Lærdómslistirnar á Golgata Lærdooms Listernar
|
ꜳ
|
Golgatha
|
under JEsu Krosze,
|
edur
|
þær helgudu
|
Lærdooms Lister.
|
Framsett i einum
|
Draume,
|
hvar Lærdooms Listernar koma ad til-
|
bidia under Kroszenum.
|
Fyrst af Þysku ꜳ Frønsku, Ein-
|
gelsku og Dønsku yfersett,
|
og nu i þad
|
Islendska Tungumꜳl
|
af
|
A. E.
|
–
|
Prentad i Kaupmannahøfn
|
hiꜳ Brædrunum Joh. Christ. og Georg Christoph. Berling.
|
Anno 1768.
Andlegir sálmar og kvæði Hallgrímskver Andleger
|
Psalmar
|
og
|
Kvæde
|
Sem sꜳ Gudhrædde Kien̄eman̄,
|
og Ypparlega Þiood-Skꜳlld
|
Sꜳl. Sr.
|
Hallgrijmur Petursson
|
kveded hefur.
|
Og nu i Eitt eru saman̄tekner, til Gud-
|
rækelegrar Brwkunar og Froodleiks,
|
þeim er nema vilia.
|
–
|
Selst In̄bundid 10 Fiskum.
|
–
|
Þrycktir i Kaupman̄ahøfn 1770,
|
af Brædrunu I. C. og G. C. Berling.
Athugasemd: Kvæði sungið til heiðurs Paul Gaimard. Ljósprentað í Reykjavík 1986 og aftur 1991 í Chants Islandais. Íslensk kvæði og ræða flutt í veislu til heiðurs Paul Gaimard í Kaupmannahöfn 16. janúar 1839. Efnisorð: Bókmenntir ; Kveðskapur / Kvæði ; Tækifæriskvæði Bókfræði: Marmier, Xavier (1808-1892): Chants Islandais,
Paris 1839, 13-14.
Allra skyldugast þakkaroffur ALLRA SKYLDUGAST ÞACKAR OFFUR
|
TIL
|
HANS HÄGREIFALEGA EXCELLENCE
|
NU VEL-SÄLUGA HERRA
|
herr OTHO MANDERUP,
|
greifa af RANTZAU,
|
RIDDARA AF DANNEBROGE, GEHEIME RAAD, CAMMER-HERRA,
|
STIFTBEFALINGS-MANS YFER ISLANDE OG FÆREYUM,
|
ASSESSOR I KONGSINS HÆRSTA RETTE,
|
OG
|
ÆRU-MEDLIM I ÞEIM KONUNGLEGA VISDOMS SELSKAP I KAUPENHAVN
|
FYRER HANS MIKLU FORÞENUSTU OG VELGIÖRNINGA VID ISLAND,
|
FRAMFLUTT AF
|
S. SÖLVASYNE, L. N. og V. a Isl.
|
… [Á blaðfæti:] KAUPENHAVN, prentad af Brædrunum J. C. og G. C. Berling.
Prentafbrigði: Prentað í tveimur gerðum. Önnur er á þykkari pappír, texti á titilsíðu í tveimur litum í tvílitum ramma með rósaskrauti, 19,9×12,3 sm, kvæðið prentað á [3.-4.] bls. í rauðum síðurömmum; texti á titilsíðu hinnar gerðarinnar er þrílitur í sams konar rósaramma einlitum, kvæðið prentað á [2.-4.] bls. í svörtum síðurömmum. Merki yfir stöfum eru frábrugðin á nokkrum stöðum, en afbrigði eru mest að í fyrrnefndri gerð stendur í 1. erindi „stóðt“ og í 5. erindi „vrendað“, í síðarnefndri „stóðst“ og „verndað“. Athugasemd: Ljósprentað í Reykjavík 1986 og aftur 1991 í Chants Islandais. Íslensk kvæði og ræða flutt í veislu til heiðurs Paul Gaimard í Kaupmannahöfn 16. janúar 1839. Efnisorð: Bókmenntir ; Kveðskapur / Kvæði ; Tækifæriskvæði Bókfræði: Marmier, Xavier (1808-1892): Chants Islandais,
Paris 1839, 8-9.
•
Jónas Hallgrímsson (1807-1845): Rit 1,
Reykjavík 1929, 336.
•
Jónas Hallgrímsson (1807-1845): Ritverk 4,
Reykjavík 1989, 139-141.
