-



Niðurstöður 201 - 300 af 656

Sækja allar niðurstöður sem PDF
  1. Konunginum á hans fæðingardegi
    KONÚNGINUM, | á | HANS FÆDÍNGAR-DEGI | ÞEIM 29. JAN. 1782. | – | ɔ: | Til | Kongen, | paa | Hans Fødsels-Dag | den 29de Jan. 1782. | H… Islænder.
    Auka titilsíða: KRÓNPRINZINUM, | á | HANS FÆDÍNGAR-DEGI | ÞEIM 28. JAN. 1782. | – | ɔ: | Til | Kronprindsen, | paa | Hans Fødsels-Dag | den 28de Jan. 1782.“ [5.] bls.

    Útgáfustaður og -ár: Kaupmannahöfn, 1782
    Tengt nafn: Kristján VII Danakonungur (1749-1808)
    Umfang: [7] bls.

    Varðveislusaga: Eitt eintak þekkt er í Konungsbókhlöðu í Kaupmannahöfn.
    Efnisorð: Bókmenntir ; Kveðskapur / Kvæði ; Tækifæriskvæði
  2. Ármanns saga
    Arman̄s Saga

    Útgáfustaður og -ár: Hrappsey, e.t.v. 1782
    Umfang: 38 bls.

    Athugasemd: Án titilblaðs. Sagan hefur verið talin prentuð sama ár og 1. útgáfa Egils sögu, 1782.
    Efnisorð: Bókmenntir ; Fornrit
    Bókfræði: Jón Helgason (1899-1986): Hrappseyjarprentsmiðja 1773-1794, Kaupmannahöfn 1928, 50. • Maurer, Konrad (1823-1902): Über isländische Apokrypha, Germania 13 (1868), 59-76. • Guðbrandur Vigfússon (1827-1899): Prolegomena, Sturlunga saga 1, Oxford 1878, lxiv. • Jón Helgason (1899-1986): Inngangur, Ármanns rímur eftir Jón Guðmundsson, Kaupmannahöfn 1948, xxx-xxxi.

  3. Sagan af Agli Skallagrímssyni
    Egils saga Skallagrímssonar
    Sagan | af | Egle Skallagríms | Syne. | ◯ | – | Prentud á Hrappsey, 1782. | I þvi konúngl. Privilegerada Bókþrykkerie, af M. Moberg.
    Að bókarlokum: „Þryckt ad Hrappsey 1782 af Magnúsi Moberg.“

    Útgáfustaður og -ár: Hrappsey, 1782
    Prentari: Magnús Móberg (1749-1806)
    Umfang: [2], 179 bls.

    Prentafbrigði: Í bókfræðiritum er útgáfan víða talin án titilblaðs. Titilblað er þó á eintaki í Landsbókasafni; er það álímingur og e. t. v. prentað síðar.
    Efnisorð: Bókmenntir ; Fornrit ; Íslendingasögur
    Skreytingar: Bókarhnútar, smámyndir eða einkunnarorð.
    Bókfræði: Jón Helgason (1899-1986): Hrappseyjarprentsmiðja 1773-1794, Kaupmannahöfn 1928, 49-50.

  4. Sorgarminni um líkamlega burtför
    SORGAR-MINNI | um | Likamlega Burtför | GREIFA | H. C. SCHIMMELMANNS | þann 15 Februarii 1782. | … [Á blaðfæti:] Kiöbenhavn, Trykt hos M. Hallager.

    Útgáfustaður og -ár: Kaupmannahöfn, 1782
    Prentari: Hallager, Morten (1740-1803)
    Tengt nafn: Schimmelmann, Heinrich Carl von (1724-1782)
    Umfang: [1] bls. 33×25,5 sm.

    Varðveislusaga: Erfikvæði ásamt danskri þýðingu í lausu máli. Eitt eintak þekkt er í Þjóðbókasafni Skota í Edinborg.
    Efnisorð: Bókmenntir ; Kveðskapur / Kvæði ; Erfikvæði / Erfiljóð ; Einblöðungar
  5. Loðbrókarkviða or The death-song of lodbroc
    Krákumál
    LODBROKAR-QUIDA; | OR | THE DEATH-SONG | OF | LODBROC; | now first correctly printed from various | MANUSCRIPTS, | with a free English translation. | To which are added, | the various readings; a literal Latin ver- | sion; an Islando-Latino glossary; and | explanatory notes. | – | By | The Rev. James Johnstone A. M. Chaplain to | HIS BRITANNIC MAJESTY’S | ENVOY EXTRAORDINARY at the Court of | Denmark. | – | Printed for the Author MDCCLXXXII.

    Útgáfustaður og -ár: Kaupmannahöfn, 1782
    Prentari: Stein, August Friderich (1728-1786)
    Umfang: [4], 111 bls.

    Útgefandi: Grímur Jónsson Thorkelin (1752-1829)
    Þýðandi: Johnstone, James (-1798)
    Prentafbrigði: Á sumum eintökum er titilblaðið frábrugðið að því leyti að í stað „Printed for the Author“ stendur „Printed by A. F. Steine“.
    Efnisorð: Bókmenntir ; Fornrit ; Dróttkvæði
    Bókfræði: Halldór Hermannsson (1878-1958): Bibliography of the mythical-heroic sagas, Islandica 5 (1912), 37.

  6. The Norwegian account of Haco's expedition
    THE | NORWEGIAN ACCOUNT | OF | HACO’S EXPEDITION | against | SCOTLAND; | A. D. MCCLXIII. | now first published, in the original Islandic, from the | FLATEYAN and FRISIAN mss. | with a literal English version and notes. | – | By | The Rev. James Johnstone A. M. Chaplain to | HIS BRITANNIC MAJESTYʼS | envoy extraordinary at the Court of | Denmark. | – | Printed for the Author 1782.

    Útgáfustaður og -ár: Kaupmannahöfn, 1782
    Umfang: xv, [1], 143, [17] bls.

    Útgefandi: Johnstone, James (-1798)
    Efnisorð: Bókmenntir ; Fornrit ; Konungasögur

  7. Hugdilla eður gleðikvæði
    Hugdilla | Edur | Glede-Kvæde | G. P. S. | Ordt yfer | Sciagraphia Historiæ Literariæ | Islandiæ, | Mag. Halfdanar Einars Sonar, | Sch. Hol. Rect. | … [Á blaðfæti:] Prentad ad Hrappsey, i þvi Konungl. privilegerada Bókþrykkeríe, af Gudmunde Jons Syne,1783.

    Útgáfustaður og -ár: Hrappsey, 1783
    Prentari: Guðmundur Jónsson Skagfjörð (1758-1844)
    Umfang: [1] bls. 35×29,3 sm.

    Varðveislusaga: Tvö eintök þekkt eru í Landsbókasafni, annað óheilt.
    Efnisorð: Bókmenntir ; Kveðskapur / Kvæði ; Tækifæriskvæði ; Einblöðungar
    Bókfræði: Bogi Benediktsson (1771-1849): Æviágrip feðganna, Viðey 1823, 57. • Jón Helgason (1899-1986): Hrappseyjarprentsmiðja 1773-1794, Kaupmannahöfn 1928, 53. • Gunnar Sveinsson (1926-2000): Eineintak í Landsbókasafni Íslands. Hugdilla Gunnars Pálssonar, Árbók Landsbókasafns Nýr fl. 16 (1990), 53-64.

  8. Heimskringla
    HEIMSKRINGLA | EDR | Noregs Konunga | Sögor, | AF | SNORRA STURLUSYNI. | – | Snorre Sturlesøns | Norske Kongers Historie. | – | Historia Regum NORVEGICORUM, | CONSCRIPTA A | SNORRIO STURLÆ FILIO. | – | QVAM | SUMTIBUS SERENISSIMI ET CLEMENTISSIMI PRINCIPIS, | DANIÆ NORVEGIÆQVE HÆREDIS, | FREDERICI, | MAGNI REGIS, FREDERICI, FILII, | AUCTIUS ET EMENDATIUS EDENDAM, | – | post GERHARDVM SCHÖNING, operi immortuum, | ACCURAVIT | SKULIUS THEODORI THORLACIUS | Regi a Consil. just. et Scholæ Metrop. Rector. | – | TOMUS III. | ◯ | HAFNIÆ, MDCCLXXXIII. | typis Augusti Friderici Steinii.

    Útgáfustaður og -ár: Kaupmannahöfn, 1783
    Prentari: Stein, August Friderich (1728-1786)
    Umfang: xliv, 494 bls., 1 uppdr. br., 4 tfl. br.

    Útgefandi: Skúli Thorlacius (Þórðarson) (1741-1815)
    Þýðandi: Skúli Thorlacius (Þórðarson) (1741-1815)
    Þýðandi: Jón Ólafsson ; eldri (1731-1811)
    Viðprent: Skúli Thorlacius (Þórðarson) (1741-1815): „Til Læseren.“ iii.-xxxv. bls. (Latnesk þýðing: „Ad Lectorem.“) Dagsett „Vto Id. Octobr.“ (ɔ: 11. október) 1783.
    Viðprent: CHRONOLOGIA RERUM, MAXIME NORVEGICARUM, QVAS CONTINET TOMUS TERTIUS HISTORIÆ SNORRII, STURLÆ FILII, AB INITIIS MAGNI BONI AD EXORDIUM IMPERII SVERRERI REGIS PROGREDIENS. xxxvi.-xliv. bls.
    Viðprent: Einar Skúlason (1000-1100): GEISLI EINARS PRESTS SKULASONAR, ER HANN QVAD UM OLAF ENN HELGA HARALLDS SON, NOREGS KONUNG. 461.-480. bls. (Dönsk þýðing: „Straalen, en Viise, lagd aff Presten Einar Skulesøn om Olaff Haraldssøn den Hellige, Norrigs Konning.“ Latnesk þýðing: „RADIUS. POËMA, COMPOSITUM AB EINARO SACERDOTE SKULONIS FILIO, IN HONOREM SANCTI OLAVI HARALDI FILII, NORVEGIÆ REGIS.“)
    Viðprent: „Einar Skulesøns Levnets-Beskrivelse.“ 481.-494. bls. (Latnesk þýðing: „VITA EINARI, SKULII FILII.“)
    Athugasemd: Texti ásamt danskri þýðingu eftir Jón Ólafsson frá Svefneyjum og latneskri þýðingu eftir útgefanda.
    Efnisorð: Bókmenntir ; Fornrit ; Konungasögur
    Skreytingar: Bókarhnútar, smámyndir eða einkunnarorð.

  9. Tímaríma
    Tijma-Rijma, | Kveden af | Sál. | Jone Sigurdssyne. | Med litlum | Vidbæter | annars Efnes. | ◯ | – | Hrappsey, 1783 | Prentud i þvi konungl. privilegerada | Bókþrykkerie, | Af Gudmunde Jonssyne.

    Útgáfustaður og -ár: Hrappsey, 1783
    Prentari: Guðmundur Jónsson Skagfjörð (1758-1844)
    Umfang: 32 bls.
    Útgáfa: 2

    Viðprent: Snorri Björnsson (1710-1803): „Ef sá nockur er nu til … Ur Sigurdar Snarf. R. Sr. Snorra B. S.“ 2. bls.
    Viðprent: „Skipa-Fregn, Kveden 1734.“ 25.-32. bls.
    Athugasemd: Tímaríma var enn prentuð í Nokkrum gamankvæðum, útgefnum af Þórarni Sveinssyni, Kaupmannahöfn 1832.
    Efnisorð: Bókmenntir ; Kveðskapur / Kvæði ; Rímur
    Skreytingar: Bókarhnútar, smámyndir eða einkunnarorð.
    Bókfræði: Fiske, Willard (1831-1904): Bibliographical notices 6 (1907), 83. • Jón Helgason (1899-1986): Hrappseyjarprentsmiðja 1773-1794, Kaupmannahöfn 1928, 52-53.

  10. Nokkur ljóðmæli
    Nockur | Lioodmæle, | Sem þad | Heidurlega og Velgꜳfada | Skꜳld | Jon Þorlꜳksson | kveded hefur; | Og nú i eitt eru samannteken, til Brú- | kunar og Fródleiks, þeim | slíkt gyrnast. | Utgefen epter Hanns eigen Hand- | ar-Rite. | – | Selst O-innbunded 2 Sk. Arked. | – | Prentud ad Hrappsey, í því | konungl. privilegerada Bókþrykkerie, | Af Gudmunde Jons Syne, | 1783.

    Útgáfustaður og -ár: Hrappsey, 1783
    Prentari: Guðmundur Jónsson Skagfjörð (1758-1844)
    Umfang: 168 bls.

