, | Seculô à Nativitate Christi nonô | factis; | ab ipso REGE | Anglo-Saxonicâ lingvâ descriptus, | demum | à COLLEGII MAGNÆ AULÆ UNIVERSITATIS | OXONIENSIS ALUMNIS | Latinè versus &, unà cum JOH. SPELMANNI Vita | ÆLFREDI Magni, è veteri codice manuscripto | Bibliothecæ Cottonianæ editus; | jam verò, | ob antiqvitatem & Septentrionalis tum temporis statûs | cognitionem, repetitus ac brevibus Notîs adauctus | ab | ANDREA BUSSÆO. 1. bls.

    Útgáfustaður og -ár: Kaupmannahöfn, 1733
    Prentari: Schmidtgen, Joachim
    Umfang: [28], 118, [92], 27, [1], 26 bls.
    Útgáfa: 1

    Útgefandi: Bussæus, Andreas (1679-1736)
    Þýðandi: Bussæus, Andreas (1679-1736)
    Viðprent: Bussæus, Andreas (1679-1736): [„Tileinkun“] [3.-8.] bls.
    Viðprent: AD LECTOREM.“ [9.-12.] bls.
    Viðprent: VITA ARII POLYHISTORIS succinctiùs descripta.“ [13.-28.] bls.
    Viðprent: Jón Daðason (1671-1734): VIRO CONSULI NOBILISSIMO, DOCTISSIMO, ANDREAE BUSSAEO, S. P.“ 79.-80. bls. Dagsett „VI. Non. Maji [ɔ: 2. maí] M. DCC. XXXIII.“
    Viðprent: Jón Daðason (1671-1734): JONÆ GAM Schediasma De RATIONE ANNI SOLARIS, Secundum rudem observationem Veterum Paganorum in Islandia, Ex Solis motu restituti, Referente ARA FRODA 〈vulgò Multisciò〉 Cap. IV. Schedarum; Cujus Textus Islandicus ad verbum Latinè redditus in Notis additis è mente Auctoris exponitur.“ 81.-118. bls.
    Viðprent: INDEX Personarum & Rerum.“ [119.-134.] bls.
    Viðprent: LEXICON VOCUM ANTIQVARUM ARII POLYHISTORIS.“ [135.-210.] bls.
    Viðprent: INDEX. [28.] bls.
    Viðprent: SICILIMENTA PRÆFESTINATÆ MESSI RELIQVÆ ADJICIENDA. 1.-26. bls.
    Efnisorð: Bókmenntir ; Fornrit

  11. Forsög til forklaring
    Forsög til Forklaring over nogle Steder af Ossians Digte, mest vedkommende Skandinaviens Hedenold, ved Finn Magnusen … Kiöbenhavn. Trykt hos Andreas Seidelin, 1814.

    Útgáfustaður og -ár: Kaupmannahöfn, 1814
    Umfang: [4], 244 bls., 1 tfl. br.

    Athugasemd: Sérprent úr Det skandinaviske litteraturselskabs skrifter 9 (1813), 143-386.
    Efnisorð: Bókmenntasaga

  12. Observationes criticæ
    Observationes criticæ in qvædam Bruti Ciceronis loca. Auctore Hallgrimo Johannæo Scheving … Havniæ. Typis excudit H. F. Popp, civis et typographus Havniensis. 1817.

    Útgáfustaður og -ár: Kaupmannahöfn, 1817
    Prentari: Popp, Hartvig Friderich (1786-1828)
    Umfang: [2], 85 bls.

    Athugasemd: Doktorsrit varið við Hafnarháskóla.
    Efnisorð: Bókmenntasaga

  13. Ridder Niels Ebbesen
    Ridder Niels Ebbesen. Optrin fra Thronfølgetvisten i Danmark 1340. Berettet efter de tilforladeligste Frasagn og Optegnelser af J. G. Gs. Briem …
    Að bókarlokum: „Forlagt af Fr. Smith, Boghandler i Randers. Trykt hos I. M. Elmenhoff. 1840.“ 2. bls.

    Útgáfustaður og -ár: Randers, 1840
    Forleggjari: Smith, Fr.
    Prentari: Elmenhoff, I. M.
    Umfang: 194, [1] bls. 16°

    Athugasemd: Leikrit í ljóðum.
    Efnisorð: Bókmenntir ; Leikrit
  14. Udkast til kort synchronisme
    Udkast til kort Synchronisme over Nordens ældste Sagaer. Ved John Espolin … Særskilt aftrykt af Tidsskrift for nordisk Oldkyndighed, udgivet af det Kongelige nordiske Oldskrift-Selskab. Kjöbenhavn. Trykt i det Poppske Bogtrykkerie. 1829.

    Útgáfustaður og -ár: Kaupmannahöfn, 1829
    Forleggjari: Hið konunglega norræna fornfræðafélag
    Prentari: Poppske Bogtrykkerie
    Umfang: 20 bls.

    Efnisorð: Bókmenntasaga

  15. Íslendingabók
    Íslendíngabók Ara prests ens fróða Þorgilssonar ok Landnámabók. Eptir gömlum handritum útgefnar at tilhlutun hins konúngliga norræna Fornfræða fèlags. Kaupmannahöfn. Prentadar hjá S. L. Møller. 1829.

    Útgáfustaður og -ár: Kaupmannahöfn, 1829
    Forleggjari: Hið konunglega norræna fornfræðafélag
    Prentari: Møller, Søren Lauritz (-1872)
    Umfang: 8, 322 bls.

    Útgefandi: Þorgeir Guðmundsson (1794-1871)
    Útgefandi: Þorsteinn Helgason (1806-1839)
    Athugasemd: „Sérílagi prentaðar úr fyrsta Bindi Íslendinga sagna.“
    Efnisorð: Bókmenntir ; Fornrit
  16. Liber historicus de Islandia
    Íslendingabók
    FRODÆ, | FILII ARII THORGILSIS | LIBER | HISTORICUS | DE ISLANDIA | UNA CUM CLARISSIMI VIRI | ANDREÆ BUSSÆI | VERSIONE LATINA, | EX ISLANDICO IDIOMATE CON- | GESTA, ET INDICIBUS, GLOSSARIO, NOTIS, | CHRONOLOGIA ET VITA | ILLUSTRATUS: | ACCESSIT PERIPLUS OTHERI UT ET WULF- | STANI ANGLI NARRATIONES DE NAVIGATIONIBUS | EORUM IN ULTIMAM PLAGAM SEPTENTRIO- | NIS ET MARE BALTHICUM, | JUSSU ALFREDI MAGNI ANGLO- | RUM REGIS FACTIS, | ANGLO-SAXONICE ET LATINE. | – | HAFNIÆ, | Apud CHRIST. GOTTL. MENGEL ET SOCIUM. | 1744.

    Útgáfustaður og -ár: Kaupmannahöfn, 1744
    Forleggjari: Mengel, Christian Gottlob (-1769)
    Umfang: [24], 118, [92], 27, [1], 26 bls.
    Útgáfa: 2

    Útgefandi: Bussæus, Andreas (1679-1736)
    Þýðandi: Bussæus, Andreas (1679-1736)
    Athugasemd: Sama prentun og útgáfan 1733 að undanskildu titilblaði og tileinkun sem er sett að nýju, [3.-4.] bls.
    Efnisorð: Bókmenntir ; Fornrit
  17. Indledning til forelæsninger
    Indledning til Forelæsninger over den ældre Edda, Andet Cursus, Begyndt i Efteraaret 1816. Ved Finn Magnusen … Kjøbenhavn 1817. Trykt hos Thorstein E. Rangel.

    Útgáfustaður og -ár: Kaupmannahöfn, 1817
    Prentari: Þorsteinn Einarsson Rangel (1757-1826)
    Umfang: 24 bls.

    Athugasemd: Sérprent úr Dansk Minerva 4 (1817), 53-74.
    Efnisorð: Bókmenntasaga
  18. Nordiske digtninger
    [Nordiske Digtninger.]

    Boðsbréf: 2. janúar 1823, en ritið kom ekki út.
    Efnisorð: Bókmenntir ; Fornrit
  19. Observationum ad antiquitates septentrionales
    JOH. ERICI | IN ACADEMIA EQVESTRI SORANA | PROFESSORIS JURIS | OBSERVATIONUM | AD | ANTIQVITATES SEPTENTRIONALES | PERTINENTIUM | SPECIMEN. | ◯ | – | HAFNIÆ 1769. | Apud Heineck et Faber.
    Að bókarlokum: „Typis Regiæ Eqvestris Acad. Soranæ. | Excudebat JONAS LINDGREN, Academiæ | Typographus 1769.“

    Útgáfustaður og -ár: Kaupmannahöfn, 1769
    Forleggjari: Heineck und Faber
    Prentari: Lindgren, Jonas (-1771)
    Umfang: 191 bls.

    Efnisorð: Bókmenntasaga
    Skreytingar: Bókarhnútar, smámyndir eða einkunnarorð.

  20. Lilien
    Lilja
    Lilien, Nordens ældste Messiade. Et Digt fra det 14de Aarhundrede; oversat fra det gamle i det nye Danske Sprog, efter den islandske Original ved Prof. Finn Magnussen.

    Útgáfustaður og -ár: Kaupmannahöfn, 1820
    Umfang: xi, 44 bls. 16° (½)

    Þýðandi: Finnur Magnússon (1781-1847)
    Athugasemd: Sérprent úr Dana. Poetisk lommebog for 1820.
    Efnisorð: Bókmenntir ; Fornrit
  21. Lilja
    EYSTEINS ASGRIMSSONAR | LILIA, | Cum versione latina & lectionibus variantibus edita. | Accedit | PAULI HALLERII, Islandi, | LILIUM | Carmine Heroïco redditum. | – | HAVNIÆ, ANNO 1773.

    Útgáfustaður og -ár: Kaupmannahöfn, 1773
    Umfang: 68 bls.

    Útgefandi: Finnur Jónsson (1704-1789)
    Þýðandi: Finnur Jónsson (1704-1789)
    Þýðandi: Páll Hallsson (-1663)
    Athugasemd: Sérprent úr Finnur Jónsson: Historia ecclesiastica Islandiæ 2, Kaupmannahöfn 1774, 398-464. Finnur gaf út og þýddi á latínu í óbundnu máli, en latnesk þýðing Páls Hallssonar er í ljóðum. Á titilsíðu er prentvilla, „Heroïco“ fyrir „Elegiaco“, sbr. 52. bls.
    Efnisorð: Bókmenntir ; Fornrit

  22. Om de oldnordiske gilders oprindelse
    Om de oldnordiske Gilders Oprindelse og Omdannelse m. m. Et Brudstykke af Forelæsninger over Ynglinga Saga; 〈til dens 5te Kapitel〉 ved Finn Magnusen … 〈Særskilt aftrykt af Tidsskrift for Nordisk Oldkyndighed〉. Kiöbenhavn, 1829. Trykt i det Poppske Bogtrykkerie.

    Útgáfustaður og -ár: Kaupmannahöfn, 1829
    Prentari: Poppske Bogtrykkerie
    Umfang: 15 bls.

    Athugasemd: Þýsk þýðing eftir Gottlieb Mohnike í Zeitschrift für die historische Theologie 11 (1832), 26-40.
    Efnisorð: Bókmenntasaga

  23. Svar paa den tilforne udkomne recension af Terentii
    Svar | paa den | tilforne udkomne | Recension | af | TERENTII | danske Udgave.

    Útgáfustaður og -ár: Kaupmannahöfn, e.t.v. 1780
    Umfang: [4] bls.

    Athugasemd: Án titilblaðs. Svar við ritdómi í Kiøbenhavnske nye efterretninger om lærde sager for Aar 1780, 609-13.
    Efnisorð: Bókmenntasaga
  24. Gjensvar imod gjensvar
    Gjensvar imod Gjensvar eller Stud. Baldvin Einarsson imod Prof. Rasmus Rask i Anledning af Professor Rafns Oversættelser, tilligemed et Anhang om Forhandlingerne i de 2 sidste Møder i det Kongl. Nordiske Oldskriftselskab … Kjöbenhavn. Trykt hos og forlagt af E. A. H. Møller & Birck, Raadhuusstræde No. 45. 1831.

    Útgáfustaður og -ár: Kaupmannahöfn, 1831
    Prentari: Møller, E. A. H.
    Prentari: Birck, Mathias
    Umfang: [2], 109, [1] bls.

    Efnisorð: Bókmenntasaga

  25. Ármanns saga
    Arman̄s Saga

    Útgáfustaður og -ár: Hrappsey, e.t.v. 1782
    Umfang: 38 bls.

    Athugasemd: Án titilblaðs. Sagan hefur verið talin prentuð sama ár og 1. útgáfa Egils sögu, 1782.
    Efnisorð: Bókmenntir ; Fornrit
    Bókfræði: Jón Helgason (1899-1986): Hrappseyjarprentsmiðja 1773-1794, Kaupmannahöfn 1928, 50. • Maurer, Konrad (1823-1902): Über isländische Apokrypha, Germania 13 (1868), 59-76. • Guðbrandur Vigfússon (1827-1899): Prolegomena, Sturlunga saga 1, Oxford 1878, lxiv. • Jón Helgason (1899-1986): Inngangur, Ármanns rímur eftir Jón Guðmundsson, Kaupmannahöfn 1948, xxx-xxxi.