Sjö predikanir Sjöorðabók Herslebs Mag. Peturs Herslebs,
|
fordum Biskup yfer Sælande
|
Siø
|
Prædikaner
|
ut af þeim
|
Siø Liifsens Ordum
|
ꜳ
|
Daudastundun̄e,
|
ꜳ Iislendsku utlagdur[!] og i styttra Mꜳl
|
samandregnar
|
af
|
Petre Þorsteinssyne,
|
Syssluman̄e i Nordur-Parte Mula-Sysslu.
|
–
|
Prentadar i Kaupman̄ahøfn 1770.
|
Af Brædrunum J. C. og G. C. Berling.
Prentafbrigði: Prentað í tveimur gerðum. Önnur er stærri á þykkri pappír, titill í tvílitum ramma, 23,1×13,3 sm, kvæðið prentað á [3.-4.] bls. í fjólubláum síðuramma; titill í minni gerð er í breiðum einlitum ramma, 19,8×13,1 sm, kvæðið prentað á [2.-4.] bls. í svörtum síðuramma. Texti á titilsíðu er prentaður í tveimur litum í stærri gerð, en þremur í hinni minni. Kvæðið er prentað með sama sátri í báðum gerðum og texti óbreyttur, nema hvað leiðrétt er í stærri gerð í síðasta erindi „bóka-safin“ í „bóka-safn“ og undir kvæðinu „Magnusson“ í „Magnússon“. Í skrá Bretasafns er getið um eintak prentað gylltu letri á litaðan pappír. Athugasemd: Ljósprentað í Reykjavík 1986 og aftur 1991 í Chants Islandais. Íslensk kvæði og ræða flutt í veislu til heiðurs Paul Gaimard í Kaupmannahöfn 16. janúar 1839. Efnisorð: Bókmenntir ; Kveðskapur / Kvæði ; Tækifæriskvæði Bókfræði: British Museum general catalogue of printed books 150, 384.
•
Marmier, Xavier (1808-1892): Chants Islandais,
Paris 1839, 5-7.
Korte betænkninger over den islandske handel Korte
|
Betænkninger
|
over den
|
Islandske Handel,
|
deelte udi
|
Tvende Afhandlinger
|
af hvilke
|
den Første berører
|
Islændernes Skibsfart, og adskillige
|
Fremmede Nationers Handel
|
paa Island,
|
den Anden
|
den Danske Handel sammestæds.
|
Forfattede af
|
John Olavsen.
|
Vicelavmand for Norden- og Vesten i Island samt
|
Corresponderende Medlem i det Kongel. Danske
|
Landhuusholdnings Sælskab i Kiøbenhavn.
|
–
|
Kiøbenhavn, 1772.
|
Trykt hos Brødrene Berling.
Heimboð frá Frans til Fróns Heimboð frá Frans til Fróns; til Herra Páls Gaimard frá úngum íslendskum bókmentaiðkurum í Kaupmannahøfn. þann 16. Janúarí 1839. Þrykkt í Berlínga prentverki.
Prentafbrigði: Prentað í sama viðhafnarbúningi sem kvæði Jónasar Hallgrímssonar til Gaimards sama dag. Titilsíða er til í tveimur gerðum; í annarri er texti prentaður í tveimur litum í tvílitum ramma með rósaskrauti, 19,9×12,3 sm, í hinni er textinn prentaður í einum lit. Kvæðið er prentað á [3.-4.] bls. í gulum síðurömmum. Athugasemd: Ljósprentað í Reykjavík 1986 og aftur 1991 í Chants Islandais. Íslensk kvæði og ræða flutt í veislu til heiðurs Paul Gaimard í Kaupmannahöfn 16. janúar 1839. Efnisorð: Bókmenntir ; Kveðskapur / Kvæði ; Tækifæriskvæði
Upartiske tanker Upartiske Tanker
|
om det
|
Islandske
|
Handels-Compagnie
|
og
|
dets farende Kiøbmænd.
|
–
|
Gratia si nulla est, lacrymæ tibi gratia
|
fiant;
|
Hoc potes aut nullâ parte movere
|
Deos.
|
–
|
Kiøbenhavn, 1771.
|
Trykt hos Brødrene Berling.
Stutt ágrip um jarðeplanna nytsemd og ræktan Stutt ꜳgrip
|
um
|
Jardeplanna
|
Nytsemd og Ræktan,
|
samantekid
|
af
|
Jacob Kofoed Trojel,
|
Capellane i Vissenberg ꜳ Fione,
|
og sendt
|
því Konunglega Danska
|
Landhusholdnings Sælskabi,
|
samt utdeilt til almennings nota ꜳ Islande,
|
og
|
uppꜳ þess Kostnad prentad.
|
–
|
I Kaupmannahøfn,
|
ꜳr 1772, af Brødrene Berling.