    Viðprent: Árni Böðvarsson (1713-1776): „Vidbæter. Eitt Kvæde sem kallaz Skiølldur, kvedenn af Sꜳl. Arna Bødvars Syne“ 105.-163. bls.
    Viðprent: Þýðandi: Gunnar Pálsson (1714-1791): „Þessum Bladsijdum til Uppfyllingar setst eitt Kvæde sem kallast Hugroo, wr Dønsku ꜳ Islendsku snwed af Profastenum Sr. Gunnare Pꜳlssyne.“ 164.-168. bls.
    Efnisorð: Bókmenntir ; Kveðskapur / Kvæði
    Bókfræði: Fiske, Willard (1831-1904): Bibliographical notices 1 (1886), 86. • Jón Helgason (1899-1986): Hrappseyjarprentsmiðja 1773-1794, Kaupmannahöfn 1928, 52.

  11. Occasione summe et admodum venerabilis
    OCCASIONE | SUMME ET ADMODUM VENERABILIS | SACRI MINISTERII | DIOECESEOS CHRISTIANSANDENSIS | IN PAUPERRIMOS VERBI DIVINI | QVI | IN ISLANDIA | MISERE VITAM TRANSIGUNT MINISTROS | MUNIFICENTIÆ, | COLLECTA NUMMARIA ALIQVOT VICIBUS | TRANSMISSA, | BENIGNISSIME DECLARATÆ, | SUMMAM ANIMI GRATITUDINEM, | NOMINI CLERI | INPRIMIS | DIOECESEOS HOLENSIS, | QVA PAR EST DEVOTIONE | TESTATUR | Halfdanus Einaris. | – | HAVNIÆ 1783. | Typis Augusti Friderici Steinii.
    Auka titilsíða: Jón Jónsson ; eldri (1719-1795): PLURIMUM REVERENDORUM | ATQVE | DOCTISSIMORUM | CHRISTIANSANDENSIUM | IN NORVEGIA | ANTISTITUM | SACRORUM | IN EGENOS | ISLANDIÆ ECCLESIÆ MINISTROS | LIBERALITATEM BENIGNISSIMAM | SEQVENTIBUS ALCAICIS | PROSEQVITUR | JOH. JOHANNÆUS. 11. bls.

    Útgáfustaður og -ár: Kaupmannahöfn, 1783
    Prentari: Stein, August Friderich (1728-1786)
    Umfang: 23 bls.

    Athugasemd: Þakkarkveðja til presta í Kristjánssandsstifti fyrir samskot til fátækra presta á Íslandi.
    Efnisorð: Bókmenntir ; Kveðskapur / Kvæði ; Tækifæriskvæði

  12. Kristjánsmál
    CHRISTIÁNS-MÁL, | edr | LOF-QVÆDI | um | Hinn Há-volldugazta og Allra-milldazta | KONUNG og EINVALLZ-HERRA | CHRISTIÁN hinn SIÖUNDA | Konúng Danmarkar og Norvegs, Vinda og Gauta, | Hertoga í Slesvík, Holsetu, Störmæri, | Þettmerski og Alldinborg. | Qvedit | i Nafni hinnar Islenzku Þiódar, | á Norrænu, edr enn nú tídkada Islenzka túngu | med Látínskri Utleggíngu, | og | A FÆDINGAR-DEGI KONUNGSINS, | þeim XXIX. Januarii, Ar eptir Christs-burd MDCCLXXXIII, | i allra-diúpuztu Undirgefni framborit | af | nockrum Islenzkum Lærdóms-stundurum i Kaupmannahöfn, | og Ordu-limum hins Islenzka Lærdómslista Felags, | er samanlögdu til útgefníngar Qvædinu. | – | Prentat í Kaupmannahöfn, | hiá Jóhann Rúdólph Thiele.
    Auka titilsíða: CHRISTIÁNS-MÁL, | SIVE | CARMEN LAUDATORIUM | DE | POTENTISSIMO ET CLEMENTISSIMO | REGE et MONARCHA | CHRISTIANO SEPTIMO, | DANIAE, NORVEGIAE, VANDALORUM, GOTHORUMQUE REGE, | SLESVICI, HOLSATIÆ, STORMARIÆ, DITMARSIÆ, | NEC NON OLDENBURGI DUCE, | COMPOSITUM | NOMINE NATIONIS ISLANDICAE, | LINGVA SEPTEMTRIONALI[!], SIVE ISLANDIS | HODIEQUE USITATA, | ADJECTA INTERPRETATIONE LATINA, | ET | DIE REGIS NATALI, | IV. KALEND. FEBRUAR. ANNO CHRISTI CLƆLƆCCLXXXIII. | SUBJECTISSIME OBLATUM | PER | QVOSDAM ISLANDOS MUSARUM HAVNIENSIUM CULTORES | ET SOCIETATIS LITERARIÆ ISLANDICÆ MEMBRA ORDINARIA, | QUI COMMUNI SUMTU EDIDERUNT HOC CARMEN. | – | HAVNIÆ, 1783. | ex officina Johannis Rudolphi Thieles.“ [3.] bls.

    Útgáfustaður og -ár: Kaupmannahöfn, 1783
    Prentari: Thiele, Johan Rudolph (1736-1815)
    Tengt nafn: Kristján VII Danakonungur (1749-1808)
    Umfang: [22] bls.

    Útgefandi: Lárus Snefield Jónsson (1751-1786)
    Útgefandi: Ólafur Ólafsson Olavsen (1753-1832)
    Útgefandi: Þórarinn Liliendahl Sigvaldason (1753-1792)
    Útgefandi: Gísli Þórarinsson (1758-1807)
    Útgefandi: Magnús Stephensen (1762-1833)
    Athugasemd: Á [5.-6.] bls. er ávarp á latínu til konungs, undirritað: „Laurentius Sneefield. Gislius Thorarini F. Olaus Olavi F. Magnus Stephanius. Thorarinus Liliendal. Jonas Johnsonius.“
    Athugasemd: Yfir kvæðinu er eirstungin mynd eftir Ólaf Ólafsson er sýnir heiðursvarða konungs og ýmis tákn gæsku hans. Mynd þessi var einnig prentuð sérstaklega á arkarblað ásamt kvæði er nefnist „UTSKYRING MALVERKSINS“ og latneskri þýðingu þess. Til eru tvær gerðir þessarar prentunar. Í annarri gerðinni eru undir íslenska textanum stafirnir J. J. (= Jón Johnsonius), en undir hinum latneska M. S. (= Magnús Stephensen); á blaðfæti: „HAVNIÆ MDCCLXXXIII.“ Í hinni gerðinni eru báðir textar ómerktir, íslenski textinn hinn sami, en latnesk þýðing önnur; á blaðfæti: „HAVNIAE, MDCCLXXXIII.“
    Efnisorð: Bókmenntir ; Kveðskapur / Kvæði ; Tækifæriskvæði

  13. Illustrissimo heroi domino
    ILLUSTRISSIMO HEROI | DOMINO | MARCO GERARDO | de ROSENCRONE | LIBERO BARONI in ROSENDAL | SUPREMI SENATUS MEMBRO | NEGOTIORUM EXOTICORUM PRÆSIDI | &c &c. &c. | DIEM NATALEM XXV. MAII MDCCLXXXIII | GRATULATUR | ϑ. | – | HAVNIÆ.

    Útgáfustaður og -ár: Kaupmannahöfn, 1783
    Tengt nafn: Rosencrone, Marcus Gerhard
    Umfang: [3] bls.

    Athugasemd: Latínukvæði til M. G. Rosencrone á 45. afmælisdegi hans. Gríska þ-ið bendir til þess að höfundur sé íslenskur, e. t. v. Grímur Thorkelín sem orti síðar latínukvæði til Rosencrones í Nyeste skilderie af Kjøbenhavn 1810, 1075.
    Efnisorð: Bókmenntir ; Kveðskapur / Kvæði ; Tækifæriskvæði

  14. Nokkrar hugleiðingar framsettar í ljóðum
    Búnaðarbálkur
    Nockrar | Hugleidingar, | frasettar i Liódum | sem nefnast | Bwnadar- | Bꜳlkur, | Sundurskiptar i þriw | Kvæde, | U daglegt Bwskapar-Lijf Is- | lendinga; Hversu lakt sie hiꜳ of- | mørgum; Hvernig vera eige, ed- | ur og verda mætte. | Hier er sleppt þvi almen̄asta, sem enn brwka | til Nytsemdar og goodrar Dægradvalar, | dugande Bændur, af hverium 〈Lof sie | Gude〉 marger eru til, þo fꜳer ad reik- | na mót hinum Fiøldanum sem Hlut á | i Eymd-Ode og fleirum Klausum. | Sumt er ꜳviked i Fullsælu, Islands- | Sælu, Heim-Sótt og vijdar. | – | Prentadur ꜳ Hrappsey, i þvi konungl. | privilegerada Bookþryckerie, | af Gudmunde Jónssyne, 1783.

    Útgáfustaður og -ár: Hrappsey, 1783
    Prentari: Guðmundur Jónsson Skagfjörð (1758-1844)
    Umfang: 77, [1] bls.

    Efnisorð: Bókmenntir ; Kveðskapur / Kvæði
    Bókfræði: Halldór Hermannsson (1878-1958): Eggert Ólafsson. A biographical sketch, Islandica 16 (1925), 33-38. • Jón Helgason (1899-1986): Hrappseyjarprentsmiðja 1773-1794, Kaupmannahöfn 1928, 51.

  15. Forsøg til en oversættelse af Sæmunds Edda
    Eddukvæði
    Forsøg | til en | Oversættelse | af | Sæmunds Edda. | – | Første Hefte. | – | Kiøbenhavn 1783. | Trykt hos Bogtrykker Peder Horrebow.

    Útgáfustaður og -ár: Kaupmannahöfn, 1783
    Prentari: Horrebow, Peder (1740-1789)
    Umfang: [16], 192 bls.

    Þýðandi: Sandvig, Bertel Christian (1752-1786)
    Efnisorð: Bókmenntir ; Fornrit ; Eddukvæði

  16. Ode in auspicatissimum natalem
    ODE | IN | AVSPICATISSIMVM NATALEM | SERENISSIMI POTENTISSIMIQVE | REGIS ac DOMINI | CHRISTIANI | SEPTIMI | DANIAE NORVEGIAE VANDALORUM | GOTHORUMQVE REGIS | SLESVICI HOLSATIAE STORMARIAE DITMARSIAE | ET OLDENBURGI DUCIS | SOLEMNITER | CELEBRATUM HAVNIAE IV CAL. FEBRUARII | A. CH. N. MDCCLXXXIII | SUMMAE ET DEBITAE PIETATIS ERGO DEMISSISSIME | ATQVE SUBJECTISSIME | SCRIPTA AB | OTTONE HALTORI FIL. VIDALINO. | – | HAVNIAE | EX OFFICINA AUGUSTI FRIDERICI STEINII.

    Útgáfustaður og -ár: Kaupmannahöfn, 1783
    Prentari: Stein, August Friderich (1728-1786)
    Tengt nafn: Kristján VII Danakonungur (1749-1808)
    Umfang: [8] bls.

    Efnisorð: Bókmenntir ; Kveðskapur / Kvæði ; Tækifæriskvæði

  17. A fragment of ancient history
    A | FRAGMENT | OF | ANTIENT HISTORY.

    Útgáfustaður og -ár: Kaupmannahöfn, e.t.v. 1783-1784
    Umfang: 12 bls. 16° (½)

    Útgefandi: Johnstone, James (-1798)
    Viðprent: „Compositio inter wilhelmum Episcopum et Haconem Johannis.“ 10.-12. bls.
    Varðveislusaga: Brot úr Magnúss sögu lagabætis, texti ásamt enskri þýðingu. Eitt eintak þekkt er í Háskólabókasafni í Konungsbókhlöðu í Kaupmannahöfn. Á ritið er minnst m. a. í formála Birgis Thorlacius og E. C. Werlauffs fyrir Noregskonungasögum 5 (1818), xv: „Skiønt Fragmentet er trykt i Kiøbenhavn efter den da til Danmark sendte Engelske Legationspræst’s Jacob Johnstons … Foranstaltning (henved Aar 1783 eller 1784, i Duodez med Engelsk Oversættelse, og hosføiet Aftryk af en Forening mellem Biskop Vilhelm og Hakon, i alt 12 Sider), saa er det dog aldrig udkommet; og der skal deraf ikke være trykt i alt uden en Snees Exemplarer.“
    Efnisorð: Bókmenntir ; Fornrit ; Konungasögur
  18. Lukkuósk
    LUCKU-ÓSK | TIL | HINS ISLENDSKA | LÆRDÓMS-LISTA FELAGS | NÝ-ÁRS DAGINN | ÞANN I. JANUARII MDCCLXXXIII. | I AUDMÝKT FRAMBORIN AF SENDIBODA FELAGSINS | E. B. | … [Á blaðfæti:] KAUPMANNAHÖFN, prentud hiá F. W. Thiele.