  26. Foreløbigt svar
    Foreløbigt Svar paa Prof. Rasks Gjenmæle mod “Anmældelsen af Prof. C. C. Rafns Oversættelser af Jomsvíkínga 〈ɔ: Saga〉 og Knytlínga, i Maanedsskrift for Literatur anden Aargangs tolvte Hefte.” Af Baldvin Einarsson … Kjöbenhavn. Trykt hos E. A. H. Møller & Virck[!]. 1831.

    Útgáfustaður og -ár: Kaupmannahöfn, 1831
    Prentari: Møller, E. A. H.
    Prentari: Birck, Mathias
    Umfang: 43, [1] bls.

    Athugasemd: Um ritdeiluna út af Jómsvíkinga sögu og Knytlinga.
    Efnisorð: Bókmenntasaga
    Bókfræði: Halldór Hermannsson (1878-1958): Bibliography of the sagas of the kings of Norway and related sagas and tales, Islandica 3 (1910), 35-36. • Nanna Ólafsdóttir (1915-1992): Baldvin Einarsson og þjóðmálastarf hans, Reykjavík 1961, 150-165.

  27. Indledning til forelæsninger
    Indledning til Forelæsninger over den ældre Eddaʼs mythiske og ethiske Digte ved Finn Magnussen … Kiøbenhavn, 1816. Trykt hos P. D. Kiøpping.

    Útgáfustaður og -ár: Kaupmannahöfn, 1816
    Prentari: Kiöpping, Peter David
    Umfang: [4], 42 bls.

    Athugasemd: Sérprent úr Athene 6 (1816), 101-140.
    Efnisorð: Bókmenntasaga

  28. Historia Hialmari regis Biarmlandiæ
    Hjálmars saga
    HISTORIA | HIALMARI | REGIS BIARMLANDIÆ | Atque | THULEMARKIÆ, | Ex Fragmento Runici MS.ti | literis recentioribus | descripta, | Cum gemina versione | Johannis PeringskioldI.

    Útgáfustaður og -ár: Stokkhólmur, e.t.v. 1698
    Umfang: [43] bls.

    Útgefandi: Peringskiöld, Johan (1654-1720)
    Þýðandi: Peringskiöld, Johan (1654-1720)
    Athugasemd: Texti ásamt sænskri og latneskri þýðingu. Talin prentuð í Stokkhólmi 1698.
    Efnisorð: Bókmenntir ; Skáldsögur

  29. Aræ multiscii Schedæ de Islandia
    Íslendingabók
    ARÆ MULTISCII | SCHEDÆ | DE ISLANDIA. | ACCEDIT | DISSERTATIO | De Aræ Multiscii Vita | & Scriptis. | OXONIÆ, | E Theatro Seldeniano[!]. | An. Dom. MDCCXVI.

    Útgáfustaður og -ár: Oxford, 1716
    Forleggjari: Theatrum Sheldonianum
    Umfang: [2], 152, 169.-192. bls. (½)

    Útgefandi: Worm, Christen (1672-1737)
    Viðprent: IN ARÆ MULTISCII SCHEDAS DE ISLANDIA COMMENTARIUS.“ 89.-152. bls. Vantar í sum eintök.
    Viðprent: DE ARÆ MULTISCII VITA ET SCRIPTIS DISSERTATIO. 169.-192. bls.
    Athugasemd: Texti ásamt latneskri þýðingu. Prentuð á árunum 1695-98 á vegum Christen Worm, allt nema titilblað sem var prentað 1716, en útgáfu varð ekki lokið.
    Prentafbrigði: Til eru eintök með frábrugðnu titilblaði; þar stendur í 4.-7. línu „ACCEDIT | Commentarius, | Et Dissertatio de Aræ Multiscii | Vita & Scriptis.“ og í næstneðstu línu „Seldoniano“. Sum eintök eru með griporð á öftustu blaðsíðu, en framhald er óþekkt.
    Efnisorð: Bókmenntir ; Fornrit
    Bókfræði: Halldór Hermannsson (1878-1958): Bibliography of the Icelandic sagas and minor tales, Islandica 1 (1908), 56-57. • Böðvar Kvaran (1919-2002): Útgáfa Íslendingabókar í Oxford, Árbók Landsbókasafns 27 (1971), 157-168.
  30. Háttalykill
    No. 3. | – | Hátta-Lykill | Lopts ríka Guttorms- | sonar, | Er bió á Mödruvöllum i Eyiafirdi, | Sá er 〈1〉 hann qvad | til Kristínar Odds-dóttur | fridlu sinnar. | Asamt med | Athugasemdum | Jóns sál. Olafs-sonar | Grunnvíkíngs, um Bragar-hættina. | – | Útgefinn i Kaupmannahöfn 1793. | ad forlagi | Syslumannsins Haldórs Jacobssonar. | – | Prentad af P. H. Höecke.

    Útgáfustaður og -ár: Kaupmannahöfn, 1793
    Prentari: Høecke, Paul Herman
    Tengt nafn: Kristín Oddsdóttir (1380-1430)
    Umfang: 50 bls.
    Útgáfa: 1

    Útgefandi: Halldór Jakobsson (1735-1810)
    Prentafbrigði: „Registr fyrrskrifadra Bragar-hátta.“ 47.-50. bls., fylgir aðeins sumum eintökum.
    Athugasemd: Útgefandi gaf út tvö kver önnur með tölusetningu, sjá Halldór Jakobsson: No. I. Manassis Bæn. [1792.] - og sami: Ærefrygt. No. 2. [1792.]
    Efnisorð: Bókmenntir ; Fornrit

  31. Om den nyfranske poesi
    Om den nyfranske Poesi, et Forsøg til Besvarelse af Universitetets æsthetiske Priisspørgsmaal for 1841: „Har Smag og Sands for Poesi gjort Frem- eller Tilbageskridt i Frankrig i de sidste Tider og hvilken er Aarsagen?“ af Grimur Thomsen … Kjøbenhavn. Paa den Wahlske Boghandlings Forlag trykt i det Nissenske Bogtrykkeri. 1843.

    Útgáfustaður og -ár: Kaupmannahöfn, 1843
    Prentari: Nissen, Svend Andreas
    Umfang: lxvii, [1], 165 bls. 12°

    Efnisorð: Bókmenntasaga

  32. H. P. Holst et bidrag til den nyere danske litteraturhistorie
    H. P. Holst et Bidrag til den nyere danske Litteraturhistorie af Leonhard Groth … Kjöbenhavn 1840. H. C. Klein. Trykt i det Seidelin’ske Bogtrykkeri.

    Útgáfustaður og -ár: Kaupmannahöfn, 1840
    Forleggjari: Klein, H. C.
    Prentari: Seidelin, Andreas (1777-1840)
    Umfang: [2], 16 bls.

    Athugasemd: Leonhard Groth er dulnefni fyrir Grím Thomsen.
    Efnisorð: Bókmenntasaga
  33. Folk, publicum
    Folk, Publicum, offentlig Mening i Anledning af „Intelligensbladenes“ Nr. 6. Kjøbenhavn. Trykt paa den Wahlske Boghandels Forlag hos I. C. F. Græbe. 1842.

    Útgáfustaður og -ár: Kaupmannahöfn, 1842
    Prentari: Græbe, I. C. F.
    Umfang: [2], 31 bls.

    Efnisorð: Bókmenntir ; Ritgerðir

  34. Analysis
    ANALYSIS | DVORVM PRIORVM CA- | pitum Libri primi de Cœlo, quam in publica | disputatione, die 7. Martij defen- | dere conabitur | ◯ | ANDREAS CHRISTIANVS | RIPENSIS. | Respondente | SIGVARDO STEPHANO | Islando. | ◯ | HAFNIÆ | Impreßit Matthias Vinitor | – | 1593.

    Útgáfustaður og -ár: Kaupmannahöfn, 1593
    Prentari: Vingaard, Mads (-1600)
    Tengt nafn: Sigurður Stefánsson (-1595)
    Umfang: [23] bls.

    Efnisorð: Bókmenntasaga
    Skreytingar: Myndskreyttur rammi á titilblaði. Bókarhnútar, smámyndir eða einkunnarorð.
    Bókfræði: Halldór Hermannsson (1878-1958): Bibliographical notes, Islandica 29 (1942), 71-72. • Nielsen, Lauritz (1881-1947): Dansk bibliografi 1551-1600, Kaupmannahöfn 1931-1933, 489.
  35. Disquisitio de imaginibus
    Disqvisitio de imaginibus in æde Olavi Pavonis Hiardarholtensi, seculo Xmo extructa[!], scenas aut actiones mythologicas repræsentantibus, in Laxdæla memoratis; 〈cap. 29 pag. 112-114〉. Auctore Finno Magnusen. Havniæ. Ex officina Hartv. Frid. Popp. MDCCCXXVI.

    Útgáfustaður og -ár: Kaupmannahöfn, 1826
    Prentari: Popp, Hartvig Friderich (1786-1828)
    Umfang: 11 bls.

    Athugasemd: Sérprent úr Laxdæla sögu, Kaupmannahöfn 1826.
    Efnisorð: Bókmenntasaga

  36. Observationes et emendationes ulteriores
    OBSERVATIONES | ET | EMENDATIONES | ULTERIORES | IN | GUNNLAUGI VERMILINGVIS | ET | HRAFNIS POETÆ | VITAM | EX | ERUDITORUM QVORUNDAM IN ISLANDIA AMICORUM | AD SE EPISTOLIS COLLECTÆ, et MAXIMAM PARTEM | EX ISLAND. LATINE VERSÆ | NUNC VERO EDITÆ | PER | JOHANNEM ERICI, | a Consil. Confer. & Biblioth. Regia. | – | HAVNIÆ 1786. | SUMPTIBUS GYLDENDALII.

    Útgáfustaður og -ár: Kaupmannahöfn, 1786
    Forleggjari: Gyldendal
    Umfang: 8 bls.

    Útgefandi: Jón Eiríksson (1728-1787)
    Athugasemd: Útdráttur úr bréfum frá sr. Guðlaugi Sveinssyni, sr. Gunnari Pálssyni og Magnúsi Ketilssyni með athugasemdum um útgáfu Gunnlaugs sögu 1775.
    Efnisorð: Bókmenntasaga

  37. Íslands landnámabók
    Landnámabók
    Islands | Landnamabok. | – | Hoc Est: | Liber | Originum | Islandiae. | – | VERSIONE LATINA, LECTIONIBUS VARIANTIBUS, ET | RERUM, PERSONARUM, LOCORUM, NEC NON VOCUM | RARISSIMARUM, INDICIBUS ILLUSTRATUS. | Ex Manuscriptis Legati Magnæani. | – | Havniae, 1774. | Typis AUGUSTI FRIDERICI STEINII.

    Útgáfustaður og -ár: Kaupmannahöfn, 1774
    Prentari: Stein, August Friderich (1728-1786)
    Umfang: [20], 510 [rétt: 518] bls., 1 rithsýni Blaðsíðutölurnar 473-480 eru tvíteknar.

    Útgefandi: Hannes Finnsson (1739-1796)
    Þýðandi: Hannes Finnsson (1739-1796)
    Viðprent: Hannes Finnsson (1739-1796): „L. B. S.“ [3.-20.] bls. Formáli dagsettur „Cal. Aprilis“ (ɔ: 1. apríl) 1774.
    Viðprent: Jón Ólafsson ; eldri (1731-1811): INDEX VOCUM POËTICARUM, ET QVARUNDAM ALIARUM, QVÆ RARIORES VISÆ. 477.-510. bls.
    Efnisorð: Bókmenntir ; Fornrit
    Bókfræði: Halldór Hermannsson (1878-1958): Bibliography of the Icelandic sagas and minor tales, Islandica 1 (1908), 70.

  38. Schedæ Ara prests fróða um Ísland
    Íslendingabók
    SCHEDÆ | ARA PRESTZ | FRODA | Vm ISLAND. | – | Prentadar i Skalhollte | af Hendrick Kruse. | Anno 1688.

    Útgáfustaður og -ár: Skálholt, 1688
    Prentari: Kruse, Henrik (-1699)
    Umfang: [2], 14, [8] bls.

    Útgefandi: Þórður Þorláksson (1637-1697)
    Viðprent: Þórður Þorláksson (1637-1697): „Ad Lectorem.“ [2.] bls. Formáli dagsettur 1. maí 1688.
    Viðprent: „Registur yfer þessar SCHEDAS Ara Prestz FRODA. [15.-17.] bls.
    Viðprent: Þórður Þorláksson (1637-1697): [„Athugasemd“] [17.] bls.
    Viðprent: „So þessi epterfilgiandi Blød af Arkenu, verdi ecki aud, þa setst her til Catalogus edur nafnatala Biskupa a Islandi sem verit hafa i SKalhollti og a HOlum.“ [18.-21.] bls.
    Efnisorð: Bókmenntir ; Fornrit
    Skreytingar: Myndskreyttur rammi á titilblaði. Á öftustu blaðsíðu er skjaldarmerki Íslands.
    Bókfræði: Halldór Hermannsson (1878-1958): Icelandic books of the seventeenth century, Islandica 14 (1922), 4.