    Útgáfustaður og -ár: Kaupmannahöfn, 1783
    Prentari: Thiele, Frederik Wilhelm (1729-1801)
    Umfang: [1] bls. 28,3×22,5 sm.

    Efnisorð: Bókmenntir ; Kveðskapur / Kvæði ; Tækifæriskvæði ; Einblöðungar

  19. Til konungsins á hans fæðingardegi
    Til | KONUNGSINS | á | HANS FÆDÍNGAR-DEGI | Þeim 29 Januarii 1783. | – | Til | Kongen | paa | Høistsammes Fødsels-Dag | den 29 Januarii 1783. | – | Kiøbenhavn, | trykt hos Friderich Wilhelm Thiele.

    Útgáfustaður og -ár: Kaupmannahöfn, 1783
    Prentari: Thiele, Frederik Wilhelm (1729-1801)
    Tengt nafn: Kristján VII Danakonungur (1749-1808)
    Umfang: [7] bls.

    Athugasemd: Heillakvæði á íslensku ásamt danskri þýðingu í lausu máli.
    Efnisorð: Bókmenntir ; Kveðskapur / Kvæði ; Tækifæriskvæði

  20. Skáldmæli kölluð Hrímiskviða
    SKÁLLD-MÆLI, | KÖLLUT | HRÍMIS-QVIDA, | FUNDIN | I | HUGAR-HIRZLU | SKÁLLD-REYNIS INS ÝNGSTA | I VETRAR MÁNADI | ÁR EPTIR HÍNGAT-BURD GUDS | MDCCLXXXIII. | – | Prentut í Kaupmannahöfn, 1783. | af | L. SIMMELKIÆR.

    Útgáfustaður og -ár: Kaupmannahöfn, 1783
    Prentari: Simmelkiær, Lauritz Christian (1737-1789)
    Tengt nafn: Grímur Jónsson Thorkelin (1752-1829)
    Umfang: [13] bls.

    Athugasemd: Lofkvæði um Grím Thorkelín.
    Efnisorð: Bókmenntir ; Kveðskapur / Kvæði ; Tækifæriskvæði

  21. Lukkuósk
    Lucku-Osk | til | KONVNGSINS | á | Hans Fædíngar-degi | þem[!] 29 Jan. 1784. | af | E. G. H. | – | Lykönskning | til | KONGEN | paa | Hans höie Födsels-Fest | 1784. | – | Prentud i Kaupmannahöfn hiá Petri Horrebow.

    Útgáfustaður og -ár: Kaupmannahöfn, 1784
    Prentari: Horrebow, Peder (1740-1789)
    Tengt nafn: Kristján VII Danakonungur (1749-1808)
    Umfang: [7] bls.

    Varðveislusaga: Eitt eintak þekkt er í Konungsbókhlöðu í Kaupmannahöfn.
    Efnisorð: Bókmenntir ; Kveðskapur / Kvæði ; Tækifæriskvæði
  22. Fáar einfaldar gleðistökur
    FÁR EINFALLDAR | GLEDI-STØKVR | YFIR | PROFESSORATU | VELEDLA og HÁLÆRDS | HERRA | GRIMS JONSSONAR | THORKELIN. | AF MUNNI FALLNAR VID ÞÁ FREGN, | OG | SIÖTUGS HLIÓDI VILIUGT RAULADAR | ÞANN 14. DAG JULII 1784. | AF | HANS HÁTTVIRDANDI HONORIS STUDIOSO, | G. P. S. | – | KAUPMANNAHÖFN 1784. | PRENTADAR AF CHRIST. FRID. HOLM.

    Útgáfustaður og -ár: Kaupmannahöfn, 1784
    Prentari: Holm, Christian Frederik (-1797)
    Tengt nafn: Grímur Jónsson Thorkelin (1752-1829)
    Umfang: [4] bls.

    Efnisorð: Bókmenntir ; Kveðskapur / Kvæði ; Tækifæriskvæði

  23. Erfiljóð
    [Erfiljód eptir Jóhønnu Ormsdóttur.]

    Útgáfustaður og -ár: Hrappsey, e.t.v. 1784
    Tengt nafn: Jóhanna Ormsdóttir (1710-1774)

    Varðveislusaga: Titillinn er tekinn eftir Feðgaævum Boga Benediktssonar, þar sem segir að erfiljóðin hafi verið prentuð í Hrappsey 1784 í átta blaða broti. Ekkert eintak er nú þekkt. Útfararminning eftir Jóhönnu Ormsdóttur var prentuð í Nokkrum ljóðmælum, og síðar í Íslenskri ljóðabók, þar sem einnig segir að hún hafi verið prentuð sér í lagi 1784 í Hrappsey.
    Efnisorð: Bókmenntir ; Kveðskapur / Kvæði ; Erfikvæði / Erfiljóð
    Bókfræði: Bogi Benediktsson (1771-1849): Æviágrip feðganna, Viðey 1823, 58. • Jón Þorláksson (1744-1819): Nokkur ljóðmæli, Hrappsey 1783, 79-83. • Jón Þorláksson (1744-1819): Íslensk ljóðabók 2, Kaupmannahöfn 1843, 143-148. • Jón Helgason (1899-1986): Hrappseyjarprentsmiðja 1773-1794, Kaupmannahöfn 1928, 57.
  24. Eitt ævintýri er kallast Jóhönnuraunir
    Eitt | Æfentyre, | er kallast | Johøn̄u Rauner, | Ur Þýsku útlagt og á | Lioodmæle | snúed af | Sira Snorra Biörnssyne. | Preste ad | Húsafelle. | – | Selst innbunded 4 Fiskum. | – | Prentad ad Hrappsey, 1784. | Af G. Jónssyne.

    Útgáfustaður og -ár: Hrappsey, 1784
    Prentari: Guðmundur Jónsson Skagfjörð (1758-1844)
    Umfang: 110 bls. 16° (½)
    Útgáfa: 1

    Þýðandi: Snorri Björnsson (1710-1803)
    Viðprent: Árni Böðvarsson (1713-1776): „Sied hef eg kvæden …“ 2. bls. Vísa til sr. Snorra.
    Viðprent: „Nokkrar Gaman-Vísur, kvednar epter elledaudann Vakrann Hest, af S. J. S.“ 105.-110. bls.
    Efnisorð: Bókmenntir ; Kveðskapur / Kvæði ; Rímur
    Bókfræði: Jón Helgason (1899-1986): Hrappseyjarprentsmiðja 1773-1794, Kaupmannahöfn 1928, 56-57.

  25. Einföld og fáorð burtfararminning
    Einføld og fꜳord | Burtfarar | Minning, | þeirrar | Froomu og Heidursverdugu | nu i Gude burtsofnudu | Dándis Kvinnu. | Sꜳlugu | Þóru Þormóds | Dottur, | ad | Arnarbæle. | – | Selst fyrer 1 Skild. | – | Prentud ad Hrappsey, 1784. | I því konungl privilegerada Bókþryckerie, | af Gudmunde Jonssyne.

    Útgáfustaður og -ár: Hrappsey, 1784
    Prentari: Guðmundur Jónsson Skagfjörð (1758-1844)
    Tengt nafn: Þóra Þormóðsdóttir (1719-1782)
    Umfang: [8] bls.

    Athugasemd: Endurprentað í Íslenskri ljóðabók sr. Jóns Þorlákssonar 2, Kaupmannahöfn 1843, 166-169.
    Efnisorð: Bókmenntir ; Kveðskapur / Kvæði ; Erfikvæði / Erfiljóð ; Grafskriftir
    Bókfræði: Fiske, Willard (1831-1904): Bibliographical notices 1 (1886), 89. • Jón Helgason (1899-1986): Hrappseyjarprentsmiðja 1773-1794, Kaupmannahöfn 1928, 57.

  26. Charitas in deo quiescens
    CHARITAS IN DEO | QVIESCENS | edur | Kiærleikan̄s Anægia | i Gude. | Einfaldlega yfirvegud, wt af Ordum hin̄s H. | Jobs, í hanns Bookar I Cap. v. 21. | DRottenn gaf. | DRottenn burt-took. | Sie Nafn DRottenns veg- | samad. | ◯ | Selst innheft 2 Skild. | – | Prentud i þvi konungl. privilegerada Book- | þryckerie ad HRAPPSEY, af | Gudmunde Jonssyne, 1784.

    Útgáfustaður og -ár: Hrappsey, 1784
    Prentari: Guðmundur Jónsson Skagfjörð (1758-1844)
    Tengt nafn: Karitas Bjarnadóttir (1707-1782)
    Umfang: [14] bls.

    Athugasemd: Erfiljóð eftir Karitas Bjarnadóttur. Endurprentað í Íslenskri ljóðabók sr. Jóns Þorlákssonar 2, Kaupmannahöfn 1843, 156-166.
    Efnisorð: Bókmenntir ; Kveðskapur / Kvæði ; Erfikvæði / Erfiljóð
    Skreytingar: Bókarhnútar, smámyndir eða einkunnarorð.
    Bókfræði: Fiske, Willard (1831-1904): Bibliographical notices 1 (1886), 90. • Jón Helgason (1899-1986): Hrappseyjarprentsmiðja 1773-1794, Kaupmannahöfn 1928, 57.

  27. Ode ad regem monarcham Christianum septimum
    ODE | AD | REGEM MONARCHAM | CHRISTIANUM | SEPTIMUM | PIUM FELICEM PACIFICUM | QVUM | NATALIS ILLIVS DIES | FAUSTO POPULORUM GAUDIO | DANI et NORVEGI | RITE CONCELEBRARETUR IV. CAL. FEBR. | A. CH. N. MDCCLXXXIV. | EA QVA PAR EST REVERENTIA OB GRATUM ANIMI | PATRIAE PATRI | DEVOTISSIMI MONUMENTUM | Scripta ab | OTTONE HALTORI FIL. VIDALINO. | – | HAVNIAE | EX OFFICINA STEINIANA.

    Útgáfustaður og -ár: Kaupmannahöfn, 1784
    Prentari: Stein, August Friderich (1728-1786)
    Tengt nafn: Kristján VII Danakonungur (1749-1808)
    Umfang: [8] bls.

    Efnisorð: Bókmenntir ; Kveðskapur / Kvæði ; Tækifæriskvæði

  28. Heillaósk
    HEILLA-ÓSK | TIL | ÞESS ISLENDSKA | LÆRDOMS-LISTA FELAGS | NÝ-ÁRS DAGINN | ÞANN I. JANUARII cIɔcICCLXXXIV. | AUDMIÚKLEGA FRAMBORIN AF SENDIMANNI ÞESS | E. B. | … [Á blaðfæti:] KAUPMANNAHÖFN, prentat hiá J. R. Thiele.

    Útgáfustaður og -ár: Kaupmannahöfn, 1784
    Prentari: Thiele, Johan Rudolph (1736-1815)
    Umfang: [1] bls. 27,5×22,2 sm.

    Efnisorð: Bókmenntir ; Kveðskapur / Kvæði ; Tækifæriskvæði ; Einblöðungar
  29. Vinakveðja
    VINA-QVEDIA | TIL | hr. OLAFS OLAFSSONAR, | LECTORS AT KÓNGSBERGI, | ÞÁ | HANN HELLT SITT BRÚDKAUP | MED | júngfrú JACOBSEN, | Á | VITIUNAR DEGI MARIU | MDCCLXXXIV. | – | PRENTUT Í KAUPMANNAHÖFN, 1784. | HIÁ M. HALLAGER.

    Útgáfustaður og -ár: Kaupmannahöfn, 1784
    Prentari: Hallager, Morten (1740-1803)
    Tengt nafn: Ólafur Ólafsson Olavsen (1753-1832)
    Tengt nafn: Jacobsen, Anna Kristine
    Umfang: [8] bls.

    Efnisorð: Bókmenntir ; Kveðskapur / Kvæði ; Tækifæriskvæði

  30. Heiðursminni eftir hinn velborna herra
    HEIDURS-MINNI | EPTIR | HINN VELBORNA HERRA, | sál. ETATSRÁD | ANDREAS HOLT, | SEM | ANDADIZ ÞANN XX. JANUARII MDCCLXXXIV. | UTGEFIT | SEM LITIT ÞACKLÆTIS-MERKI | FYRIR HANS VELGIÖRNINGA MOT ISLANDI. | – | ÆREMINDE | OVER | DEN VELBAARNE HERRE, | sal. ETATSRAAD | ANDREAS HOLT, | SOM | VED DÖDEN AFGIK DEN 20. JAN. 1784. | UDGIVET | SOM ET RINGE ERKIENDTLIGHEDS TEGN | FOR HANS VELGIERNINGER MOD ISLAND. | – | Prentat i Kaupmannahöfn, | hiá Jóhann Rúdólph Thiele.

    Útgáfustaður og -ár: Kaupmannahöfn, e.t.v. 1784
    Prentari: Thiele, Johan Rudolph (1736-1815)
    Tengt nafn: Holt, Andreas (1729-1784)
    Umfang: [10] bls.

    Athugasemd: Minningarljóð á íslensku með danskri þýðingu í lausu máli.
    Efnisorð: Bókmenntir ; Kveðskapur / Kvæði ; Erfikvæði / Erfiljóð

  31. Forsøg til en oversættelse af Sæmunds Edda
    Eddukvæði
    Forsøg | til en | Oversættelse | af | Sæmunds Edda. | Andet Hefte. | – | Kiøbenhavn, 1785. | Trykt hos Peder Horrebow.

    Útgáfustaður og -ár: Kaupmannahöfn, 1785
    Prentari: Horrebow, Peder (1740-1789)
    Umfang: [8], 199, [1] bls.

    Þýðandi: Sandvig, Bertel Christian (1752-1786)
    Efnisorð: Bókmenntir ; Fornrit ; Eddukvæði

  32. Harmatölur Íslands
    HARMATÖLUR ISLANDS | YFIR | GREIFA | OTTO THOTTS | BURTFÖR UR ÞESSUM HEIMI | ÞANN 10 SEPTEMBRIS 1785. | FRAMFÆRDAR | AF | EINUM ÞESSA LANDS NIDIA. | – | PRENTADAR I KAUPMANNAHÖFN 1785. | HIÁ J. R. THIELE.

    Útgáfustaður og -ár: Kaupmannahöfn, 1785
    Prentari: Thiele, Johan Rudolph (1736-1815)
    Tengt nafn: Thott, Otto (1703-1785)
    Umfang: [16] bls.

    Athugasemd: Minningarljóð ásamt danskri þýðingu í lausu máli.
    Efnisorð: Bókmenntir ; Kveðskapur / Kvæði ; Erfikvæði / Erfiljóð

  33. Ode ad principem Fridericum
    ODE | AD | PRINCIPEM | FRIDERICVM | REGNORVM HAEREDEM | V. Cal. Febr. | A. CH. N. M DCC LXXXV. | ◯ | Scripta ab | OTTONE HALTORI FIL. VIDALINO. | – | HAVNIAE | Ex Officina Steiniana.

    Útgáfustaður og -ár: Kaupmannahöfn, 1785
    Prentari: Stein, August Friderich (1728-1786)
    Tengt nafn: Friðrik V Danakonungur (1723-1766)
    Umfang: [7] bls.

    Efnisorð: Bókmenntir ; Kveðskapur / Kvæði ; Erfikvæði / Erfiljóð
    Skreytingar: Bókarhnútar, smámyndir eða einkunnarorð.

  34. Ágætur kveðlingur sem nefnist Heimsspekingaskóli
    Agiætur | Kvedlingur | sem nefnest | Heimsspekinga-Skoole, | Sundurskiptur i | Atiꜳn Greiner. | Kvedenn af Sál. | Gudmunde Bergþórssyne. | – | Prentadur ad Hrappsey 1785, af Magnúse Móberg. | –

    Útgáfustaður og -ár: Hrappsey, 1785
    Prentari: Magnús Móberg (1749-1806)
    Umfang: A-B. [32] bls.

    Athugasemd: Endurprentað í Reykjavík 1845 og með öðru kvæði höfundar í Reykjavík 1905.
    Efnisorð: Bókmenntir ; Kveðskapur / Kvæði
    Skreytingar: Hálftitilsíða.
    Bókfræði: Jón Helgason (1899-1986): Hrappseyjarprentsmiðja 1773-1794, Kaupmannahöfn 1928, 57-58.

  35. Brúðkaupsvísur
    [Brúdkaups-vísur til Gullsmids Fjældsteds.]

    Útgáfustaður og -ár: Hrappsey, e.t.v. 1785
    Tengt nafn: Vigfús Fjeldsteð (1754-1804)
    Tengt nafn: Steinunn Guðmundsdóttir

    Varðveislusaga: Prentaðar í Hrappsey 1785 að því er segir í Feðgaævum Boga Benediktssonar. „Brúðkaupsvísur til Vigfús gullsmiðs Fjeldsteðs og Steinunnar Guðmundsdóttur, ortar í skopi“ eru prentaðar í Íslenskri ljóðabók þar sem segir einnig að þær hafi verið prentaðar í Hrappsey 1785. Ekkert eintak er nú þekkt.
    Efnisorð: Bókmenntir ; Kveðskapur / Kvæði ; Tækifæriskvæði
    Bókfræði: Bogi Benediktsson (1771-1849): Æviágrip feðganna, Viðey 1823, 58. • Jón Þorláksson (1744-1819): Íslensk ljóðabók 2, Kaupmannahöfn 1843, 336. • Jón Helgason (1899-1986): Hrappseyjarprentsmiðja 1773-1794, Kaupmannahöfn 1928, 58.
  36. Hervararsaga og Heiðrekskóngs
    Hervarar saga og Heiðreks
    HERVARARSAGA | OK | HEIDREKSKONGS[!]. | – | HOC EST | HISTORIA HERVÖRÆ | ET | REGIS HEIDREKI, | QVAM | EX MANUSCRIPTIS LEGATI | ARNA-MAGNÆANI | VERSIONE LATINA, LECTIONIBUS VARIANTIBUS, INDICIBUS VOCA- | BULORUM RARIORUM, NOMINUM PROPRIORUM ET RERUM | ILLUSTRAVIT | STEPHANUS BIÖRNONIS, Isl. | ADDITUS EST | BREVIS COMMENTARIUS | DE SITU GEOGRAPHICO REGIONUM, MARIUM, INSULARUM ET | MONTIUM, IN HAC HISTORIA OCCURRENTIUM EX MENTE | ILLUSTRISSIMI ET DOCTISSIMI | Dni. Clavigeri PET. FRID. SUHM, | EX EJUS OPERIBUS TRANSCRIPTUS ET LATINE REDDITUS.
    Auka titilsíða: HERVARARSAGA | OK | HEIDREKS KONGS. | ◯ | Sumtibus P. F. de SUHM. | – | HAFNIÆ, 1785. | Typis AUGUSTI FRIDERICI STEINII. Framan við aðaltitilblað.

    Útgáfustaður og -ár: Kaupmannahöfn, 1785
    Forleggjari: Suhm, Peter Frederik (1728-1798)
    Prentari: Stein, August Friderich (1728-1786)
    Umfang: viii, 275, [1] bls.

    Útgefandi: Stefán Björnsson (1721-1798)
    Þýðandi: Stefán Björnsson (1721-1798)
    Viðprent: Suhm, Peter Frederik (1728-1798): „De situ geographico regionum …“ 253.-261. bls.
    Efnisorð: Bókmenntir ; Fornrit ; Fornaldarsögur
    Bókfræði: Halldór Hermannsson (1878-1958): Bibliography of the mythical-heroic sagas, Islandica 5 (1912), 22.

  37. Ljóðmæliskorn til konungsins
    LIÓDMÆLIS-KORN | TIL | KONUNGSINS, | A HANS SÆLA | BURDAR-DEGI | ÞEIM XXIX JANUARII MDCCLXXXVI. | – | LIDEN ODE | TIL | KONGEN, | PAA HANS VELSIGNEDE | FÖDSELS-FEST | DEN XXIX JAN. MDCCLXXXVI. | ◯ | – | PRENTAT I KAUPMANNAHÖFN, | AF JOH. RUD. THIELE.

    Útgáfustaður og -ár: Kaupmannahöfn, 1786
    Prentari: Thiele, Johan Rudolph (1736-1815)
    Tengt nafn: Kristján VII Danakonungur (1749-1808)
    Umfang: [7] bls.

    Athugasemd: Eitt eintak þekkt er í Konungsbókhlöðu í Kaupmannahöfn.
    Efnisorð: Bókmenntir ; Kveðskapur / Kvæði ; Tækifæriskvæði
    Skreytingar: Bókarhnútar, smámyndir eða einkunnarorð.
  38. Antiquitates Celto-Scandicæ
    ANTIQUITATES | Celto-Scandicæ; | SIVE | SERIES RERUM GESTARUM | INTER | NATIONES BRITANNICARVM INSULARUM | ET | GENTES SEPTENTRIONALES. | EX | Snorrone; Land-nama-boc; Egilli Scallagrimi-saga; Niála-saga; | O. Tryggvasonar-saga; Orkneyinga-saga; Hriggiar-stikki; Knyt- | linga-saga; Speculo regali &c. | COMPILAVIT | JACOBUS JOHNSTONE, A. M. | Ecclesiæ Magheræ-crucis Rector; Legationis Britannicæ apud serenissimam aulam Danicam | secretarius; Academiarum regiarum Edinæ & Havniæ socius. | – | Havniæ | Typis Augusti Friderici Steinii. | MDCCLXXXVI.

    Útgáfustaður og -ár: Kaupmannahöfn, 1786
    Prentari: Stein, August Friderich (1728-1786)
    Umfang: [4], 294, [2] bls.

    Útgefandi: Johnstone, James (-1798)
    Athugasemd: Texti ásamt latneskri þýðingu.
    Efnisorð: Bókmenntir ; Fornrit ; Íslendingasögur ; Konungasögur

  39. Víga-Glúms saga
    VIGA-GLUMS SAGA, | SIVE | VITA VIGA-GLUMI. | – | Cujus Textus ad fidem præstantissimi Codicis membranei | diligenter exactus est, & collatus cum multis libris | chartaceis. | – | Cum versione Latina; paucis notulis ad sensum pertinentibus; | varietate lectionis in latinum versa, & criticis observationibus mixta; | carminum in ordinem prosaicum redactione, & indice triplici; uno rerum | memorabilium, altero Chronologico, tertio vocum & phrasium; qvi | etiam Commentarii vicem in loca difficiliora sustinet. | – | E Manuscriptis Legati Magnæani. | – | HAVNIÆ, 1786. | Typis Augusti Friderici Steinii.
    Auka titilsíða: VIGA-GLUMS SAGA, | SIVE | VITA VIGA-GLUMI. | ◯ | Sumptibus P. F. de SUHM. Framan við aðaltitilblað.

    Útgáfustaður og -ár: Kaupmannahöfn, 1786
    Prentari: Stein, August Friderich (1728-1786)
    Umfang: xxx, 242 bls., 1 mbl. br.

    Útgefandi: Guðmundur Pétursson (1748-1811)
    Þýðandi: Guðmundur Pétursson (1748-1811)
    Viðprent: Guðmundur Pétursson (1748-1811): „L. S.“ v.-xxx. bls. Formáli dagsettur „VIII. Calend. April.“ (ɔ: 25. apríl) 1786.
    Efnisorð: Bókmenntir ; Fornrit ; Íslendingasögur

  40. Eyrbyggja saga
    EYRBYGGIA-SAGA | SIVE | EYRANORUM HISTORIA | QVAM | MANDANTE ET IMPENSAS FACIENTE | PERILL. P. F. SUHM. | VERSIONE, LECTIONUM VARIETATE AC | INDICE RERUM. | AUXIT | G. J. THORKELIN | Prof. Philos. Extraord. | – | HAVNIÆ 1787. | Typis AUG. FRID. STEINII.
    Auka titilsíða: EYRBYGGIA-SAGA | SIVE | EYRANORUM HISTORIA. | ◯ | – | Sumtibus P. F. Suhm.“ Framan við aðaltitilblað.

    Útgáfustaður og -ár: Kaupmannahöfn, 1787
    Forleggjari: Suhm, Peter Frederik (1728-1798)
    Prentari: Stein, August Friderich (1728-1786)
    Umfang: xii, 354, [1] bls.

    Útgefandi: Grímur Jónsson Thorkelin (1752-1829)
    Efnisorð: Bókmenntir ; Fornrit ; Íslendingasögur

  41. Gamansamur kveðlingur um vorn gamla forföður Nóa
    Gamansamr | Qvedlingr | um vorn gamla | Forfødr Nóa, | hvar í honum er hrósat, sem gudhræddum og rettlát- | um Fødr, samt þá tíd, hann lifdi, af øllum | virdtr, þótt hann fengi lítit ámæli fyrir dryck- | iuskap. Hann var þó einn stiórnandi | Herra yfir allri Verølld, þá tíd | hann var i Ørkinni. | ◯ | – | Kaupmannahøfn, 1787. | Prentadr hiá Johanni Rudolphi Thiele.
    Að bókarlokum: „Orkt af E. B.“

    Útgáfustaður og -ár: Kaupmannahöfn, 1787
    Prentari: Thiele, Johan Rudolph (1736-1815)
    Umfang: [4] bls.