  39. Dissertationem historico-litterariam
    DISSERTATIONEM | HISTORICO-LITTERARIAM | DE | SPECULO REGALI | PUBLICÆ CENSURÆ SUBMITTIT | JOHANNES FINNÆUS | PARTES DEFENDENTIS OBIBIT | OPTIMÆ SPEI ET INDOLIS ADOLESCENS | HILARIUS SALHOLT | IN AUDITORIO | ◯ [skjaldarmerki „COLLEG. ELERSIAN“] | Die              Maji MDCCLXVI. | – | Typis L. N. SVARII.

    Útgáfustaður og -ár: Kaupmannahöfn, 1766
    Prentari: Svare, Lars Nielsen (1720-1777)
    Tengt nafn: Salholt, Hilarius (1750-1784)
    Umfang: [4], 20 bls.

    Athugasemd: Vörn fór fram 17. maí. Endurprentað framan við Konungsskuggsjá, Sórey 1768.
    Efnisorð: Bókmenntasaga
    Skreytingar: Bókarhnútar, smámyndir eða einkunnarorð.
    Bókfræði: Jón Helgason: Hannes Finnsson biskup í Skálholti, Reykjavík 1936, 196.

  40. Altnordische Sagen und Lieder
    Altnordische Sagen und Lieder welche zum Fabelkreis des Heldenbuchs und der Nibelungen gehören. Herausgegeben durch Friedrich Heinrich von der Hagen. Breslau, gedruckt in der Stadt- u. Universitäts-Buchdruckerei bei Grass und Barth.

    Útgáfustaður og -ár: Wrocław, 1814
    Prentari: Grass & Barth
    Umfang: [2], vi, [2], 16, 186, 26, [2], 45, [8] bls.

    Útgefandi: Hagen, Friedrich Heinrich von der (1780-1856)
    Efni: Vorrede; Aus der jüngeren oder Snorri’schen Edda; Volsunga Saga oder Sigurthar Fafnisbana Saga; Ragnar Lodbroks Saga; Nornagests Saga; Blómsturvalla Saga.
    Efnisorð: Bókmenntir ; Fornrit

  41. Kritisk undersögelse
    [Kritisk Undersögelse om et par Stropher i den saa kaldte Voluspa, især om det Sted, der omtaler Menneskets Skabelse.]

    Útgáfustaður og -ár: Kaupmannahöfn, e.t.v. 1810

    Varðveislusaga: Sérprent úr Det skandinaviske litteraturselskabs skrifter 6 (1810), 175-220, sbr. Nyerup og Kraft. Ekkert eintak er nú þekkt.
    Efnisorð: Bókmenntasaga
    Bókfræði: Nyerup, Rasmus (1759-1829), Kraft, Jens Edvard (1784-1853): Almindeligt litteraturlexicon for Danmark, Norge og Island, Kaupmannahöfn 1820, 530. • Erslew, Thomas Hansen (1803-1870): Almindeligt forfatter-lexicon 3, Kaupmannahöfn 1853, 44.
  42. Gustus ad Isocratem
    Gustus ad Isocratem | hoc est | ENCOMII EVA- | GORÆ PRIMI | Capitis versus primus. | Notis Perpetuis Illustratus. | Quem aspirante summi Numinis Gratiâ, | & | Annuente Celeberrimâ, atque Amplissimâ | Facultate Philosophicâ, | Publico disputantium Examini proponit Notarum Autor, | Mag: ARNGRIMUS TORCHELI | Widelinus | Scholæ Naschovv: in Lollandia Rector | In Auditorio inferiori die              Junii horis antem: | Solitis | Respondente præstantissimo atque eruditissimo Juvene | Paulo Danchelio | Philosophiæ Baccalaureo | Sciant autem lectores benevoli, ad finem Orationis dupli- | cem indicem appositum iri, unum qvi vocabulorum, alterum qvi | particularum omnium usum & constructionem exhibebit, ita con- | cinnatos, ut concordantiarum locô τοῖς φιλέλλεσιν, esse possint. | – | HAFNIÆ, | Typis Johan. Adolph. Baxman. M. DC. XCVIII.

    Útgáfustaður og -ár: Kaupmannahöfn, 1698
    Prentari: Baxman, Johan Adolf
    Tengt nafn: Danchel, Poul
    Umfang: [12] bls.

    Viðprent: „In honorem Præstantissimi atque Eruditissimi Respondentis sui … posuit Præses“ [12.] bls. Latínuerindi.
    Viðprent: Sadolinus, Johannes: „Pereximio atque Ingeniosissimo Defendenti Amico suo atque familiari … Ita gratulattus[!] est Johannes Sadolinus Zach: Fil:“ [12.] bls. Latínuerindi.
    Varðveislusaga: Eitt eintak þekkt er í Konungsbókhlöðu í Kaupmannahöfn.
    Efnisorð: Bókmenntasaga
    Bókfræði: Halldór Hermannsson (1878-1958): Icelandic books of the seventeenth century, Islandica 14 (1922), 106-107.
  43. Sciagraphia historiæ literariæ Islandicæ
    SCIAGRAPHIA | HISTORIÆ | LITERARIÆ | ISLANDICÆ | AUTORUM et SCRIPTORUM | TUM | EDITORUM tum INEDITORUM | INDICEM EXHIBENS. | CUJUS DELINEANDÆ PERICULUM | FACIT | HALFDANUS EINARI | Philos. Mag. et Rector Scholæ Cathedralis | Holensis. | – | Sumtibus Societat. Typographicæ Havniensis, constat | in charta [c]ommuni 3, in charta scriptoria | 4 Marcis Danicis. | – | HAVNIÆ 1777. | Impresserunt SANDER et SCHRÖDER.

    Útgáfustaður og -ár: Kaupmannahöfn, 1777
    Prentari: Sander og Schrøder
    Umfang: [32], 251, [18] bls.
    Útgáfa: 1

    Efnisorð: Bókmenntasaga
    Bókfræði: Gunnar Pálsson (1714-1791): Hugdilla, Hrappsey 1783.

  44. Historia literaria Islandiæ
    HISTORIA | LITERARIA | ISLANDIÆ, | AUTORUM et SCRIPTORUM | TUM EDITORUM TUM INEDITORUM | INDICEM EXHIBENS, | AUCTORE | HALFDANO EINARI | Philosoph. Magist. & Rectore Scholæ | Cathedralis Holensis. | ◯ | EDITIO NOVA. | – | HAVNIÆ et LIPSIÆ MDCCLXXXVI, | Sumptibus Gyldendalii, Universit. Bibliopolæ, | & Lipsiæ apud Proftium in Commissis.

    Útgáfustaður og -ár: Kaupmannahöfn, 1786
    Útgáfustaður og -ár: Leipzig, 1786
    Forleggjari: Gyldendal
    Umfang: [32], 251, [18] bls.
    Útgáfa: 2

    Athugasemd: Titilútgáfa.
    Efnisorð: Bókmenntasaga
    Skreytingar: Bókarhnútar, smámyndir eða einkunnarorð.

  45. Edda Islandorum
    Edda
    Laufás-Edda
    Resens-Edda
    EDDA. ISLAN- | DORUM | AN. CHR. M. CC. XV | ISLANDICE. CONSCRIPTA | PER | SNORRONEM. STURLÆ | ISLANDIÆ. NOMOPHYLACEM | NUNC. PRIMUM | ISLANDICE. DANICE. ET. LATINE | EX. ANTIQVIS. CODICIBUS. M. SS | BIBLIOTHECÆ. REGIS. ET. ALIORUM | IN. LUCEM. PRODIT | OPERA. ET. STUDIO | PETRI. JOHANNIS. RE- | SENII. I. V. D | JURIS. AC. ETHICES. PROFESSORIS. PUBL | ET. CONSULIS. HAVNIENSIS | FRIDERICI. III | REGUM. PRINCIPUM. SAPIENTUM | SUMMI. OPTIMI. MAXIMI | GLORIOSO. NOMINI. MEMORIÆ. IMMORTALI | D. D. D. | – | HAVNIÆ | TYPIS. HENRICI. GÖDIANI. REG. ET. ACAD | TYPOGR. M. DC. LX. V.

    Útgáfustaður og -ár: Kaupmannahöfn, 1665
    Prentari: Gøde, Henrik Clausen (-1676)
    Umfang: 2 ómerkt bl., a-n, A-Z, Aa-Ll. 2 ómerkt bl. [383] bls.

    Útgefandi: Resen, Peder Hansen (1625-1688)
    Þýðandi: Resen, Peder Hansen (1625-1688)
    Þýðandi: Magnús Ólafsson (1573-1636)
    Þýðandi: Þormóður Torfason (1636-1719)
    Viðprent: Resen, Peder Hansen (1625-1688): FRIDERICO III OMNIUM MAGNORUM DANIÆ ET NORVEGIÆ REGUM MAXIMO PARENTI PUBLICO JUSTO FORTI PIO POTENTI FELICI INVICTO AUGUSTO a1a-g3b. Ávarp.
    Viðprent: Resen, Peder Hansen (1625-1688): „Petri Joh. Resenii Præfatio ad Lectorem benevolum & candidum de Eddæ editione.“ g4a-l4b.
    Viðprent: DE NOTARUM RATIONE. l4b.
    Viðprent: ADDENDA m1a-n2b.
    Viðprent: Bartholin, Thomas (1659-1690): „In editionem Eddæ à Consultissimo Viro D. PETRO RESENIO Icto, Professore & Consule procuratam“ n3a-4a. Heillakvæði.
    Viðprent: MENDÆ TYPOGRAPHICÆ.
    Athugasemd: „Laufás-Edda“, textagerð sr. Magnúsar Ólafssonar í Laufási eftir Ormsbók. „Resens-Edda“, útgefandi Peder Hansen Resen. Dönsk þýðing (ókunnur þýðandi) og latnesk þýðing eftir sr. Magnús Ólafsson og Þormóð Torfason. Prentvilluskrá á 3 bls. aftan við arkatal er nær einnig til Völuspár og Hávamála sem Resen gaf út sama ár. Ljósprentað í Reykjavík 1979.
    Efnisorð: Bókmenntir ; Fornrit
    Bókfræði: Halldór Hermannsson (1878-1958): Icelandic books of the seventeenth century, Islandica 14 (1922), 96-97.

  46. De yfverborna Atlingars
    Edda
    DE | YFVERBORNA ATLINGARS, | ELLER, | SVIOGÖTARS ok NORDMÄNNERS, | EDDA, | Det är, Stammodren för deras, uti Hedendomen, både andliga ok | verldsliga vishet; nu första gången på Svensko öfversatt, med Latinsk | uttolkning försed; jämte et företal om EDDANS ålder ok innehåld, | m. m., samt om de äldsta ok rätta, Skythar, Getar, Götar, Kämpar, Atlin- | gar, Yfverborna, Karlar, ok alla dessas stamfader, Gomer: Utgif- | ven efter en urgamal, ok ganska fullkomlig Upsala Academie | tilhörig, på Götisko, handskrefven Permebok. | HYPERBOREORUM ATLANTIORUM, | SEU, | SUIOGOTORUM ET NORDMANNORUM | EDDA, | Hoc est, Atavia, seu fons gentilis illorum & Theologiæ & Philosophiæ: | jam demum versione Svionica donata, accedente Latina; una cum præfamine | de EDDÆ antiquitate, & indole &c., ut & de antiquissimis & genuinis, Sky- | this, Getis, Gotis, Atlantiis, Hyperboreis, Cimbris, Gallis, eorumque Satore, Gome- | ro; ad manuscriptum, quod possidet Bibliotheca Upsalensis, antiquissimum, corre- | ctissimum, & quidem membranaceum, Goticum, in lucem prodit opera & studio | JOHANNIS GÖRANSSON, | Philos. Magistri. | – | Trykt i UPSALA, af HENRIC HECHT.

    Útgáfustaður og -ár: Uppsalir, 1746
    Prentari: Hecht, Henric
    Umfang: [10], xxxvii, [3], 94 bls.

    Útgefandi: Göransson, Johan (1712-1769)
    Viðprent: „Gunstige Läsare.“ i.-xxxvii. bls. (Síðutitill „Företal“). Fylgir aðeins sumum eintökum.
    Athugasemd: Prologus og Gylfaginning (1.-26. dæmisaga), texti ásamt latneskri og sænskri þýðingu.
    Efnisorð: Bókmenntir ; Fornrit

  47. Snorra-Edda ásamt Skáldu
    Edda
    Snorra-Edda ásamt Skáldu og þarmeð fylgjandi ritgjörðum. Eptir gömlum skinnbókum útgefin af R. Kr. Rask … Stockhólmi 1818, prentuð í hinni Elménsku prentsmiðju.

    Útgáfustaður og -ár: Stokkhólmur, 1818
    Prentari: Elmén och Granberg
    Umfang: 15, [1], 384, [1] bls.

    Útgefandi: Rask, Rasmus Kristian (1787-1832)
    Efnisorð: Bókmenntir ; Fornrit
    Bókfræði: Halldór Hermannsson (1878-1958): Bibliography of the Eddas, Islandica 13 (1920), 75-76.