    Efnisorð: Bókmenntir ; Kveðskapur / Kvæði
    Skreytingar: Bókarhnútar, smámyndir eða einkunnarorð.
    Bókfræði: Pétur Sigurðsson (1896-1971): Höfundur Gamla Nóa, Árbók Landsbókasafns 23 (1966), 102-109. Einnig ljósprent kvæðisins.

  42. Edda Sæmundar hins fróða
    Eddukvæði
    EDDA SÆMUNDAR hinns FRÓDA. | – | EDDA | RHYTHMICA seu ANTIQVIOR, | vulgo SÆMUNDINA dicta. | – | PARS I. | ODAS MYTHOLOGICAS, A RESENIO NON EDITAS, | CONTINENS. | EX CODICE BIBLIOTHECÆ REGIÆ HAFNIENSIS PERGAMENO, NEC | NON DIVERSIS LEGATI ARNA-MAGNÆANI ET ALIORUM | MEMBRANEIS CHARTACEISQVE MELIORIS | NOTÆ MANUSCRIPTIS. | CUM INTERPRETATIONE LATINA, LECTIONIBUS VARIIS, NOTIS, | GLOSSARIO VOCUM ET INDICE RERUM. | – | HAFNIÆ 1787. | Sumtibus Legati Magnæani et Gyldendalii. | Lipsiæ apud Profitum in Commissis.
    Auka titilsíða: EDDA | SÆMUNDAR hinns FRÓDA. | ◯ | – | Sumtibus | Legati Magnæani et Gyldendalii.“ Framan við aðaltitilblað.

    Útgáfustaður og -ár: Kaupmannahöfn, 1787
    Forleggjari: Árnanefnd
    Forleggjari: Gyldendal
    Umfang: xlvii, [1], xxviii, 722 [rétt: 724], [3] bls., 2 rithsýni 4° Blaðsíðutölurnar 653-654 eru tvíteknar.

    Útgefandi: Guðmundur Magnússon (1741-1798)
    Útgefandi: Jón Jónsson Johnsoníus (1749-1826)
    Þýðandi: Guðmundur Magnússon (1741-1798)
    Viðprent: Skúli Thorlacius (Þórðarson) (1741-1815): AD LECTOREM. v.-xlvii. bls. Ávarp Árnanefndar dagsett Calend. April. 1787.
    Viðprent: Árni Magnússon (1663-1730): VITA SÆMUNDI MULTISCII VULGO FRODA Autore ARNA MAGNÆO. i.-xxviii. bls.
    Prentafbrigði: Síðasta lína á titilsíðu er aðeins í sumum eintökum.
    Athugasemd: Jón Johnsonius samdi skrár. Ljósprentað í Osnabrück 1967.
    Efnisorð: Bókmenntir ; Fornrit ; Eddukvæði

  43. Edda ou Monumens de la mythologie
    Edda
    EDDA, | OU | MONUMENS | De la Mythologie & de la Poésie des | anciens peuples du Nord. | Par Mr. P. H. MALLET, | Ci-devant Professeur Royal à Copenhague, Professeur | honoraire de l’Académie de Genève, Membre de | celles d’Upsal & de Lyon, de la Société des | Antiquités de Cassel & Correspondant de l’Académie | Royale des Inscriptions & Belles-Lettres de Paris. | Troisième Édition | Revue, corrigée & considérablement augmentée. | ◯ | A GENEVE, | Chez Barde, Manget & Compagnie, | Imprimeurs-Libraires. | Et à PARIS, chez Buisson, Libraire, | rue des Poitevins. | – | MDCCLXXXVII.

    Útgáfustaður og -ár: Genf, 1787
    Útgáfustaður og -ár: París, 1787
    Forleggjari: Barde, Manget & compagnie
    Forleggjari: Buisson, François (1753-1814)
    Umfang: 333, [1] bls.
    Útgáfa: 3

    Þýðandi: Mallet, Paul Henri (1730-1807)
    Viðprent: AVANT-PROPOS. 5.-52. bls.
    Viðprent: DE LʼANCIENNE EDDA. 265.-291. bls. (Úr Hávamálum).
    Viðprent: ODES ET AUTRES POÉSIES ANCIENNES. 292.-311. bls.
    Viðprent: „Lʼhistoire de Charles & de Grym rois en Suède, & de Hialmar fils de Harec roi de Biarmie.“ 312.-333. bls.
    Efnisorð: Bókmenntir ; Fornrit
    Skreytingar: Bókarhnútar, smámyndir eða einkunnarorð.

  44. Jon Loptsøns Encomiast
    Noregskonungatal
    Jon Loptsøns | ENCOMIAST, | eller | en ubenævnt Forfatters | Lykønsknings-Vers | til ham, | indeholdende | en Fortegnelse og Tiids-Regning | over de Norske Enevolds-Konger | fra Harald Haarfager indtil Kong Sverrer, | med dansk Oversættelse og nogle Anmærkninger; | samt | Thormod Torfesens | Brev-Vexling, | med adskillige Lærde, meest Arne Magnussen, | angaaende | den gamle Norske, og tildeels den øvrige | Nordiske Tiids-Regning, | fornemmelig | fra Harald Haarfager til Olaf den Helliges Død, | Oversat af det Islandske, og tildeels bragt i Udtog, med nogle Tillæg, | ved | John Erichsen | Conferenceraad, Deputeret i Rentekammeret, og Bibliothekarius | ved det store Kongelige Bibliothek. | – | Kiøbenhavn 1787, | Trykt paa Gyldendals Forlag, hos Johan Rudolph Thiele.

    Útgáfustaður og -ár: Kaupmannahöfn, 1787
    Forleggjari: Gyldendal
    Prentari: Thiele, Johan Rudolph (1736-1815)
    Tengt nafn: Jón Loftsson (1124-1197)
    Umfang: [8], 127, [5] bls.

    Útgefandi: Jón Eiríksson (1728-1787)
    Viðprent: Þormóður Torfason (1636-1719); Árni Magnússon (1663-1730): „II. Thormod Torvesens Brev-Vexling …“ 35.-127. bls.
    Efnisorð: Bókmenntir ; Fornrit ; Konungasögur
    Bókfræði: Halldór Hermannsson (1878-1958): Bibliography of the sagas of the kings of Norway and related sagas and tales, Islandica 3 (1910), 72.

  45. Comoediæ sex
    P. TERENTII AFRI | COMOEDIAE | SEX, | Secundum Editionem Westerhovianam, | cum Notis VETERUM SCHOLIASTARUM, | WESTERHOVII & ALIORUM, selectis. | OPERA ET STUDIO | GUDMUNDI MAGNAEI, Islandi, | qui & multa de suo adjecit. | ACCEDIT | Index Verborum & Phrasium copiosus. | ◯ | TOMUS PRIMUS. | – | Cum Privilegio Sacr. Reg. Majestatis. | – | HAVNIAE, MDCCLXXXVIII. | Sumtibus SEVERINI GYLDENDAL.

    Útgáfustaður og -ár: Kaupmannahöfn, 1788
    Forleggjari: Gyldendal
    Umfang: 76 [rétt: 72], 802 bls. Í fyrra blaðsíðutali er hlaupið yfir tölurnar 12-15.
    Útgáfa: 2

    Útgefandi: Guðmundur Magnússon (1741-1798)
    Viðprent: Guðmundur Magnússon (1741-1798): „L. S.“ [[3.]-11.] bls. Fyrra blaðsíðutal.
    Athugasemd: Sama prentun og útgáfan 1780 að undanskildu titilblaði og formála Guðmundar Magnússonar sem eru sett að nýju.
    Efnisorð: Bókmenntir ; Leikrit

  46. På herr Thorder Ollesons
    På | Herr | THORDER OLLESONS | Och | Jungfru | Christin Bogedotters | Brỏllops-Dag | D.              1788. | Af | M. M. | | A | Síra | Þordar Olafssonar | Og | Jomfrú | Christinar Bogadottur | Brwdkavps-Dege | Þan              1788. | Af | J. Th.

    Útgáfustaður og -ár: Hrappsey, 1788
    Tengt nafn: Þórður Ólafsson (1762-1798)
    Tengt nafn: Kristín Bogadóttir (1767-1851)
    Umfang: [1] bls. 32×27,3 sm.

    Þýðandi: Jón Þorláksson (1744-1819)
    Athugasemd: Tveir dálkar; sænskur texti í hinum fremri, en þýðing eftir sr. Jón Þorláksson í hinum síðari.
    Efnisorð: Bókmenntir ; Kveðskapur / Kvæði ; Tækifæriskvæði ; Einblöðungar
    Bókfræði: Pétur Sigurðsson (1896-1971): Prentsmiðjukveðskapur á 18. öld, Árbók Landsbókasafns 21 (1964), 102-103.

  47. Kvæði er nefnist Skipafregn
    Qvædi, | er nefniz | Skipa-Fregn. | Utgefit | af | E. B. | ◯ | – | Kaupmannahøfn 1788. | Prentat hiá Joh. Rud. Thiele.

    Útgáfustaður og -ár: Kaupmannahöfn, 1788
    Prentari: Thiele, Johan Rudolph (1736-1815)
    Umfang: 24 bls. 12°

    Útgefandi: Eiríkur Björnsson ; hinn víðförli (1733-1791)
    Viðprent: Eiríkur Björnsson ; hinn víðförli (1733-1791): [„Formáli“] 3.-4. bls.
    Viðprent: Eiríkur Björnsson ; hinn víðförli (1733-1791): „Nú er tíd nýta skal fríheiten …“ 23.-24. bls. Erindi undir sama bragarbætti og kvæðið.
    Athugasemd: Útgefandi eignar kvæðið í formála þremur mönnum, sr. Gísla Snorrasyni, sr. Gunnlaugi Snorrasyni og Árna Böðvarssyni. Færðar hafa verið líkur að því að sr. Gunnlaugur sé einn höfundur. Skipafregn var áður prentuð með Tímarímu eftir Jón Sigurðsson í Hrappsey 1783 og síðar í Nokkrum gamankvæðum, útgefnum af Þórarni Sveinssyni, Kaupmannahöfn 1832.
    Efnisorð: Bókmenntir ; Kveðskapur / Kvæði
    Skreytingar: Bókarhnútar, smámyndir eða einkunnarorð.
    Bókfræði: Björn Karel Þórólfsson (1892-1973): Árni Böðvarsson skáld, Andvari 88 (1963), 158-159. • Björn Karel Þórólfsson (1892-1973): Inngangur, Brávallarímur eftir Árna Böðvarsson, Reykjavík 1965, xxxi-xxxviii.
  48. Comoediæ sex
    P. TERENTII AFRI | COMOEDIAE | SEX, | Secundum Editionem Westerhovianam, | cum Notis VETERUM SCHOLIASTARUM, | WESTERHOVII & ALIORUM, selectis. | OPERA ET STUDIO | GUDMUNDI MAGNAEI, Islandi, | qui & multa de suo adjecit. | ACCEDIT | Index Verborum & Phrasium copiosus. | ◯ | TOMUS SECUNDUS. | – | Cum Privilegio Sacr. Reg. Majestatis. | – | HAVNIAE, MDCCLXXXVIII. | Sumtibus SEVERINI GYLDENDAL.

    Útgáfustaður og -ár: Kaupmannahöfn, 1788
    Forleggjari: Gyldendal
    Umfang: [2], [803.]-1797. [rétt: -1795.], [1] bls. Hlaupið er yfir blaðsíðutölurnar 1576-1577.
    Útgáfa: 2

    Útgefandi: Guðmundur Magnússon (1741-1798)
    Efnisorð: Bókmenntir ; Leikrit

  49. Johan Georg Sprengtportens reysepas
    Johan Georg Sprengtportens | Reysepas. | Udstædt | af | Lucifer, | da han som Forræder rømte fra Sverrig | til Rusland. | Auctor | Titus Olavius. | – | Kiøbenhavn, 1789. | Trykt hos H. I. Graaes Efterleverske | boende í Knabroestrædet No. 70.

    Útgáfustaður og -ár: Kaupmannahöfn, 1789
    Umfang: 8 bls.

    Efnisorð: Bókmenntir ; Kveðskapur / Kvæði

  50. Ode paa kronprindsens födselsdag
    ODE | PAA | KRONPRINDSENS | FÖDSELS-DAG | DEN XXVIII. JANUARII MDCCLXXXIV. | – | Med Islandsk Oversættelse. | ◯ | – | Kiöbenhavn 1789. | Trykt hos Joh. Rud. Thiele.