  48. Sturlungasaga eður Íslendingasaga hin mikla
    Sturlunga saga
    Sturlúnga-Saga edr Islendínga-Saga hin mikla. Nú útgengin á prent ad tilhlutun hins íslenzka bókmentafèlags, eptir samanburd hinna merkiligustu handrita er fengist gátu. Fyrra bindinis sídari deild. Kaupmannahöfn 1818. Prentad ad forlagi fèlagsins hiá prentara Þorsteini Einarssyni Rangel.

    Útgáfustaður og -ár: Kaupmannahöfn, 1818
    Forleggjari: Hið íslenska bókmenntafélag
    Prentari: Þorsteinn Einarsson Rangel (1757-1826)
    Umfang: [2], 260, [2] bls. 4°

    Útgefandi: Bjarni Thorsteinson Þorsteinsson (1781-1876)
    Útgefandi: Gísli Brynjúlfsson (1794-1827)
    Útgefandi: Sigurður Thorarensen (1793-1817)
    Útgefandi: Sveinbjörn Egilsson (1791-1852)
    Útgefandi: Þórarinn Öfjörð (1793-1823)
    Efnisorð: Bókmenntir ; Fornrit
    Bókfræði: Halldór Hermannsson (1878-1958): Bibliography of the Icelandic sagas and minor tales, Islandica 1 (1908), 96-97.

  49. Comoediæ sex
    P. TERENTII AFRI | COMŒDIÆ | SEX, | Secundum Editionem Westerhovianam, | Cum Notis VETERUM SCHOLIASTARUM, | item WESTERHOVII & ALIORUM, | selectis: | OPERA ET STUDIO | GUDMUNDI MAGNAEI | Islandi, | Philologiae Externae & Patriae Cultoris. | Qui & multa de suo adjecit. | ACCEDIT | INDEX VERBORUM et PHRASIUM | COPIOSUS. | – | TOMUS II. | – | HAFNIAE | CUM PRIVILEGIO REGIO SUIS SUMTIBUS EXCUDIT | AUGST. FRIDERIC. STEINIUS | MDCCLXXX.

    Útgáfustaður og -ár: Kaupmannahöfn, 1780
    Prentari: Stein, August Friderich (1728-1786)
    Umfang: [2], [803.]-1797. [rétt: -1795.], [1] bls. Hlaupið er yfir blaðsíðutölurnar 1576-1577.
    Útgáfa: 1

    Útgefandi: Guðmundur Magnússon (1741-1798)
    Efnisorð: Bókmenntir ; Leikrit
  50. Konungsskuggsjá
    KONGS-SKUGG-SIO | UTLÖGD A | DAUNSKU og LATINU. | – | Det | Kongelige Speil | med Dansk og Latinsk Oversættelse, | samt nogle | Anmærkninger, Register og Forberedelser. | – | SPECULUM REGALE | cum INTERPRETATIONE DANICA et LATINA, | VARIIS LECTIONIBUS, NOTIS &c. | – | Udgivet af | HALFDAN EINERSEN. | Phil. Mag. et Rect. Schol. Cathedr. Holens. | ◯ | – | Sorøe, 1768. | Trykt hos Jonas Lindgren, det Ridderlige Akademies Bogtrykker.

    Útgáfustaður og -ár: Sórey, 1768
    Forleggjari: Pens, Søren
    Prentari: Lindgren, Jonas (-1771)
    Umfang: lxx, 804, [10] bls.

    Útgefandi: Hálfdan Einarsson (1732-1785)
    Þýðandi: Hálfdan Einarsson (1732-1785)
    Þýðandi: Jón Eiríksson (1728-1787)
    Viðprent: Hannes Finnsson (1739-1796): JOHANNIS FINNÆI Isl. DISSERTATIO HISTORICO-LITTERARIA DE SPECULO REGALI, HABITA HAFNIÆ DIE XVII. MAJI MDCCLXVI. IN AUDIT. COLLEGII ELERS. ix.-xxiv. bls.
    Viðprent: Jón Eiríksson (1728-1787): „Forberedelse.“ xxv.-lxx. bls. Dagsett 25. janúar 1768.
    Athugasemd: Gefið út á vegum Ósýnilega félagsins, en kostað af Søren Pens kaupmanni. Í formála (xxvii. bls.) segir að sýnishorn hafi verið prentað 1765, en það er ekki þekkt nú. Hálfdan Einarsson gerði latneska þýðingu að mestu, en Jón Eiríksson hina dönsku og reit orðamun og registur.
    Efnisorð: Bókmenntir ; Fornrit
    Skreytingar: Bókarhnútar, smámyndir eða einkunnarorð.
    Bókfræði: Halldór Hermannsson (1878-1958): The northmen in America, Islandica 2 (1909), 44. • Hannes Finnsson (1739-1796): Dissertationem historico-litterariam de Speculo Regali, Kaupmannahöfn 1766. • Vigfús Jónsson (1736-1795): Dissertatio historico-oeconomica de piscatura, Kaupmannahöfn 1762. • Jón Helgason: Meistari Hálfdan, Reykjavík 1935, 87-94.

  51. Sagan Landnáma
    Landnámabók
    SAGAN | Landnama | Vm fyrstu bygging Islands af | Nordmønnum. | Symbolum Regium. | PIETA- | TE, & | ◯ | IUSTI- | TIA. | – | SKALHOLLTE, | Þryckt af Hendr: Kruse, A. MDCLXXX VIII.

    Útgáfustaður og -ár: Skálholt, 1688
    Prentari: Kruse, Henrik (-1699)
    Umfang: [10], 182, [20] bls.

    Útgefandi: Þórður Þorláksson (1637-1697)
    Útgefandi: Einar Eyjólfsson (1641-1695)
    Viðprent: Þórður Þorláksson (1637-1697): „Dend Stormæctigste Høybaarne MONARCH oc Arfve-KONGE CHRISTJAN dend femte …“ [3.-5.] bls. Ávarp dagsett 18. apríl 1688.
    Viðprent: Þórður Þorláksson (1637-1697): „Lectori benevolo & Candido Salutem.“ [6.-7.] bls. Formáli dagsettur 18. apríl 1688.
    Viðprent: „Fyrer okendan Lesara þessarar Bokar, er þetta stutt underretting ok leidarvijser.“ [7.] bls.
    Viðprent: APPENDIX Edur vidbæter Søgunnar.“ 175.-182. bls.
    Viðprent: ÞREFallt REGISTVR Þessarar Bokar.“ [183.-199.] bls.
    Viðprent: Einar Eyjólfsson (1641-1695): „Vm kostgiæfni Edla VelEruverdugs ok Halærds Herra M. ÞORDAR THORLAKSSONAR, Superint: Skalh: St: til Landnamo þryckingar, ero epterfilgiandi Samstædur Kvednar, Af Einari Eiolfssyni, Herads Domara i Arnes Þingi.“ [200.] bls.
    Viðprent: Þórður Þorkelsson Vídalín (-1742): „Viro Admodum Reverendo …“ [201.] bls. Latínukvæði.
    Viðprent: Þorlákur Grímsson (1659-1745): „Viro Nobili …“ [202.] bls. Latínukvæði.
    Athugasemd: Ljósprentað í Reykjavík 1969.
    Efnisorð: Bókmenntir ; Fornrit
    Skreytingar: Myndskreyttur rammi á titilblaði. Bókarhnútar, smámyndir eða einkunnarorð. 2., 6.-7., 9.-10. og 12. lína á titilsíðu í rauðum lit.
    Bókfræði: Halldór Hermannsson (1878-1958): Icelandic books of the seventeenth century, Islandica 14 (1922), 61-62.

  52. Sendschreiben von dem Scharren
    Sendschreiben | von dem | Scharren, | an einen guten Freund in K** | gerichtet. | ◯ | – | Leipzig, | bey Georg Wilhelm Pouillard. 1753.

    Útgáfustaður og -ár: Leipzig, 1753
    Forleggjari: Pouillard, Georg Wilhelm
    Umfang: 16 bls.

    Athugasemd: Á eintak Konungsbókhlöðu í Kaupmannahöfn er skrifað nafn Páls Bjarnasonar Vídalín sem höfundar og Jens Wintmølle sem viðtakanda.
    Efnisorð: Bókmenntasaga
    Skreytingar: Bókarhnútar, smámyndir eða einkunnarorð.
  53. Die Isländische Edda
    Edda
    Die | Isländische Edda. | – | Das ist: | Die geheime Gottes-Lehre | der ältesten Hyperboräer, der Norder, der Veneten, Gethen, Gothen, Vandaler, der Gal- | lier, der Britten, der Skoten, der Sueven, &c. kurz des ganzen alten | Kaltiens, oder des Europäischen Skytiens | enthaltend. | I. Das sybillinsche Karmen die Voluspäh genannt, | so eine poetische Weissagung von dem Anfang der Welt bis zu ihrem Untergange. | II. Des Odins Sitten-Lehre, Hava oder HarsMäl, | d. i. Odins Gottes-Lehre. | Wobey verschiedene alte Oden aus dem X. und XI.: Säc. | angehänget sind. | III. Drey und Dreyszig Dỏmosagen oder Fabeln, | so eine Erklärung der Voluspäh in Beyspielen, oder eine historische und thetische Beschreibung von dem | Gott Thor und seinen persỏnlichen Verrichtungen und Reisen in die Welt. | Im Jahr 1070 bis 1075 | aus alten runischen Schriften mit lateinischen Buchstaben zuerst edirt | von | Sämund Froden; | Hiernächst im Jahr 1664 von dem Kỏnigl. Dänischen Rath Resen aus den ältesten Hand- | schriften, in die Dänische und lateinische Sprache übersetzt besorget; | Und nun in die Hochteutsche Sprache, | mit einem Versuch zur rechten Erklärung übersetzt und edirt, | von | Jacob Schimmelmann | Kỏnigl. Preusischer Consistorialrath in Stettin. | – | Daselbst gedruckt bey Johann Franz Struck, Kỏnigl. Preusz. privil. Buchdrucker. 1777.

    Útgáfustaður og -ár: Szczecin, 1777
    Prentari: Struck, Johann Franz
    Umfang: [8], 42, 456 bls., 3 mbl., 1 mbl. br.

    Útgefandi: Schimmelmann, Jacob (1712-1778)
    Þýðandi: Schimmelmann, Jacob (1712-1778)
    Efnisorð: Bókmenntir ; Fornrit

  54. Die Edda
    Edda
    Die Edda. Nebst einer Einleitung über nordische Poesie und Mythologie und einem Anhang über die historische Literatur der Isländer. Von Friedrich Rühs. Berlin in der Realschulbuchhandlung 1812.

    Útgáfustaður og -ár: Berlín, 1812
    Forleggjari: Realschulbuchhandlung
    Umfang: vi, 288, [1] bls.

    Þýðandi: Rühs, Friedrich (1779-1820)
    Efni: Vorrede; Einleitung (Erinnerungen aus der Geschichte Islands und Norwegens in Beziehung auf Cultur und Sitten; Von der nordischen Poesie, ihrer Entstehung und ihrem Character; Von der nordischen Mythologie); Edda (Gylfes Ueberlistung; Braga-raedur oder Bragis Gespräche mit Aeger; Erzählungen von Thor und Loki; Historische Sagen); Register über die Edda; Anhang (Über die historische Literatur der Isländer).
    Efnisorð: Bókmenntir ; Fornrit
    Bókfræði: Halldór Hermannsson (1878-1958): Bibliography of the Eddas, Islandica 13 (1920), 84.

  55. Extracts from the Konungsskuggsjá
    Extracts from the Kongs-skugg-sio; Or, Speculum Regale.
    Að bókarlokum: „Stevenson, Matchett, and Stevenson, Printers, Norwich.“

    Útgáfustaður og -ár: Norwich, um 1818
    Prentari: Stevenson, Matchett, and Stevenson
    Umfang: 15 bls.

    Athugasemd: Án titilblaðs og ártals, prentað ekki síðar en 1818.
    Efnisorð: Bókmenntir ; Fornrit
    Bókfræði: Halldór Hermannsson (1878-1958): Catalogue of the Icelandic collection bequeathed by Willard Fiske 3, Ithaca 1943, 136.
  56. Háttalykill
    Hátta-lyckill Lopte[!] Gutorms sonar. Clavis rhythmica Lopti Gutormi filii. Quam consensu ampl. facult. philos. Upsaliens. p. p. Mag. Joh. Henr. Schröder … Respondente Andrea Fryxell … In audit. Gustaviano die XI. Dec. MDCCCXVI. h. a. m. s. P[ars]. I. Upsaliæ, excudebant Zeipel et Palmblad, Regiæ Academiæ typographi.

    Útgáfustaður og -ár: Uppsalir, 1816
    Prentari: Zeipel et Palmblad
    Umfang: [4], 8 bls. (½)
    Útgáfa: 2

    Útgefandi: Schröder, Johan Henrik (1791-1857)
    Efnisorð: Bókmenntir ; Fornrit

  57. Sturlungasaga eður Íslendingasaga hin mikla
    Sturlunga saga
    Sturlúnga-Saga edr Islendínga-Saga hin mikla. Nú útgengin á prent ad tilhlutun hins íslenzka bókmentafèlags, eptir samanburd hinna merkilegustu handarrita er fengist gátu. Fyrra Bindini. Kaupmannahöfn 1817. Prentad ad forlagi fèlagsins hiá prentara Þorsteini Einarssyni Rangel.