    Útgáfustaður og -ár: Kaupmannahöfn, 1789
    Prentari: Thiele, Johan Rudolph (1736-1815)
    Umfang: [11] bls. 12°

    Efnisorð: Bókmenntir ; Kveðskapur / Kvæði ; Tækifæriskvæði
    Skreytingar: Bókarhnútar, smámyndir eða einkunnarorð.

  51. Edda, ou Monumens de la mythologie & de la poésie des anciens peuples du nord
    Edda
    EDDA, | OU | MONUMENS | De la Mythologie & de la Poésie des | anciens peuples du Nord. | Par Mr. P. H. MALLET, | Ci-devant Frofesseur[!] Royal à Copenhague, Professeur | honoraire de l’Académie de Genève, Membre de | celles d’Upsal & de Lyon, de la Société des | Antiquités de Cassel & Correspondant de l’Académie | Royale des Inscriptions & Belles-Lettres de Paris. | Troisième Édition | Revue, corrigée & considérablement augmentée. | ◯ | A GENEVE. | Chez Barde, Manget & Comp. | Imprimeurs-Libraires. | – | M. DCC. XC.

    Útgáfustaður og -ár: Genf, 1790
    Forleggjari: Barde, Manget & compagnie
    Umfang: 333, [1] bls.
    Útgáfa: 3

    Þýðandi: Mallet, Paul Henri (1730-1807)
    Athugasemd: Titilblaðsútgáfa.
    Efnisorð: Bókmenntir ; Fornrit
    Skreytingar: Bókarhnútar, smámyndir eða einkunnarorð.

  52. Útfararminning og grafskrift
    Utfarar | Minning | og | Grafskrift | Heidurlegs Merkis-Bónda, | Jóns Lítíngssonar | sem | andadist ad Stafni í Deildardal | og Hegraness Syslu, árid 1793. | – | Orktar af Studioso | Eldjárni Hallgrímssyni. | – | – | Prentadar á kostnad Jóns Jónssonar, | Dóttursonar ens Afdauda.

    Útgáfustaður og -ár: Hrappsey, e.t.v. 1793
    Tengt nafn: Jón Lýtingsson (1728-1793)
    Umfang: [4] bls.

    Efnisorð: Bókmenntir ; Kveðskapur / Kvæði ; Erfikvæði / Erfiljóð ; Grafskriftir

  53. Háttalykill
    No. 3. | – | Hátta-Lykill | Lopts ríka Guttorms- | sonar, | Er bió á Mödruvöllum i Eyiafirdi, | Sá er 〈1〉 hann qvad | til Kristínar Odds-dóttur | fridlu sinnar. | Asamt med | Athugasemdum | Jóns sál. Olafs-sonar | Grunnvíkíngs, um Bragar-hættina. | – | Útgefinn i Kaupmannahöfn 1793. | ad forlagi | Syslumannsins Haldórs Jacobssonar. | – | Prentad af P. H. Höecke.

    Útgáfustaður og -ár: Kaupmannahöfn, 1793
    Prentari: Høecke, Paul Herman
    Tengt nafn: Kristín Oddsdóttir (1380-1430)
    Umfang: 50 bls.
    Útgáfa: 1

    Útgefandi: Halldór Jakobsson (1735-1810)
    Prentafbrigði: „Registr fyrrskrifadra Bragar-hátta.“ 47.-50. bls., fylgir aðeins sumum eintökum.
    Athugasemd: Útgefandi gaf út tvö kver önnur með tölusetningu, sjá Halldór Jakobsson: No. I. Manassis Bæn. [1792.] - og sami: Ærefrygt. No. 2. [1792.]
    Efnisorð: Bókmenntir ; Fornrit

  54. Brúðkaupsvísur
    [Brúdkaups-vísur til Bjørns Gottskálkssonar.]

    Útgáfustaður og -ár: Hrappsey, e.t.v. 1793
    Tengt nafn: Björn Gottskálksson (1765-1852)

    Varðveislusaga: Prentaðar í Hrappsey 1793 að því er segir í Feðgaævum Boga Benediktssonar. Jón Sigurðsson eignar sr. Jóni vísurnar í útgáfu sinni á Íslenskri ljóðabók þótt hann þekki þær ekki. Ekkert eintak er nú þekkt.
    Efnisorð: Bókmenntir ; Kveðskapur / Kvæði ; Tækifæriskvæði
    Bókfræði: Bogi Benediktsson (1771-1849): Æviágrip feðganna, Viðey 1823, 58. • Jón Þorláksson (1744-1819): Íslensk ljóðabók 2, Kaupmannahöfn 1843, iv. • Jón Helgason (1899-1986): Hrappseyjarprentsmiðja 1773-1794, Kaupmannahöfn 1928, 60.
  55. Athugasemi fyrir óviðkomandi gesti
    [Athugasemi fyrir óvidkomandi Gésti.]

    Útgáfustaður og -ár: Leirárgarðar, e.t.v. 1795

    Varðveislusaga: Kvæði það er Magnús lét prenta 1795 og festa á hurð prentsmiðjunnar í Leirárgörðum, upphaf: Jómfrú er hier inni. Sbr. Minnisverð tíðindi. Ekkert eintak hefur varðveist.
    Efnisorð: Bókmenntir ; Kveðskapur / Kvæði ; Tækifæriskvæði
    Bókfræði: Minnisverð tíðindi 1 (1796-1798), 173-174.
  56. Sorgarþankar við gröf
    Sorgar-Þánkar | vid Grøf | þess sæla Høfdíngia | Biskupsins yfir Skálholts-Stipti | Doctors | Hannesar Finnssonar, | eins | hans harmandi Vinar, | þann 23ia Augústí 1796. | – | Leirárgørdum vid Leirá, 1796. | prentadir af Bókþryckiara G. J. Schagfiord.

    Útgáfustaður og -ár: Leirárgarðar, 1796
    Prentari: Guðmundur Jónsson Skagfjörð (1758-1844)
    Tengt nafn: Hannes Finnsson (1739-1796)
    Umfang: [8] bls.

    Efnisorð: Bókmenntir ; Kveðskapur / Kvæði ; Erfikvæði / Erfiljóð
    Bókfræði: Fiske, Willard (1831-1904): Bibliographical notices 6 (1907), 84.

  57. Söngur við heiðursminningu
    Saungur | vid | Heidurs-minníngu | sáluga Biskupsins | Doctors | Hannesar Finnssonar | á | Lands-uppfrædíngar Félags-fundi | þann 7da Octóbr. 1796. | – | Leirárgørdum vid Leirá, 1796. | Prentadur af Bókþryckiara G. Schagfiord.

    Útgáfustaður og -ár: Leirárgarðar, 1796
    Prentari: Guðmundur Jónsson Skagfjörð (1758-1844)
    Tengt nafn: Hannes Finnsson (1739-1796)
    Umfang: [6] bls. 12°

    Efnisorð: Bókmenntir ; Kveðskapur / Kvæði ; Erfikvæði / Erfiljóð

  58. Vers við hjónavígslu
    [Vers við hjónavígslu. 1796.]

    Útgáfustaður og -ár: Leirárgarðar, e.t.v. 1796
    Tengt nafn: Þórður Sveinsson (1772)
    Tengt nafn: Kristín Magnúsdóttir (1756)

    Varðveislusaga: Þórarinn Sveinsson bókbindari segir m. a. svo frá um brúðkaup Þórðar, bróður síns, og Kristínar Magnúsdóttur, haldið að Leirá 26. október 1796: „Voru prentuð á þremur blöðum í 4to vers, sem áttu að syngjast við hjónavígsluna. Voru það Te deum: Þér mikli guð sé mesti prís. Sálmurinn 187: Oss ber kristnum orku neyta, og versin fyrir og eptir vígsluna, en báðum var þeim talsvert um breytt, er þau komu í sálmabókina. Átti Skagfjörð að vera fyrir söngnum, því hann var aðgæða söngmaður, og átti að brúka tvísöng, þar því varð komið við, og danskar vísur: kvennaskálin: Skaparinn leit þá nýsköpuðu jörðu eptir Baggesen; ölvísan: Vínber spretta á vorri jörðu eptir Fallesen og Bóndabragur: Eg er svo frór, eg er svo hýr eptir Thaarup; áttu þær að syngjast yfir ölföngunum, og voru prentaðar á smá blöð, og útbýtast svo til söngvaranna.“ Ekkert eintak er nú þekkt.
    Efnisorð: Bókmenntir ; Kveðskapur / Kvæði ; Tækifæriskvæði
    Bókfræði: Ævisögubrot Þórarins bókbindara Sveinssonar, Blanda 2 (1921-1923), 339.
  59. Kvöldvökurnar 1794
    Qvøld-vøkurnar | 1794. | – | Samanteknar | af | Dr. Hannesi Finnssyni. | – | Fyrri Parturinn. | – | – | Selst almennt innbundinn 64 skildíngum. | – | Leirárgørdum vid Leirá, 1796. | Prentadur ad Forlagi ens Islendska Lands- | uppfrædíngar Félags, | af Bókþryckiara G. J. Schagfiord.

    Útgáfustaður og -ár: Leirárgarðar, 1796
    Forleggjari: Landsuppfræðingarfélagið
    Prentari: Guðmundur Jónsson Skagfjörð (1758-1844)
    Umfang: xxvii, [1], 340 bls.

    Útgefandi: Hannes Finnsson (1739-1796)
    Athugasemd: 2. útgáfa, Reykjavík 1848.
    Efnisorð: Bókmenntir

  60. Skemmtileg vinagleði
    Skémtileg | Vina-Gledi | í fródlegum | Samrædum og Liódmælum | leidd í liós | af | Magnúsi Stephensen, | Løgmanni yfir Nordur- og Vestur- | Løgdæmi Islands. | – | I. Bindi. | – | Selst almennt innbundid 60 skildíngum. | – | Leirárgørdum vid Leirá, 1797. | Prentad ad bodi ens Islendska Lands- | Uppfrædíngar Félags, | á kostnad Biørns Gottskálkssonar, | af Bókþryckiara G. J. Schagfiord.

    Útgáfustaður og -ár: Leirárgarðar, 1797
    Forleggjari: Björn Gottskálksson (1765-1852)
    Prentari: Guðmundur Jónsson Skagfjörð (1758-1844)
    Umfang: xii, 324, [4] bls.

    Útgefandi: Magnús Stephensen (1762-1833)
    Athugasemd: Framhald kom ekki.
    Efnisorð: Bókmenntir
  61. Icelandic poetry
    Eddukvæði
    Icelandic Poetry. | or | The Edda of Saemund | TRANSLATED INTO ENGLISH VERSE, | BY | A. S. COTTLE, | Of MAGDALEN COLLEGE, CAMBRIDGE, | Si nostrum areret ingenium, de vetustatis posset | fontibus irrigari. | Hierome. | BRISTOL: | PRINTED BY N. BIGGS, FOR | JOSEPH COTTLE, AND SOLD IN LONDON BY | MESSRS. ROBINSONS. | 1797.

    Útgáfustaður og -ár: Bristol, 1797
    Forleggjari: Cottle, Joseph (1770-1853)
    Prentari: Biggs, N.
    Umfang: xlii, [4], 318 [rétt: 308], [1] bls. Hlaupið er yfir blaðsíðutölurnar 225-234.

    Þýðandi: Cottle, Amos Simon (1768-1800)
    Viðprent: Southey, Robert (1774-1843): TO A. S. COTTLE, FROM ROBERT SOUTHEY. xxxi.-xlii. bls. Kvæði.
    Efnisorð: Bókmenntir ; Fornrit ; Eddukvæði

  62. Kvöldvökurnar 1794
    Qvøld-vøkurnar | 1794. | – | Samanteknar | af | Dr. Hannesi Finnssyni. | – | Sídari Parturinn. | – | – | Selst almennt innbundinn 60 skildíngum. | – | Leirárgørdum vid Leirá, 1797. | Prentadur ad bodi ens Islendska Lands- | Uppfrædíngar-Félags, á kostnad B. | Gottskálkssonar, | af Bókþryckjara G. J. Schagfjord.

    Útgáfustaður og -ár: Leirárgarðar, 1797
    Forleggjari: Björn Gottskálksson (1765-1852)
    Prentari: Guðmundur Jónsson Skagfjörð (1758-1844)
    Umfang: [4], 320 bls.

    Útgefandi: Hannes Finnsson (1739-1796)
    Efnisorð: Bókmenntir

  63. Margvíslegt gaman og alvara
    Margvíslegt | Gaman og Alvara | í Safni Qvæda og Smárita | ýmislegra Høfunda, | útgéfnu | af | Magnúsi Stephensen, | Løgmanni í Nordur og Vestur Løg- | dæmi Islands. | – | Fyrsta Hefti. | – | Det er en ædel Fryd at lære, lyse, gavne, | Og aagre med det Pund, som Himmelen os gav. | Vor Løn ei borte er, skjønt vi den her maa savne, | Og see Uskjønsomhed indtil vor Død og Grav. | Fester. | – | Leirárgørdum vid Leirá, 1798. | Prentad af Bókþryckjara G. J. Schagfjord.