    Útgáfustaður og -ár: Kaupmannahöfn, 1817
    Forleggjari: Hið íslenska bókmenntafélag
    Prentari: Þorsteinn Einarsson Rangel (1757-1826)
    Umfang: [4], xix, [1], 227 bls. 4°

    Útgefandi: Bjarni Thorsteinson Þorsteinsson (1781-1876)
    Útgefandi: Gísli Brynjúlfsson (1794-1827)
    Útgefandi: Sigurður Thorarensen (1793-1817)
    Útgefandi: Sveinbjörn Egilsson (1791-1852)
    Útgefandi: Þórarinn Öfjörð (1793-1823)
    Viðprent: Bjarni Thorsteinson Þorsteinsson (1781-1876): „Formáli.“ ii.-xix. bls. Dagsettur 10. apríl 1817.
    Boðsbréf: 23. júlí 1816.
    Efnisorð: Bókmenntir ; Fornrit
    Bókfræði: Halldór Hermannsson (1878-1958): Bibliography of the Icelandic sagas and minor tales, Islandica 1 (1908), 96-97.

  58. Comoediæ sex
    P. TERENTII AFRI | COMŒDIÆ | SEX, | Secundum Editionem Westerhovianam, | Cum Notis VETERUM SCHOLIASTARUM, | item WESTERHOVII & ALIORUM, | selectis: | OPERA ET STUDIO | GUDMUNDI MAGNAEI | Islandi, | Philologiae Externae & Patriae Cultoris. | Qui & multa de suo adjecit. | ACCEDIT | INDEX VERBORUM et PHRASIUM | COPIOSUS. | – | TOMUS I. | – | HAFNIAE | CUM PRIVILEGIO REGIO SUIS SUMTIBUS EXCUDIT | AUGUST. FRIDERIC. STEINIUS | MDCCLXXX.

    Útgáfustaður og -ár: Kaupmannahöfn, 1780
    Prentari: Stein, August Friderich (1728-1786)
    Umfang: 76, 802 bls.
    Útgáfa: 1

    Útgefandi: Guðmundur Magnússon (1741-1798)
    Viðprent: Guðmundur Magnússon (1741-1798): „L. S.“ [3.]-15. bls. Fyrra blaðsíðutal.
    Efnisorð: Bókmenntir ; Leikrit
  59. Comoediæ sex
    P. TERENTII AFRI | COMOEDIAE | SEX, | Secundum Editionem Westerhovianam, | cum Notis VETERUM SCHOLIASTARUM, | WESTERHOVII & ALIORUM, selectis. | OPERA ET STUDIO | GUDMUNDI MAGNAEI, Islandi, | qui & multa de suo adjecit. | ACCEDIT | Index Verborum & Phrasium copiosus. | ◯ | TOMUS SECUNDUS. | – | Cum Privilegio Sacr. Reg. Majestatis. | – | HAVNIAE, MDCCLXXXVIII. | Sumtibus SEVERINI GYLDENDAL.

    Útgáfustaður og -ár: Kaupmannahöfn, 1788
    Forleggjari: Gyldendal
    Umfang: [2], [803.]-1797. [rétt: -1795.], [1] bls. Hlaupið er yfir blaðsíðutölurnar 1576-1577.
    Útgáfa: 2

    Útgefandi: Guðmundur Magnússon (1741-1798)
    Efnisorð: Bókmenntir ; Leikrit

  60. Edda eller Skandinawernes hedniska gudalära
    Edda
    Edda eller Skandinawernes Hedniska Gudalära. Öfwersatt från Danskan efter Nyerup. Stockholm, Tryckt hos Henrik A. Nordstrỏm, 1811. På desz Fỏrlag.

    Útgáfustaður og -ár: Stokkhólmur, 1811
    Prentari: Nordström, Henrik Andersson (1773-1837)
    Umfang: [8], 127, [1] bls.
    Útgáfa: 1

    Þýðandi: Adlerbeth, Jakob (1785-1844)
    Viðprent: Adlerbeth, Jakob (1785-1844): „Företal af den Swenska Öfwersättaren.“ [3.-5.] bls.
    Viðprent: „Bref från Herr R. Nyerup till Herr S. Heger …“ [6.] bls.
    Viðprent: „Företal af den Danska Öfwersättaren.“ [7.-8.] bls.
    Efnisorð: Bókmenntir ; Fornrit

  61. Comoediæ sex
    P. TERENTII AFRI | COMOEDIAE | SEX, | Secundum Editionem Westerhovianam, | cum Notis VETERUM SCHOLIASTARUM, | WESTERHOVII & ALIORUM, selectis. | OPERA ET STUDIO | GUDMUNDI MAGNAEI, Islandi, | qui & multa de suo adjecit. | ACCEDIT | Index Verborum & Phrasium copiosus. | ◯ | TOMUS PRIMUS. | – | Cum Privilegio Sacr. Reg. Majestatis. | – | HAVNIAE, MDCCLXXXVIII. | Sumtibus SEVERINI GYLDENDAL.

    Útgáfustaður og -ár: Kaupmannahöfn, 1788
    Forleggjari: Gyldendal
    Umfang: 76 [rétt: 72], 802 bls. Í fyrra blaðsíðutali er hlaupið yfir tölurnar 12-15.
    Útgáfa: 2

    Útgefandi: Guðmundur Magnússon (1741-1798)
    Viðprent: Guðmundur Magnússon (1741-1798): „L. S.“ [[3.]-11.] bls. Fyrra blaðsíðutal.
    Athugasemd: Sama prentun og útgáfan 1780 að undanskildu titilblaði og formála Guðmundar Magnússonar sem eru sett að nýju.
    Efnisorð: Bókmenntir ; Leikrit

  62. Til publicum
    Til Publicum i Anledning af den saakaldte Sandhedsvens Opfordring i Kjøbenhavnsposten 1831, No. 192. Særskildt aftrykt af Kjøbenhavnsposten 1831, No. 205.

    Útgáfustaður og -ár: Kaupmannahöfn, 1831
    Umfang: [4] bls.

    Athugasemd: Án titilblaðs. Ritað vegna deilunnar um þýðingu Jómsvíkinga sögu og Knytlinga sögu eftir C. C. Rafn í Oldnordiske sagaer 11 (1829). Dagsett 26. ágúst 1831.
    Efnisorð: Bókmenntasaga

  63. Þess svenska Gustav Landkrons
    Rauna-Gústafs saga
    Þess Svenska | Gustav Land- | KRONS | Og Þess Engelska | Bertholds | Fꜳbreitileger Robinsons, | Edur | Lijfs Og Æfe | Søgur, | Ur Dønsku wtlagdar | Af | Sr. Þorsteine Ketels-Syne, | Profaste i Vadla Þijnge. | – | Selst Alment In̄bunden̄ 10. Alnum. | – | Þrycktar ꜳ Hoolum i Hialltadal, | Af Halldore Eriks-Syne, | ANNO M. DCC. LVI.

    Útgáfustaður og -ár: Hólar, 1756
    Prentari: Halldór Eiríksson (1707-1765)
    Tengt nafn: Landcron, Gustav
    Tengt nafn: Berthold
    Umfang: [4], 343 [rétt: 242], [1] bls. Hlaupið er yfir blaðsíðutölurnar 100-199 og 244.

    Útgefandi: Björn Markússon (1716-1791)
    Þýðandi: Þorsteinn Ketilsson (1687-1754)
    Viðprent: Útgefandi: Björn Markússon (1716-1791): „Goodfwsum Lesara Guds Nꜳd og Vingan.“ [3.-4.] bls. Formáli.
    Viðprent: Þorsteinn Ketilsson (1687-1754): „In̄tak þess Engelska Robinsons hefur Profasturen̄ Sꜳl. Sr. Þorstein̄ Ketelsson Sett i Epterfylgiande Vers.“ 344. [rétt: 243.] bls.
    Athugasemd: Fyrri sagan var fyrst prentuð í Nürnberg 1726, en á dönsku í Kaupmannahöfn 1743. Síðari sagan var þýdd úr ensku á dönsku, prentuð í London 1740.
    Efnisorð: Bókmenntir ; Skáldsögur
    Bókfræði: Bibliotheca Danica 4, Kaupmannahöfn 1902, 477, 487. • Svanhildur Gunnarsdóttir (1965): Þýddir reyfarar á íslenskum bókamarkaði um miðja 18. öld, Ritmennt 8 (2002), 79-92.

  64. Symbolae ad geographiam medii ævi
    Symbolae ad geographiam medii ævi, ex monumentis Islandicis Edidit, prolegomenis et commentario illustravit M. Ericus Christianus Werlauff … Hauniae MDCCCXXI. Librariae Gyldendalianae in commissis. Typis Schultzianis.

    Útgáfustaður og -ár: Kaupmannahöfn, 1821
    Forleggjari: Gyldendal
    Prentari: Schultz, Jens Hostrup
    Umfang: [2], 61 bls., 1 uppdr. br.

    Útgefandi: Werlauff, Erich Christian (1781-1871)
    Viðprent: Nikulás Bergsson): [„Leiðarvísir og borgaskipan“] 9.-32. bls.
    Viðprent: „Descriptio qvorundam terræ sanctæ memorabilium.“ 55.-59. bls.
    Prentafbrigði: Einnig prentað sem hátíðarrit Hafnarháskóla: „Anniversaria in memoriam reipublicae sacrae et litterariae cum universæ tum Danicæ nostræ restauratæ celebranda indicit regiae Universitatis Hauniensis rector cum senatu academico. Hauniae MDCCCXXI.“
    Efnisorð: Bókmenntir ; Fornrit

  65. Edda eller Skandinawernes hedniska gudalära
    Edda
    Edda eller Skandinawernes Hedniska Gudalära. Öfwersatt från Danskan efter Nyerup. Andra Upplagan. Stockholm, Tryckt hos Direct. Henrik A. Nordstrỏm, 1816. På desz Fỏrlag.

    Útgáfustaður og -ár: Stokkhólmur, 1816
    Prentari: Nordström, Henrik Andersson (1773-1837)
    Umfang: [8], 103, [1] bls.
    Útgáfa: 2

    Þýðandi: Adlerbeth, Jakob (1785-1844)
    Viðprent: Adlerbeth, Jakob (1785-1844): „Företal af den Swenska Öfwersättaren.“ [3.-5.] bls.
    Viðprent: „Bref från Herr R. Nyerup till Herr S. Heger …“ [6.] bls.
    Viðprent: „Företal af den Danska Öfwersättaren.“ [7.-8.] bls.
    Efnisorð: Bókmenntir ; Fornrit

  66. Historia Hrolfi krakii
    HISTORIA | HROLFI | KRAKII | Inter Potentissimos in | Ethnicismo Daniæ Reges | celeberrimi, | Ab avo ejus Halfdano | II. & Patre Helgio, hujusq; | fratre Hroare, secundum monu- | mentorum Islandicorum ma- | nuductionem deducta, | & | A Fabulis, in qvantum fieri potuit, | vindicata, | Cumq; aliis Historicis, inprimis | Saxone Grammatico, diligenter collata, | & magnam partem conciliata. | Cum indice rerum memorabilium | per | THORMODUM TORFÆUM, | S. R. M. Rerum Norvegicarum Historiographum. | – | HAVNIÆ, | Ex Typographéo Regiæ Maj. & Universit. 1705.

    Útgáfustaður og -ár: Kaupmannahöfn, 1705
    Prentari: Kongelige og Universitets Bogtrykkeri
    Umfang: [48], 179, [13] bls.
    Útgáfa: 1

    Viðprent: Þorleifur Halldórsson (1683-1713): VIRO NOBILISSIMO …“ [189.-191.] bls. Latínukvæði til höfundar.
    Efnisorð: Bókmenntasaga

  67. Fjölnir og Eineygði-Fjölnir
    Fjølnir og Eineigdi-Fjølnir … Videiar Klaustri 1840.

    Útgáfustaður og -ár: Viðey, 1840
    Umfang: 38, [2] bls.

    Athugasemd: Svar við ritlingi eftir Jón Hjaltalín: Aðfinning við Eineygða Fjölnir, 1839.
    Efnisorð: Bókmenntasaga
    Bókfræði: Fiske, Willard (1831-1904): Bibliographical notices 1 (1886), 126.

  68. Edda ou Monumens de la mythologie
    Edda
    EDDA, | OU | MONUMENS | De la Mythologie & de la Poésie des | anciens peuples du Nord. | Par Mr. P. H. MALLET, | Ci-devant Professeur Royal à Copenhague, Professeur | honoraire de l’Académie de Genève, Membre de | celles d’Upsal & de Lyon, de la Société des | Antiquités de Cassel & Correspondant de l’Académie | Royale des Inscriptions & Belles-Lettres de Paris. | Troisième Édition | Revue, corrigée & considérablement augmentée. | ◯ | A GENEVE, | Chez Barde, Manget & Compagnie, | Imprimeurs-Libraires. | Et à PARIS, chez Buisson, Libraire, | rue des Poitevins. | – | MDCCLXXXVII.