    Útgáfustaður og -ár: Leirárgarðar, 1798
    Prentari: Guðmundur Jónsson Skagfjörð (1758-1844)
    Umfang: 176 bls.

    Útgefandi: Magnús Stephensen (1762-1833)
    Athugasemd: Án titilblaðs. Káputitill. Prentað á allar kápusíður.
    Efnisorð: Bókmenntir
    Bókfræði: Fiske, Willard (1831-1904): Bibliographical notices 1 (1886), 98.
  64. Tilraun um manninn
    Tilraun | ad snúa á Islendsku | Pópes | Tilraun um Manninn, | eptir danskri útleggíngu. | – | Af | Jóni Þorlákssyni, | Sóknar-presti til Bægisár og Backa | í Vødlu-sýslu. | – | Lær, madur! sjálfann þig ad þeckja’ og þenn- | ann heim, þeckíng og elsku Guds ei gleym! | – | Leirárgørdum vid Leirá, 1798. | Prentud af Bókþryckjara G. J. Schagfjord.

    Útgáfustaður og -ár: Leirárgarðar, 1798
    Prentari: Guðmundur Jónsson Skagfjörð (1758-1844)
    Umfang: 132 bls. 12° (½)

    Þýðandi: Jón Þorláksson (1744-1819)
    Efnisorð: Bókmenntir ; Kveðskapur / Kvæði
    Bókfræði: Fiske, Willard (1831-1904): Bibliographical notices 1 (1886), 96.

  65. Verðung
    Verdung | Sigurdar Stephꜳnssonar, | Biskups | Hoola Stiptis | ꜳ | Islande | – | Frafærd | vid | Han̄s Greftran þan̄ 24. Junii. | 1798. | – | Þrickt ꜳ Hoolum i Hialltadal, | Af Jooni Joonssyni | 1799.

    Útgáfustaður og -ár: Hólar, 1799
    Prentari: Jón Jónsson (1779-1814)
    Tengt nafn: Sigurður Stefánsson (1744-1798)
    Umfang: 62, [1] bls.

    Efni: Æviágrip, 3.-22. bls.; níu erfiljóð, 23.-58. bls., fjögur þeirra eru merkt S. J. S., sr. Bjarni Jónsson á Mælifelli, E. E. S., þ. e. sr. Eggert Eiríksson í Glaumbæ, S. Á. S., þ. e. sr. Sigurður Árnason á Hálsi; þrjár grafskriftir, 59.-62. bls., ein á latínu merkt A. E.
    Athugasemd: Síðasta bók prentuð á Hólum.
    Efnisorð: Persónusaga ; Bókmenntir ; Kveðskapur / Kvæði ; Erfikvæði / Erfiljóð ; Grafskriftir
    Bókfræði: Fiske, Willard (1831-1904): Bibliographical notices 5 (1890), 75.

  66. Noahs skaal
    Noahs Skaal | proponeret | af | F. M. | Den 29de Oktober 1799. | – | Margt er sier til Gamans giert | Gedi thúngu ad kasta, | Thad er ecki einkis verdt | Ad eida Tid án Lasta. | ◯ | – | Christiansand, 1799. | Trykt i Adresse-Kontorets Bogtrykkerie | af Peder Høeg.

    Útgáfustaður og -ár: Kristjánssandur, 1799
    Prentari: Høeg, Peder
    Umfang: [7] bls.

    Efnisorð: Bókmenntir ; Kveðskapur / Kvæði ; Tækifæriskvæði
    Skreytingar: Bókarhnútar, smámyndir eða einkunnarorð.

  67. Ættgöfugri og dyggðauðugri heiðursjómfrú
    Ættgøfugre og Dygdaudugre | Heidurs Jomfrw, | Jomfr. Christinu Boga Dotter, | Oskast med þessu Nya Are, allrar Lucku og Blessunar, | Fridar, Glede og Farsældar, af vorum nyfædda Immanuel. | Med einlægum Þánka i Lioose lꜳten, af þeim, er vill þocknast Gede Jomfrwaren̄ar.
    Tengt nafn: Kristín Bogadóttir (1767-1851)
    Umfang: [1] bls. 23,5×15,5 sm.

    Athugasemd: Án útgáfustaðs og -árs.
    Efnisorð: Bókmenntir ; Kveðskapur / Kvæði ; Tækifæriskvæði ; Einblöðungar
  68. Rímur af Gissuri jarli Þorvaldssyni
    Rímur | af | Gissuri Jarli | Þorvaldssyni. | – | Qvednar | af | Løgmanni | Sveini Sølvasyni, | árid 1769. | – | Leirárgørdum vid Leirá, 1800. | Prentadar á kostnad Landphysici | Jóns Sveinssonar, | af Faktóri og Bókþryckjara G. J. Schagfjord.

    Útgáfustaður og -ár: Leirárgarðar, 1800
    Forleggjari: Jón Sveinsson (1752-1803)
    Prentari: Guðmundur Jónsson Skagfjörð (1758-1844)
    Umfang: [2], 226 bls. 12°

    Viðprent: Magnús Stephensen (1762-1833): [„Athugasemd“] [2.] bls. Dagsett 10. desember 1800.
    Efnisorð: Bókmenntir ; Kveðskapur / Kvæði ; Rímur

  69. Ubetydeligheder
    Ubetydeligheder | – | udgivne | af | F. Magnusen | Stipendiarius Magnæanus. | – | Første Deel. | – | Kiøbenhavn 1800. | Trykt paa Udgiverens Forlag hos I. Irgens | Knabroestræde No. 70.

    Útgáfustaður og -ár: Kaupmannahöfn, 1800
    Prentari: Irgens, Johannes (1756-1831)
    Umfang: 107, [1] bls.

    Athugasemd: Framhald varð ekki á útgáfunni.
    Efnisorð: Bókmenntir ; Kveðskapur / Kvæði

  70. Útleggingartilraun af Gellerts kvæði
    Utleggíngar Tilraun | af | Gellerts Qvædi, | er kallast | Sá Kristni, | ásamt | Vidbætir | eptir sama, | gjørd af | Þorvaldi Bødvarssyni, | Skólahaldara vid Hausastada Barnaskóla. | – | – | Selst almennt innbundin 8 skild. | – | Leirárgørdum vid Leirá, 1800. | Prentud á kostnad Islands konúnglegu Upp- | frædíngar-Stiptunar, | af Faktóri og Bókþryckjara G. J. Schagfjord.

    Útgáfustaður og -ár: Leirárgarðar, 1800
    Forleggjari: Landsuppfræðingarfélagið
    Prentari: Guðmundur Jónsson Skagfjörð (1758-1844)
    Umfang: viii, 52 bls. 12°

    Þýðandi: Þorvaldur Böðvarsson (1758-1836)
    Efnisorð: Guðfræði ; Sálmar ; Bókmenntir ; Kveðskapur / Kvæði
    Bókfræði: Fiske, Willard (1831-1904): Bibliographical notices 5 (1890), 76.

  71. Thorgrim prude og hans sön Viglund
    Víglundar saga
    THORGRIM PRUDE | og hans Sön | VIGLUND. | – | Biographisk Fortælling | oversat | af det ældre skandinaviske Sprog | af | ABRAHAMSON. | Særskilt aftrykt udaf Scandinavisk Museum. | – | Kiöbenhavn, 1800. | Trykt hos Morthorstʼs Enke & Comp.

    Útgáfustaður og -ár: Kaupmannahöfn, 1800
    Prentari: Morthorst, Dorothea (-1809)
    Umfang: 72 bls.

    Þýðandi: Abrahamson, Werner Hans Frederik (1744-1812)
    Efnisorð: Bókmenntir ; Fornrit ; Íslendingasögur

  72. Evans egenskaber
    [Evans Egenskaber. En Selskabs-Sang. Selskabet Euphonien tilegnet. Kbh. 1800. Trykt hos Joh. Rud. Thiele.]

    Útgáfustaður og -ár: Kaupmannahöfn, e.t.v. 1800
    Prentari: Thiele, Johan Rudolph (1736-1815)

    Varðveislusaga: Tekið upp eftir kvæðabók höfundar, Ubetydeligheder, Kaupmannahöfn 1800, 33. Ekkert eintak er nú þekkt.
    Efnisorð: Bókmenntir ; Kveðskapur / Kvæði ; Tækifæriskvæði
  73. Slaget paa Skiertorsdag 1801
    Slaget paa Skiertorsdag 1801. En Cantate, af Frue Friderica Brun fød Münter. Oversat af F. Magnuson … Kiøbenhavn, 1801. Trykt hos Zacharias Breum.

    Útgáfustaður og -ár: Kaupmannahöfn, 1801
    Umfang: [8] bls.

    Þýðandi: Finnur Magnússon (1781-1847)
    Efnisorð: Bókmenntir ; Kveðskapur / Kvæði ; Tækifæriskvæði
  74. Krigs-sang
    Krigs-Sang for Academiske Borgere i Anledning af den 2 April d. A. af F. Magnuson … Kiøbenhavn, 1801. Trykt hos Zacharias Breum.

    Útgáfustaður og -ár: Kaupmannahöfn, 1801
    Prentari: Breum, Zacharias (1763-1818)
    Umfang: [4] bls.

    Efnisorð: Bókmenntir ; Kveðskapur / Kvæði ; Tækifæriskvæði
  75. Rígsmál
    Eddukvæði. Rígsþula
    Rigs-mal, carmen Gothicum, antiquissimam Scaniæ historiam illustrans, cons. ampl phil. Ord. in Reg. Acad. Lund. præside Nic. Henr. Sjỏborg … dissertatione archæologica, publice exhibet respondens Emanuel Wenster, Lundensis. In auditorio majori, die XXI Maji a. MDCCCI. Lundæ, typis Berlingianis.

    Útgáfustaður og -ár: Lundur, 1801
    Prentari: Berlingska Boktryckeriet
    Umfang: 28 bls.

    Útgefandi: Sjöborg, Nils Henrik (1767-1838)
    Þýðandi: Sjöborg, Nils Henrik (1767-1838)
    Athugasemd: Texti ásamt latneskri þýðingu.
    Efnisorð: Bókmenntir ; Fornrit ; Eddukvæði

  76. Sång öfwer Slaget på Kjöpenhamns redd
    Sång ỏfwer Slaget på Kjỏpenhamns Redd, den 2 April 1801. af Wallmark.
    Auka titilsíða: „Sang over Slaget paa Kjøbenhavns Rehd, den 2 April 1801. Oversat af … K. L. Rahbek.“
    Auka titilsíða: „Saungur um Bardagann á Kaupmannahafnar skipa-legu, þann 2ann Aprílis 1801. Utlagdur af … M. Stephensen.“

    Útgáfustaður og -ár: Stokkhólmur, e.t.v. 1801
    Umfang: [13] bls.

    Þýðandi: Rahbek, Knud Lyne (1760-1830)
    Þýðandi: Magnús Stephensen (1762-1833)
    Athugasemd: Án árs. Prentað á sænsku, dönsku og íslensku með þremur titilsíðum.
    Efnisorð: Bókmenntir ; Kveðskapur / Kvæði ; Tækifæriskvæði

  77. Loðbrókarkviða
    Krákumál
    Lodbrokar-Quida, carmen Gothicum, famam regis Ragnari Lodbrochi celebrans, Cujus Partem Quintam, Consentiente Amplissimo Philosophor. Ordine, præside Nic. Henr. Sjöborg … Publicæ Eruditorum Censuræ Modeste subjicit Franc. Joach. Lorich … Ad Diem XXII Junii A. O. R. MDCCCII. Lundæ, litteris Berlingianis.

    Útgáfustaður og -ár: Lundur, 1802
    Prentari: Berlingska Boktryckeriet
    Umfang: [1], 54.-63. bls.

    Útgefandi: Sjöborg, Nils Henrik (1767-1838)
    Þýðandi: Sjöborg, Nils Henrik (1767-1838)
    Efnisorð: Bókmenntir ; Fornrit ; Dróttkvæði

  78. Loðbrókarkviða
    Krákumál
    Lodbrokar-Quida, carmen Gothicum, famam regis Ragnari Lodbrochi celebrans, Cujus Partem Quartam, Consentiente Amplissimo Philosophor. Ordine, præside Nic. Henr. Sjöborg … Publico Eruditorum Examini Modeste offert Carolus Carlström … Ad Diem XV Junii A. O. R. MDCCCII. Lundæ, litteris Berlingianis.