    Útgáfustaður og -ár: Genf, 1787
    Útgáfustaður og -ár: París, 1787
    Forleggjari: Barde, Manget & compagnie
    Forleggjari: Buisson, François (1753-1814)
    Umfang: 333, [1] bls.
    Útgáfa: 3

    Þýðandi: Mallet, Paul Henri (1730-1807)
    Viðprent: AVANT-PROPOS. 5.-52. bls.
    Viðprent: DE LʼANCIENNE EDDA. 265.-291. bls. (Úr Hávamálum).
    Viðprent: ODES ET AUTRES POÉSIES ANCIENNES. 292.-311. bls.
    Viðprent: „Lʼhistoire de Charles & de Grym rois en Suède, & de Hialmar fils de Harec roi de Biarmie.“ 312.-333. bls.
    Efnisorð: Bókmenntir ; Fornrit
    Skreytingar: Bókarhnútar, smámyndir eða einkunnarorð.

  69. Fragmentum m.scr runici
    Hjálmars saga
    I. N. J. | FRAGMENTVM | M. scr RUNICI | Cum | INTERPRETATIONE | VERNACULA | Nec Non | APHORISMI SELECTI. | Qvæ Cum | Consensu Amplissimæ Facultatis | Philosophicæ Upsalensis, | Sub | PRÆSIDIO | VIRI CLARISSIMI | JOANNIS BILBERG | Mathem: Profess: Ordinarii, | Fac: Phil: h. t. Decani, | Placido eruditorum examini subjicit | LUCAS HALPAP | Holmiensis | in Auditorio novo Majori | ad diem 6 Junij | ANNO M. DC. XC. | – | Upsalæ.
    Auka titilsíða: HIALMARS | Och | RAMERS | SAGA | MED | LVCAS HALPAPS | VTTOLKNING. [3.] bls.

    Útgáfustaður og -ár: Uppsalir, 1690
    Umfang: [8], 39, [5] bls. (½)

    Útgefandi: Halpap, Lucas
    Viðprent: Halpap, Lucas: „Hỏgborne Herre Hr. CARL XII Sweriges, Gỏthes och Wendes &c. ARF-PRINTZ Min Allernådigste Herre“ [5.-6.] bls. Tileinkun.
    Viðprent: Rudbeck, Olof ; eldri (1630-1702): „Pereximie Dn. HALPAP. [7.] bls. Ávarp dagsett 3. júní 1690.
    Viðprent: Bilberg, Johan (1646-1717): EIDEM [7.] bls. Ávarp.
    Viðprent: „Benevolo Lectori S.“ [8.]-1. bls.
    Viðprent: APHORISMI SELECTI. [41.-43.] bls.
    Viðprent: PARADOXA. [44.] bls.
    Efnisorð: Bókmenntir ; Skáldsögur
    Bókfræði: Halldór Hermannsson (1878-1958): Catalogue of the Icelandic collection bequeathed by Willard Fiske 1, Ithaca 1914, 245. • Maurer, Konrad (1823-1902): Über isländische Apokrypha, Germania 13 (1868), 59-76. • Vilhelm Gödel (1864-1941): Hjalmars och Hramers saga. Ett literärt falsarium från 1690, Svenska fornminnesföreningens tidskrift 9 (1896), 137-154. • Niels Ahnlund (1889-1957): Nils Rabenius (1648-1717). Studier i svensk historiografi, Stokkhólmur 1927, 149 o. áfr. • Henrik Schück (1855-1947): Kungl. vitterhets historie och antikvitetsakademien 3, Stokkhólmur 1932, 108 o. áfr.

  70. Monumens de la mythologie et de la poesie des Celtes
    Edda
    MONUMENS | DE | LA MYTHOLOGIE | ET DE | LA POESIE DES CELTES | Et particulierement | DES ANCIENS SCANDINAVES: | Pour servir | DE SUPPLEMENT ET DE PREUVES | A | L’INTRODUCTION A L’HISTOIRE | DE DANNEMARC. | Par. Mr. Mallet, Professeur Royal de Belles-Lettres Françoises, | de l’Academie Royale d’Upsal, & de celle de Lyon. | ◯ | – | A COPENHAGUE, | Chez CLAUDE PHILIBERT. | MDCCLVI. | – | De l’Imprimerie de LUDOLPHE-HENRI LILLIE.

    Útgáfustaður og -ár: Kaupmannahöfn, 1756
    Forleggjari: Philibert, Claude (1709-1784)
    Prentari: Lillie, Ludolph Henrich (1719-1758)
    Umfang: 29, [1], 178, [2] bls.
    Útgáfa: 1

    Þýðandi: Mallet, Paul Henri (1730-1807)
    Viðprent: AVANT-PROPOS. 3.-29. bls.
    Viðprent: IDÉE DE LʼANCIENNE EDDA. 133.-149. bls. (Úr Hávamálum).
    Viðprent: ODES ET AUTRES POESIES ANCIENNES. 150.-163. bls.
    Viðprent: LʼHISTOIRE DE CHARLES ET DE GRYM ROIS EN SUEDE, ET DE HIALMAR FILS DE HAREC ROI DE BIARMIE. 164.-178. bls.
    Efnisorð: Bókmenntir ; Fornrit
    Skreytingar: Bókarhnútar, smámyndir eða einkunnarorð.

  71. Edda samt Skalda
    Edda
    Snorre Sturlesons Edda samt Skalda. Öfversättning från Skandinaviska Forn-språket. Stockholm, Elméns och Granbergs Tryckeri, 1819.

    Útgáfustaður og -ár: Stokkhólmur, 1819
    Prentari: Elmén och Granberg
    Umfang: [2], xiii, [3], 172, [1] bls.

    Þýðandi: Cnattingius, Andreas Jakob Danielson (1792-1864)
    Viðprent: Cnattingius, Andreas Jakob Danielson (1792-1864): „Företal.“ [iii.-xiii.] bls. Dagsett 20. mars 1819.
    Efni: Edda: Förespråk, Gylfaginning, Efterspråk, Brages samtal, Efterspråk till Edda; Skalda: Omskrifningar, Oomskrifna namn; Namn-Register.
    Efnisorð: Bókmenntir ; Fornrit
    Bókfræði: Halldór Hermannsson (1878-1958): Bibliography of the Eddas, Islandica 13 (1920), 85.

  72. Mythologische Dichtungen und Lieder
    Edda
    Mythologische Dichtungen und Lieder der Skandinavier. Aus dem Isländischen der jüngeren und älteren Edda übersetzt und mit einigen Anmerkungen begleitet von Friedrich Majer. Leipzig, 1818. bei Carl Cnobloch

    Útgáfustaður og -ár: Leipzig, 1818
    Forleggjari: Cnobloch, Karl (1778-1834)
    Umfang: xvi, 247, [1] bls.

    Þýðandi: Majer, Friedrich (1772-1818)
    Efni: Vorrede; Gylfe-ginning oder Gylfeʼs Tauschung; Braga-rädr oder Bragaʼs Erzählungen; Volu-spá oder die Weisheit der Seherin; Vafthrudnis-mal oder das Lied von Wafthrudner; Grimnis-mal oder Grimners Gesang; För Skyrnis oder Skyrners Reise; Vegtams-quida oder das Lied von Wegfertig; Thryms-quida edr Hamarsheimt, Das Lied von Thrym oder Die Wiedererlangung des Hammers; Hymis-quida oder das Lied von Hymer; Stammtafeln.
    Efnisorð: Bókmenntir ; Fornrit
    Bókfræði: Halldór Hermannsson (1878-1958): Bibliography of the Eddas, Islandica 13 (1920), 84.

  73. Háttalykill
    Hátta-lyckill Lopte[!] Gutorms sonar. Clavis rhythmica Lopti Gutormi filii. Quam consensu ampl. facult. philos. Upsaliens. p. p. Mag. Joh. Henr. Schröder … Respondente Carolo Freder. Rundblom … In audit. Gustaviano die XII. Dec. MDCCCXVI. h. a. m. s. P[ars]. II. Upsaliæ, excudebant Zeipel et Palmblad, Regiæ Academiæ typographi.

    Útgáfustaður og -ár: Uppsalir, 1816
    Prentari: Zeipel et Palmblad
    Umfang: [2], 9.-18., [1] bls. (½)
    Útgáfa: 2

    Útgefandi: Schröder, Johan Henrik (1791-1857)
    Efnisorð: Bókmenntir ; Fornrit

  74. Aðfinning við Eineygða Fjölnir
    Adfinníng vid Eineygda Fjølnir Samantekin og útgéfin af Jóhni Hjaltalín … Videyar Klaustri, 1839.

    Útgáfustaður og -ár: Viðey, 1839
    Umfang: 28 bls.

    Athugasemd: Eineygðan kallar höfundur Fjölni 1839 (5. árg.) sem Tómas Sæmundsson sá einn um.
    Efnisorð: Bókmenntasaga
    Bókfræði: Tómas Sæmundsson (1807-1841): Fjölnir og Eineygði-Fjölnir, Viðey 1840. • Fiske, Willard (1831-1904): Bibliographical notices 4 (1889), 133.

  75. Om nordens gamle digtekonst
    Om | Nordens gamle Digtekonst | dens | Grundregler, Versarter, Sprog | og Foredragsmaade. | – | Et Priisskrift | ved | John Olafsen. | – | Paa det Kongelige Videnskabers Selskabs Bekostning. | – | Kiøbenhavn, 1786. | Trykt hos August Friderich Stein.

    Útgáfustaður og -ár: Kaupmannahöfn, 1786
    Forleggjari: Det Kongelige Danske Videnskabernes Selskab
    Prentari: Stein, August Friderich (1728-1786)
    Umfang: [8], xvi, [4], 256 [rétt: 252], [35] bls.

    Efnisorð: Bókmenntasaga

  76. The Prose or Younger Edda
    Edda
    The Prose or Younger Edda, commonly ascribed to Snorri Sturluson. Translated from the Old Norse by George Webbe Dasent … Stockholm. Norstedt and Sons. 1842.

    Útgáfustaður og -ár: Stokkhólmur, 1842
    Forleggjari: Norstedt, Carl (1797-1862)
    Umfang: viii, [4], 115 bls.

    Þýðandi: Dasent, Georg Webbe (1817-1896)
    Viðprent: Dasent, Georg Webbe (1817-1896): „Preface by the translator.“ v.-viii. bls. Dagsett 20. júlí 1842.
    Efni: Gefiun’s ploughing; Gylfi’s mocking; Bragi’s telling; Foreword to the Edda; Afterword to Gylfi’s mocking; Afterword to the Edda.
    Efnisorð: Bókmenntir ; Fornrit
    Bókfræði: Halldór Hermannsson (1878-1958): Bibliography of the Eddas, Islandica 13 (1920), 81.

  77. Edda eller Skandinavernes hedenske gudelære
    Edda
    Edda eller Skandinavernes hedenske Gudelære. Oversat ved R. Nyerup. Kjøbenhavn, 1808. Trykt paa Andreas Seidelins Forlag i store Kannikestræde No. 46.

    Útgáfustaður og -ár: Kaupmannahöfn, 1808
    Prentari: Seidelin, Andreas (1777-1840)
    Umfang: [10], 127 bls.

    Þýðandi: Rask, Rasmus Kristian (1787-1832)
    Þýðandi: Nyerup, Rasmus (1759-1829)
    Viðprent: Nyerup, Rasmus (1759-1829): „Skrivelse med Fodposten til Hr. S. Heger …“ [3.-4.] bls. Dagsett 2. apríl 1808.
    Viðprent: Nyerup, Rasmus (1759-1829): „Fortale.“ [5.-8.] bls. Dagsett 2. apríl 1808.
    Athugasemd: Þýðendur R. Nyerup og R. C. Rask, sbr. formála fyrir útgáfu Rasks 1818, 13. bls.
    Efni: Gylfaginning eller hvorlunde Gylfe blev skuffet; Braga-rædur eller Brages Samtale med Æger; Tillæg af Fortællinger om Thor og Loke.
    Efnisorð: Bókmenntir ; Fornrit
    Bókfræði: Halldór Hermannsson (1878-1958): Bibliography of the Eddas, Islandica 13 (1920), 80.

  78. Introduction a L'historie de Dannemarc
    Edda
    INTRODUCTION | A | LʼHISTOIRE | DE | DANNEMARC, | SECONDE PARTIE, | Contenant les Monumens de la | Mythologie & de la Poésie des | anciens peuples du Nord. | Par Mr. Mallet. | – | Seconde Edition, revûë & corrigée. | – | ◯ | A GENEVE. | – | M. DCC. LXIII.
    Auka titilsíða: HISTOIRE | DE | DANNEMARC, | TOME SECOND. Framan við aðaltitilblað.

    Útgáfustaður og -ár: Genf, 1763
    Umfang: 305, [2] bls. 12°
    Útgáfa: 2

    Þýðandi: Mallet, Paul Henri (1730-1807)
    Efnisorð: Bókmenntir ; Fornrit
    Skreytingar: Bókarhnútar, smámyndir eða einkunnarorð.
  79. Edda, ou Monumens de la mythologie & de la poésie des anciens peuples du nord
    Edda
    EDDA, | OU | MONUMENS | De la Mythologie & de la Poésie des | anciens peuples du Nord. | Par Mr. P. H. MALLET, | Ci-devant Frofesseur[!] Royal à Copenhague, Professeur | honoraire de l’Académie de Genève, Membre de | celles d’Upsal & de Lyon, de la Société des | Antiquités de Cassel & Correspondant de l’Académie | Royale des Inscriptions & Belles-Lettres de Paris. | Troisième Édition | Revue, corrigée & considérablement augmentée. | ◯ | A GENEVE. | Chez Barde, Manget & Comp. | Imprimeurs-Libraires. | – | M. DCC. XC.

    Útgáfustaður og -ár: Genf, 1790
    Forleggjari: Barde, Manget & compagnie
    Umfang: 333, [1] bls.
    Útgáfa: 3

    Þýðandi: Mallet, Paul Henri (1730-1807)
    Athugasemd: Titilblaðsútgáfa.
    Efnisorð: Bókmenntir ; Fornrit
    Skreytingar: Bókarhnútar, smámyndir eða einkunnarorð.

  80. Sturlungasaga eður Íslendingasaga hin mikla
    Sturlunga saga
    Sturlúnga-Saga edr Islendínga-Saga hin mikla. Nú útgengin á prent ad tilhlutun hins íslenzka bókmentafèlags, eptir samanburd hinna merkiligustu handrita er fengist gátu. Sídara bindinis fyrri deild. Kaupmannahöfn 1818. Prentad ad forlagi fèlagsins hiá prentara Þorsteini Einarssyni Rangel.

    Útgáfustaður og -ár: Kaupmannahöfn, 1818
    Forleggjari: Hið íslenska bókmenntafélag
    Prentari: Þorsteinn Einarsson Rangel (1757-1826)
    Umfang: [2], 320 bls. 4°

    Útgefandi: Bjarni Thorsteinson Þorsteinsson (1781-1876)
    Útgefandi: Gísli Brynjúlfsson (1794-1827)
    Útgefandi: Sigurður Thorarensen (1793-1817)
    Útgefandi: Sveinbjörn Egilsson (1791-1852)
    Útgefandi: Þórarinn Öfjörð (1793-1823)
    Efnisorð: Bókmenntir ; Fornrit
    Bókfræði: Halldór Hermannsson (1878-1958): Bibliography of the Icelandic sagas and minor tales, Islandica 1 (1908), 96-97.

  81. Nogle bemærkninger
    Nogle Bemærkninger ved Prof. og Ridder Dr. P. E. Müllers Saga-Bibliothek. Ved John Espolin … 〈Særskilt aftrykt af Tidsskrift for Nordisk Oldkyndighed〉. Kiöbenhavn, 1829. Trykt i det Poppske Bogtrykkerie.

    Útgáfustaður og -ár: Kaupmannahöfn, 1829
    Prentari: Poppske Bogtrykkerie
    Umfang: [2], 35 bls.

    Útgefandi: Finnur Magnússon (1781-1847)
    Efnisorð: Bókmenntasaga

  82. Historia Hrolfi krakii
    HISTORIA | HROLFI | KRAKII | Inter Potentissimos in Eth- | nicismo Daniæ Reges | celeberrimi, | Ab avo ejus Halfdano | II. & Patre Helgio, hujusq; | fratre Hroare, secundum monumen- | torum Islandicorum manu- | ductionem deducta, | & | A Fabulis, in qvantum fieri potuit, | vindicata, | Cumq; aliis Historicis, inprimis Saxone | Grammatico, diligenter collata, & mag- | nam partem conciliata. | Cum indice rerum memorabilium | per | THORMODUM TORFÆUM, | S. R. M. Rerum Norvegicarum Historiographum. | – | HAVNIÆ, | Apud Hieron: Christ: Paulli | Reg: Universit: Bibliopolam, Anno 1715.

    Útgáfustaður og -ár: Kaupmannahöfn, 1715
    Forleggjari: Pauli, Hieronymus Christian
    Umfang: [48], 179, [13] bls.
    Útgáfa: 2

    Athugasemd: Titilblaðsútgáfa.
    Efnisorð: Bókmenntasaga
  83. Sturlungasaga eður Íslendingasaga hin mikla
    Sturlunga saga
    Sturlúnga-Saga edr Islendínga-Saga hin mikla. Nú útgengin á prent ad tilhlutun hins íslenzka bókmentafèlags, eptir samanburd hinna merkiligustu handrita er fengist gátu. Sídara bindinis önnur deild. Kaupmannahöfn 1820. Prentad ad forlagi fèlagsins hiá prentara Þorsteini Einarssyni Rangel.

    Útgáfustaður og -ár: Kaupmannahöfn, 1820
    Forleggjari: Hið íslenska bókmenntafélag
    Prentari: Þorsteinn Einarsson Rangel (1757-1826)
    Umfang: [2], vii, [1], 190, [2] bls. 4°

    Útgefandi: Bjarni Thorsteinson Þorsteinsson (1781-1876)
    Útgefandi: Gísli Brynjúlfsson (1794-1827)
    Útgefandi: Sigurður Thorarensen (1793-1817)
    Útgefandi: Sveinbjörn Egilsson (1791-1852)
    Útgefandi: Þórarinn Öfjörð (1793-1823)
    Viðprent: Bjarni Thorsteinson Þorsteinsson (1781-1876): „Til Læseren.“ ii.-vii. bls. Skrifað í apríl 1820.
    Efni: Saga Árna biskups Þorlákssonar.
    Efnisorð: Bókmenntir ; Fornrit
    Bókfræði: Halldór Hermannsson (1878-1958): Bibliography of the Icelandic sagas and minor tales, Islandica 1 (1908), 96-97.

  84. Bör et digt oversættes i samme versart
    “Bör et Digt oversættes i samme Versart, hvori det er skrevet?“ En Undersögelse, henhörende til Metriken og den empiriske Sprogphilosophie, af Thorleifi Gudmundson Repp. Et Priisskrift … Kjøbenhavn. Trykt paa den Gyldendalske Boghandlings Forlag hos Directeur Jens Hostrup Schultz, Kongelig og Universitets-Bogtrykker. 1824.

    Útgáfustaður og -ár: Kaupmannahöfn, 1824
    Forleggjari: Gyldendal
    Prentari: Schultz, Jens Hostrup
    Umfang: [6], 43 bls.

    Efnisorð: Bókmenntasaga

  85. English stories
    English Stories. Edited by Thorl. Gudm. Repp … Copenhagen. Published by C. A. Reitzel, 1842.

    Útgáfustaður og -ár: Kaupmannahöfn, 1842
    Forleggjari: Reitzel, Carl Andreas (1789-1865)
    Prentari: Scharling, I. C.
    Umfang: [8], 239, [1] bls.

    Útgefandi: Þorleifur Guðmundsson Repp (1794-1857)
    Athugasemd: „I. C. Scharling, printer.“
    Efnisorð: Bókmenntir ; Skáldsögur
  86. Kvæði
    Kvædi Landsyfirréttar Assessors Benedikts Grøndals. Utgefin og kostud af Sveinbirni Egilssyni … Videyjar Klaustri, 1833. Prentud af Prentara Helga Helgasyni.

    Útgáfustaður og -ár: Viðey, 1833
    Forleggjari: Sveinbjörn Egilsson (1791-1852)
    Prentari: Helgi Helgason (1807-1862)
    Umfang: xxiv, 204 bls. 12°

    Útgefandi: Sveinbjörn Egilsson (1791-1852)
    Boðsbréf: 15. febrúar 1833.
    Efnisorð: Bókmenntir ; Kveðskapur / Kvæði

  87. Det islandske landlevnet
    Búnaðarbálkur
    Det Islandske Landlevnet. Et Læredigt i tre Sange. Efter … Eggert Olafsens islandske Original oversat af Finn Magnusen … Kiöbenhavn, 1803. Trykt hos Direktör Johan Frederik Schultz, Kongelig og Universitets-Bogtrykker.

    Útgáfustaður og -ár: Kaupmannahöfn, 1803
    Prentari: Schultz, Johan Frederik (1756-1817)
    Umfang: 44 bls.

    Þýðandi: Finnur Magnússon (1781-1847)
    Athugasemd: Sérprent úr Skandinavisk museum 1 (1803), 171-210. „Nærmere efterretning om originalen til forestaaende digt“ eftir W. Abrahamson, 211.-214. bls., er ekki í sérprenti.
    Efnisorð: Bókmenntir ; Kveðskapur / Kvæði

  88. Ein ný vísnabók
    Vísnabókin
    Ein | Ny Wiisna Bok | Med mỏrgum andlegum Viisum og Kuædum | Psalmum, Lof sønguum og Rijmum, teknum | wr heilagre Ritningu. | Almuga Folke til gagns og goda Prentud, og | þeim ødrum sem slijkar Vijsur elska vilia, og jdka Gude | Almattugum til Lofs og Dyrdar, enn sier og | ødrum til Gagns og Skiemtunar | Til Eolossensens[!] iii. Cap. | Lꜳted Christi Ord rijkuglega hia ydur byggia i allre Visku | Læred og aminned ydur med Psalmum, Lofsaung | uum, og andlegum liuflegum Kuædum, og | synged Drottne Lof j ydrum Hiørtum | Til Epheseos v. Cap. | Vppfyllest j Anda, og tale huør vid annan, med Psalm- | um Lofsønguum, og andlegum Kuædum, synged og spiled Dr | ottne j ydrum Hiørtum, og seiged Þacker alla Tijma Gude | og Fødur, fyrer alla Hlute, j Nafne vors Drottens Jesu | Christi | Anno, M. DC. XII.

    Útgáfustaður og -ár: Hólar, 1612
    Umfang: [8], 391 bls.
    Útgáfa: 1

    Útgefandi: Guðbrandur Þorláksson (-1627)
    Viðprent: Guðbrandur Þorláksson (-1627): „Til Lesarans.“ [2.-3.] bls.
    Viðprent: Einar Sigurðsson (1538-1626): „Til Lesarans“ [4.-5.] bls.
    Viðprent: Magnús Ólafsson (1573-1636): „Ad Lectorem“ [5.] bls.
    Athugasemd: Ljósprentað í Kaupmannahöfn 1937 í Monumenta typographica Islandica 5. Ný útgáfa, Vísnabók Guðbrands, Reykjavík 2000.
    Efnisorð: Bókmenntir ; Kveðskapur / Kvæði
    Bókfræði: Halldór Hermannsson (1878-1958): Icelandic books of the seventeenth century, Islandica 14 (1922), 107-108. • Pétur Sigurðsson (1896-1971): Vísnabók Guðbrands biskups, Iðunn Nýr fl. 8 (1923-1924), 61-87. • Páll Eggert Ólason (1883-1949): Menn og menntir siðskiptaaldarinnar á Íslandi 4, Reykjavík 1926, 438-441. • Sigurður Nordal (1886-1974): Introduction, Monumenta typographica Islandica 5, Kaupmannahöfn 1937.

  89. Sú gamla vísnabók
    Vísnabókin
    Su Gamla | Vijsna-Book, | Epter hin̄e Fyrre, aldeilis rett løgud, med enum | sømu Vijsum, Kvædum, Psalmum, Lof-Saung- | vum og Rijmum. | Ur H. Ritningu. | Fyrer utan̄ þad hun er nu lijted aukin̄ med fꜳ- | einum Kvedlingum Sꜳl. Sr. Hallgrijms | Peturssonar. | Aptur ad Nyu uppløgd, Almwga Folke til Gagns | og Gooda, ꜳsamt þeim ødrum sem slijkar Vijsur | elska vilia og ydka, Gude Almꜳttugum til | Lofs og Dyrdar, En̄ sier og ødrum til | Gagns og Skiemtunar. | EDITIO II. | – | Selst Alment In̄bundin̄ 48. Fiskum. | – | Þrickt ꜳ Hoolum i Hialltadal, Af Halldore Erikssyne. | ANNO M. DCC. XLVIII.

    Útgáfustaður og -ár: Hólar, 1748
    Prentari: Halldór Eiríksson (1707-1765)
    Umfang: [8], 384 bls.
    Útgáfa: 2

    Útgefandi: Halldór Brynjólfsson (1692-1752)
    Viðprent: Halldór Brynjólfsson (1692-1752): „Formꜳle til Lesarans.“ [2.-3.] bls. Dagsettur 25. apríl 1748.
    Viðprent: Guðbrandur Þorláksson (-1627): „Formꜳle þess Sæla Herra, Gudbrands Thorlꜳkssonar.“ [3.-4.] bls.
    Viðprent: Einar Sigurðsson (1538-1626): „Til Lesarans.“ [4.] bls.
    Viðprent: Magnús Ólafsson (1573-1636): „Ad Lectorem.“ [5.] bls.
    Viðprent: Gunnar Pálsson (1714-1791): „Heilsan Bookaren̄ar til Lands-Foolksins.“ [8.] bls.
    Efnisorð: Bókmenntir ; Kveðskapur / Kvæði

  90. Ágætur kveðlingur sem nefnist Heimsspekingaskóli
    Agiætur | Kvedlingur | sem nefnest | Heimsspekinga-Skoole, | Sundurskiptur i | Atiꜳn Greiner. | Kvedenn af Sál. | Gudmunde Bergþórssyne. | – | Prentadur ad Hrappsey 1785, af Magnúse Móberg. | –

    Útgáfustaður og -ár: Hrappsey, 1785
    Prentari: Magnús Móberg (1749-1806)
    Umfang: A-B. [32] bls.

    Athugasemd: Endurprentað í Reykjavík 1845 og með öðru kvæði höfundar í Reykjavík 1905.
    Efnisorð: Bókmenntir ; Kveðskapur / Kvæði
    Skreytingar: Hálftitilsíða.
    Bókfræði: Jón Helgason (1899-1986): Hrappseyjarprentsmiðja 1773-1794, Kaupmannahöfn 1928, 57-58.

  91. Messías
    Kloppstokks Messías, einn hetju-diktr um endrlausnina, af þýzku á íslenzku snúinn af Jóni sál. Þorlákssyni … Útgefinn ad tilhlutan ens íslenzka Bókmentafèlags. Kaupmannahöfn, 1838. Prentadr hjá S. L. Möller.
    Auka titilsíða: „Kloppstokks Messías, einn hetju-diktr um endrlausnina, af þýzku á íslenzku snúinn af Jóni sál. Þorlákssyni … Útgefinn ad tilhlutan ens íslenzka Bókmentafèlags. 1-8. bók. Kaupmannahöfn, 1834. Prentadr hjá S. L. Möller.“
    Auka titilsíða: „Kloppstokks Messías, einn hetju-diktr um endrlausnina, af þýzku á íslenzku snúinn af Jóni sál. Þorlákssyni … Útgefinn ad tilhlutan ens íslenzka Bókmentafèlags. 9-20. bók. Kaupmannahöfn, 1838. Prentadr hjá S. L. Möller.“

    Útgáfustaður og -ár: Kaupmannahöfn, 1838
    Forleggjari: Hið íslenska bókmenntafélag
    Prentari: Møller, Søren Lauritz (-1872)
    Umfang: xxii, [2], 322, [2], 323.-922., [2] bls.

    Útgefandi: Þorgeir Guðmundsson (1794-1871)
    Þýðandi: Jón Þorláksson (1744-1819)
    Viðprent: Þorgeir Guðmundsson (1794-1871): „Agrip af Klopstokks æfisögu.“ iii.-xiv. bls. Dagsett 2. apríl 1838.
    Viðprent: „Innihald.“ xv.-xxii. bls. Endursögn í lausu máli.
    Athugasemd: Fyrri hluti kvæðisins (20 arkir) var prentaður 1834, en síðari hlutinn ásamt ævisögu skáldsins og endursögn efnis smám saman til 1838; fyrir hvorum hluta er aukatitilblað.
    Boðsbréf: 1. september 1832.
    Efnisorð: Bókmenntir ; Kveðskapur / Kvæði
    Bókfræði: Skírnir 9 (1835), 83. • Skírnir 10 (1836), 74. • Skírnir 11 (1837), 98. • Skírnir 12 (1838), 64-65.

  92. Kvæði er nefnist Skipafregn
    Qvædi, | er nefniz | Skipa-Fregn. | Utgefit | af | E. B. | ◯ | – | Kaupmannahøfn 1788. | Prentat hiá Joh. Rud. Thiele.

    Útgáfustaður og -ár: Kaupmannahöfn, 1788
    Prentari: Thiele, Johan Rudolph (1736-1815)
    Umfang: 24 bls. 12°

    Útgefandi: Eiríkur Björnsson ; hinn víðförli (1733-1791)
    Viðprent: Eiríkur Björnsson ; hinn víðförli (1733-1791): [„Formáli“] 3.-4. bls.
    Viðprent: Eiríkur Björnsson ; hinn víðförli (1733-1791): „Nú er tíd nýta skal fríheiten …“ 23.-24. bls. Erindi undir sama bragarbætti og kvæðið.
    Athugasemd: Útgefandi eignar kvæðið í formála þremur mönnum, sr. Gísla Snorrasyni, sr. Gunnlaugi Snorrasyni og Árna Böðvarssyni. Færðar hafa verið líkur að því að sr. Gunnlaugur sé einn höfundur. Skipafregn var áður prentuð með Tímarímu eftir Jón Sigurðsson í Hrappsey 1783 og síðar í Nokkrum gamankvæðum, útgefnum af Þórarni Sveinssyni, Kaupmannahöfn 1832.
    Efnisorð: Bókmenntir ; Kveðskapur / Kvæði
    Skreytingar: Bókarhnútar, smámyndir eða einkunnarorð.
    Bókfræði: Björn Karel Þórólfsson (1892-1973): Árni Böðvarsson skáld, Andvari 88 (1963), 158-159. • Björn Karel Þórólfsson (1892-1973): Inngangur, Brávallarímur eftir Árna Böðvarsson, Reykjavík 1965, xxxi-xxxviii.
  93. Foussingöe-riim. Brudstykker
    Foussingöe-Riim. Brudstykker. Forsøg i den beskrivende Digtart. 1ste Hæfte.
    Að bókarlokum: „Trykt hos S. Elmenhoff i Randers 1829.“

    Útgáfustaður og -ár: Randers, 1829
    Prentari: Elmenhoff, S.
    Umfang: 32 bls.

    Athugasemd: Sérprent úr Nordlyset 8 (1828), 326-356.
    Efnisorð: Bókmenntir ; Kveðskapur / Kvæði
  94. Select Icelandic poetry
    Select Icelandic poetry, translated from the originals; with notes. Part first. … London: printed for Longman, Hurst, Rees, and Orme, Paternoster-Row; by I. Gold, Shoe-Lane. 1806.

    Útgáfustaður og -ár: London, 1806
    Forleggjari: Longman, Hurst, Rees, Orme, and Brown
    Prentari: Gold I.
    Umfang: xii, [4], 128 bls.
    Útgáfa: 2

    Þýðandi: Herbert, William
    Athugasemd: Titilblaðsútgáfa prentunarinnar frá 1804.
    Efnisorð: Bókmenntir ; Kveðskapur / Kvæði

  95. Nokkrar hugleiðingar framsettar í ljóðum
    Búnaðarbálkur
    Nockrar | Hugleidingar, | frasettar i Liódum | sem nefnast | Bwnadar- | Bꜳlkur, | Sundurskiptar i þriw | Kvæde, | U daglegt Bwskapar-Lijf Is- | lendinga; Hversu lakt sie hiꜳ of- | mørgum; Hvernig vera eige, ed- | ur og verda mætte. | Hier er sleppt þvi almen̄asta, sem enn brwka | til Nytsemdar og goodrar Dægradvalar, | dugande Bændur, af hverium 〈Lof sie | Gude〉 marger eru til, þo fꜳer ad reik- | na mót hinum Fiøldanum sem Hlut á | i Eymd-Ode og fleirum Klausum. | Sumt er ꜳviked i Fullsælu, Islands- | Sælu, Heim-Sótt og vijdar. | – | Prentadur ꜳ Hrappsey, i þvi konungl. | privilegerada Bookþryckerie, | af Gudmunde Jónssyne, 1783.

    Útgáfustaður og -ár: Hrappsey, 1783
    Prentari: Guðmundur Jónsson Skagfjörð (1758-1844)
    Umfang: 77, [1] bls.

    Efnisorð: Bókmenntir ; Kveðskapur / Kvæði
    Bókfræði: Halldór Hermannsson (1878-1958): Eggert Ólafsson. A biographical sketch, Islandica 16 (1925), 33-38. • Jón Helgason (1899-1986): Hrappseyjarprentsmiðja 1773-1794, Kaupmannahöfn 1928, 51.

  96. Nýársgjöf handa börnum
    Nýársgjöf handa Børnum frá Jóhanni Haldórssyni. Prentud hjá S. L. Møller í Kaupmannahøfn. 1841.

    Útgáfustaður og -ár: Kaupmannahöfn, 1841
    Prentari: Møller, Søren Lauritz (-1872)
    Umfang: [4], 231, [1] bls., 1 rithsýni

    Boðsbréf: 10. apríl 1839.
    Efnisorð: Bókmenntir ; Barnabækur

  97. De Danorum rebus gestis
    De Danorum Rebus Gestis Secul. III & IV. Poëma Danicum dialecto Anglosaxonica. Ex Bibliotheca Cottoniana Musaei Britannici edidit versione lat. et indicibus auxit Grim. Johnson Thorkelin … Havniæ Typis Th. E. Rangel. MDCCCXV.

    Útgáfustaður og -ár: Kaupmannahöfn, 1815
    Prentari: Þorsteinn Einarsson Rangel (1757-1826)
    Umfang: xx, 299, [5] bls.

    Útgefandi: Grímur Jónsson Thorkelin (1752-1829)
    Athugasemd: 1. útgáfa Bjólfskviðu.
    Efnisorð: Bókmenntir ; Kveðskapur / Kvæði
    Bókfræði: Magnús Fjalldal (1950-2015): To fall by ambition. Grímur Thorkelín and his Beowulf edition, Neophilologus 92 (2008), 321-332.

  98. Kvæði
    Kvæði Eggerts Olafssonar, útgefin eptir þeim beztu handritum er feingizt gátu. Kaupmannahöfn 1832. Prentud hjá S. L. Möller.
    Auka titilsíða: „Íslenzk kvæða-bók. Fyrri deild. Kvæði Eggerts Olafssonar. Kaupmannahöfn 1832. Prentud hjá S. L. Möller.“ Káputitill.

    Útgáfustaður og -ár: Kaupmannahöfn, 1832
    Prentari: Møller, Søren Lauritz (-1872)
    Umfang: [4], 236 bls.

    Útgefandi: Eggert Jónsson (1798-1855)
    Útgefandi: Tómas Sæmundsson (1807-1841)
    Útgefandi: Skúli Thorarensen (1805-1872)
    Viðprent: Eggert Jónsson (1798-1855); Tómas Sæmundsson (1807-1841); Skúli Thorarensen (1805-1872): „T[il]. L[esenda].“ Dagsett 26. júní 1832, 3. kápusíða, í sumum eintökum á sérstöku blaði aftast í bókinni.
    Viðprent: Eggert Ólafsson (1726-1768): „Formáli skáldsins um þessi kvæði og þarhjá um vegleik og vanda skáldskaparins.“ 1.-8. bls.
    Athugasemd: Ljósprentuð á Akureyri 1974. Til er í bókasafni Cornell-háskóla boðsbréf um kvæði Eggerts sem Jón Ólafsson frá Svefneyjum gaf út í Kaupmannahöfn 20. apríl 1800, en úr útgáfu varð ekki þá.
    Efnisorð: Bókmenntir ; Kveðskapur / Kvæði
    Bókfræði: Halldór Hermannsson (1878-1958): Eggert Ólafsson. A biographical sketch, Islandica 16 (1925), 27-33.

  99. Roeskilde
    Roeskilde. Et Par Erindringsblade fra 1819 og 1835-36. Kjöbenhavn. Trykt i S. L. Möllers Bogtrykkeri.

    Útgáfustaður og -ár: Kaupmannahöfn, 1836
    Prentari: Møller, Søren Lauritz (-1872)
    Umfang: 8 bls.

    Athugasemd: Tvö kvæði.
    Efnisorð: Bókmenntir ; Kveðskapur / Kvæði

  100. Nokkur ljóðmæli
    Nockur | Lioodmæle, | Sem þad | Heidurlega og Velgꜳfada | Skꜳld | Jon Þorlꜳksson | kveded hefur; | Og nú i eitt eru samannteken, til Brú- | kunar og Fródleiks, þeim | slíkt gyrnast. | Utgefen epter Hanns eigen Hand- | ar-Rite. | – | Selst O-innbunded 2 Sk. Arked. | – | Prentud ad Hrappsey, í því | konungl. privilegerada Bókþrykkerie, | Af Gudmunde Jons Syne, | 1783.

    Útgáfustaður og -ár: Hrappsey, 1783
    Prentari: Guðmundur Jónsson Skagfjörð (1758-1844)
    Umfang: 168 bls.

    Viðprent: Árni Böðvarsson (1713-1776): „Vidbæter. Eitt Kvæde sem kallaz Skiølldur, kvedenn af Sꜳl. Arna Bødvars Syne“ 105.-163. bls.
    Viðprent: Þýðandi: Gunnar Pálsson (1714-1791): „Þessum Bladsijdum til Uppfyllingar setst eitt Kvæde sem kallast Hugroo, wr Dønsku ꜳ Islendsku snwed af Profastenum Sr. Gunnare Pꜳlssyne.“ 164.-168. bls.
    Efnisorð: Bókmenntir ; Kveðskapur / Kvæði
    Bókfræði: Fiske, Willard (1831-1904): Bibliographical notices 1 (1886), 86. • Jón Helgason (1899-1986): Hrappseyjarprentsmiðja 1773-1794, Kaupmannahöfn 1928, 52.