    Útgáfustaður og -ár: Lundur, 1802
    Prentari: Berlingska Boktryckeriet
    Umfang: [3], 44.-51. bls.

    Útgefandi: Sjöborg, Nils Henrik (1767-1838)
    Þýðandi: Sjöborg, Nils Henrik (1767-1838)
    Efnisorð: Bókmenntir ; Fornrit ; Dróttkvæði

  79. Loðbrókarkviða
    Krákumál
    Lodbrokar-Quida, carmen Gothicum, famam regis Ragnari Lodbrochi celebrans, Cujus Partem Primam, Consentiente Amplissimo Philosophor. Ordine, præside Nic. Henr. Sjöborg … pro Laurea exhibet Magnus Georg. Meurling … In Lyceo Carol. d.              Maji A. MDCCCII. Lundæ, litteris Berlingianis.

    Útgáfustaður og -ár: Lundur, 1802
    Prentari: Berlingska Boktryckeriet
    Umfang: [2], 16 bls.

    Útgefandi: Sjöborg, Nils Henrik (1767-1838)
    Þýðandi: Sjöborg, Nils Henrik (1767-1838)
    Athugasemd: Texti ásamt latneskri þýðingu.
    Efnisorð: Bókmenntir ; Fornrit ; Dróttkvæði

  80. Loðbrókarkviða
    Krákumál
    Lodbrokar-Quida, carmen Gothicum, famam regis Ragnari Lodbrochi celebrans, Cujus Partem Sextam, quæ ultima est, Consentiente Amplissimo Philosophor. Ordine, præside Nic. Henr. Sjöborg … Publicæ Eruditorum Censuræ Modeste subjicit Nicolaus Häger … Ad diem III Nov. A. O. R. MDCCCII. Lundæ, litteris Berlingianis.

    Útgáfustaður og -ár: Lundur, 1802
    Prentari: Berlingska Boktryckeriet
    Umfang: [1], 66.-77. bls.

    Útgefandi: Sjöborg, Nils Henrik (1767-1838)
    Þýðandi: Sjöborg, Nils Henrik (1767-1838)
    Efnisorð: Bókmenntir ; Fornrit ; Dróttkvæði

  81. Loðbrókarkviða
    Krákumál
    Lodbrokar-Quida, carmen Gothicum, famam regis Ragnari Lodbrochi celebrans, Cujus Partem Tertiam, Consentiente Amplissimo Philosophor. Ordine, præside Nic. Henr. Sjöborg … pro Laurea exhibet Ol. Gilius Kjellman … In Lyceo Carol. d. IX Junii A. MDCCCII. Lundæ, Typis Berlingianis.

    Útgáfustaður og -ár: Lundur, 1802
    Prentari: Berlingska Boktryckeriet
    Umfang: [3], 36.-43. bls.

    Útgefandi: Sjöborg, Nils Henrik (1767-1838)
    Þýðandi: Sjöborg, Nils Henrik (1767-1838)
    Efnisorð: Bókmenntir ; Fornrit ; Dróttkvæði

  82. Loðbrókarkviða
    Krákumál
    Lodbrokar-Quida, carmen Gothicum, famam regis Ragnari Lodbrochi celebrans, Cujus Partem Secundam, Consentiente Amplissimo Philosophor. Ordine, præside Nic. Henr. Sjöborg … pro Laurea exhibet Car. Clem. Rothstein … In Lyceo Carol. d.              Maji A. MDCCCII. Lundæ, Litteris Berlingianis.

    Útgáfustaður og -ár: Lundur, 1802
    Prentari: Berlingska Boktryckeriet
    Umfang: [3], 18.-32. bls.

    Útgefandi: Sjöborg, Nils Henrik (1767-1838)
    Þýðandi: Sjöborg, Nils Henrik (1767-1838)
    Efnisorð: Bókmenntir ; Fornrit ; Dróttkvæði

  83. Fáeinir táradropar
    Fáeinir Tára-Dropar fallnir af augum Jomfr. Typographiu Minervu Dóttur, Þegar hennar Forsvars- og Tilsjónar-madur Herra Magnus Stephensen Jústíts-rád og Justitiarius í Lands-Yfir-réttinum, flutti Búferlum frá Leirá ad Innrahólmi Arid 1803. Samantýndir af þeim, er ásamt henni margfaldra Gódgjørda Saknar og Mikid Misti.

    Útgáfustaður og -ár: Leirárgarðar, 1803
    Tengt nafn: Magnús Stephensen (1762-1833)
    Umfang: [1] bls. 28,6×17,4 sm.

    Athugasemd: Í lok titils kvæðisins eru bundin nöfn prentaranna í Leirárgörðum, Guðmundar Skagfjörð og Magnúsar Móberg.
    Efnisorð: Bókmenntir ; Kveðskapur / Kvæði ; Tækifæriskvæði ; Einblöðungar

  84. Det islandske landlevnet
    Búnaðarbálkur
    Det Islandske Landlevnet. Et Læredigt i tre Sange. Efter … Eggert Olafsens islandske Original oversat af Finn Magnusen … Kiöbenhavn, 1803. Trykt hos Direktör Johan Frederik Schultz, Kongelig og Universitets-Bogtrykker.

    Útgáfustaður og -ár: Kaupmannahöfn, 1803
    Prentari: Schultz, Johan Frederik (1756-1817)
    Umfang: 44 bls.

    Þýðandi: Finnur Magnússon (1781-1847)
    Athugasemd: Sérprent úr Skandinavisk museum 1 (1803), 171-210. „Nærmere efterretning om originalen til forestaaende digt“ eftir W. Abrahamson, 211.-214. bls., er ekki í sérprenti.
    Efnisorð: Bókmenntir ; Kveðskapur / Kvæði

  85. Sagan af Göngu-Hrólfi sem inntók Norðmandíið
    Sagan af Gaungu-Hrólfi sem inntók Nordmandiid. Samantekin af Haldóri Jacobssyni … 1804. Leirárgørdum vid Leirá, 1804. Prentud á kostnad Høfundsins af Bókþryckjara M. Móberg.

    Útgáfustaður og -ár: Leirárgarðar, 1804
    Prentari: Magnús Móberg (1749-1806)
    Umfang: 56 bls. 12°

    Athugasemd: Endurprentuð í Reykjavík 1884.
    Efnisorð: Bókmenntir ; Fornrit ; Fornaldarsögur

  86. Heimskringla eður Noregs konunga sögur
    Snorra Sturlusonar Heimskringla edur Noregs Konunga Søgur. 1. Bindi. Leirárgørdum vid Leirá, 1804. Prentad á kostnad Islands konúnglegu Uppfrædíngar Stiptunar, af Faktóri og Bókþryckjara G. J. Schagfjord.

    Útgáfustaður og -ár: Leirárgarðar, 1804
    Forleggjari: Landsuppfræðingarfélagið
    Prentari: Guðmundur Jónsson Skagfjörð (1758-1844)
    Umfang: xvi, 365 bls.

    Útgefandi: Magnús Stephensen (1762-1833)
    Viðprent: Magnús Stephensen (1762-1833): „Til Lesarans.“ 3. kápusíða 1. heftis. Dagsett 1. febrúar 1804.
    Viðprent: „Agrip af Æfisøgu Snorra Sturlusonar.“ iii.-x. bls.
    Viðprent: „Tíma-tal til upplýsíngar Noregs Konúnga Søgum.“ xi.-xvi. bls.
    Athugasemd: Kom út í 2 heftum, xvi, 1.-189. og 191.-365. bls.; bæði heftin í kápu. Í stað orðanna „1. Bindi“ á titilsíðu er í texta káputitla: „Fyrsta/Annad Hefti. Selst almennt innfest fyrir 32 skildínga.“ Textinn nær til loka Ólafs sögu Tryggvasonar. Framhald kom ekki út.
    Efnisorð: Bókmenntir ; Fornrit ; Konungasögur

  87. Select Icelandic poetry
    Select Icelandic poetry, translated from the originals; with notes. Part first. … London: printed for T. Reynolds, Oxford-Street; by I. Gold, Shoe Lane. 1804.

    Útgáfustaður og -ár: London, 1804
    Forleggjari: Reynolds T.
    Prentari: Gold I.
    Umfang: xii, [4], 128 bls.
    Útgáfa: 1

    Þýðandi: Herbert, William
    Efni: The song of Thrym (Þrymskviða); The battle of Hafur’s bay, A. D. 885 (Haraldskvæði); Vegtam’s song (brot úr Baldurs draumum); The dying song of Asbiorn in Orms Storolfsonar saga (Ásbjarnarvísur); Gunlaug and Rafen (úr Sólarljóðum); The combat of Hialmar and Oddur (Dánaróður Hjálmars); The sixteenth chapter of Sogu thattur af Alfe konge og reckum hanns, containing the song of Hroke the Black; The death of Hacon, A. D. 963 (Hákonarmál eftir Eyvind skáldaspilli); The commencement of Biarkamal.
    Efnisorð: Bókmenntir ; Kveðskapur / Kvæði
  88. The song of the sun
    Eddukvæði. Sólarljóð
    The Song of the Sun. A poem of the eleventh century; from the more ancient Icelandic collection called the Edda. Imitated by The Rev. James Beresford … With a preface, notes, and short account of the author. London: printed for J. Johnson, no. 72, St. Paul’s Churchyard. 1805.

    Útgáfustaður og -ár: London, 1805
    Forleggjari: Johnson, Joseph (1738-1809)
    Umfang: 109, [2] bls.

    Þýðandi: Guðmundur Magnússon (1741-1798)
    Þýðandi: Beresford, James
    Athugasemd: Aftan við enska þýðingu er prentaður frumtexti og latnesk þýðing Guðmundar Magnússonar.
    Efnisorð: Bókmenntir ; Fornrit ; Eddukvæði
  89. Select Icelandic poetry
    Select Icelandic poetry, translated from the originals; with notes. Part first. … London: printed for Longman, Hurst, Rees, and Orme, Paternoster-Row; by I. Gold, Shoe-Lane. 1806.

    Útgáfustaður og -ár: London, 1806
    Forleggjari: Longman, Hurst, Rees, Orme, and Brown
    Prentari: Gold I.
    Umfang: xii, [4], 128 bls.
    Útgáfa: 2

    Þýðandi: Herbert, William
    Athugasemd: Titilblaðsútgáfa prentunarinnar frá 1804.
    Efnisorð: Bókmenntir ; Kveðskapur / Kvæði

  90. Select Icelandic poetry
    Select Icelandic poetry, translated from the originals; with notes. Part second … London: printed for Longman, Hurst, Rees, and Orme, Paternoster-Row; by I. Gold, Shoe-Lane. 1806.

    Útgáfustaður og -ár: London, 1806
    Forleggjari: Longman, Hurst, Rees, Orme, and Brown
    Prentari: Gold I.
    Umfang: [4], 89, [2] bls.
    Útgáfa: 2

    Þýðandi: Herbert, William
    Efni: Skirner’s expedition (Skírnismál); Brynhilda’s ride to hell (Helreið Brynhildar); The dying song of Regner Lodbrock (Krákumál); The song of Harald the Hardy (Sikileyjarvísur); The lamentation of Starkader (Víkarsbálkur); Grymur and Hialmar (úr rímum af Karli og Grími Svíakonungum); Note on the discovery of Iceland.
    Efnisorð: Bókmenntir ; Kveðskapur / Kvæði

  91. Edda czyli księga religii dawnych Skandynawii mięszkańców
    Eddukvæði
    Edda czyli księga religii dawnych Skandynawii mięszkańców. … w Wilnie. Nakladem i drukiem Józefa Zawadzkiego akademii zwyczaynego drukarza. 1807.

    Útgáfustaður og -ár: Vilnius, 1807
    Prentari: Zawadzki, Józef
    Umfang: 55, xiii, [3] bls.

    Þýðandi: Lelewel, Joachim (1786-1861)
    Viðprent: „Stara Edda (Woluspa, Haw-amaal Czarodzieystwo Odyna)“ 20.-25. bls.
    Viðprent: „Nowa Edda (Czesc Piérwszá [fyrsti hluti, úr Gylfaginningu], Czesc Drugá [annar hluti, úr Skáldskaparmálum])“ 26.-55. bls.
    Efnisorð: Bókmenntir ; Fornrit ; Eddukvæði
  92. Edda eller Skandinavernes hedenske gudelære
    Edda
    Edda eller Skandinavernes hedenske Gudelære. Oversat ved R. Nyerup. Kjøbenhavn, 1808. Trykt paa Andreas Seidelins Forlag i store Kannikestræde No. 46.

    Útgáfustaður og -ár: Kaupmannahöfn, 1808
    Prentari: Seidelin, Andreas (1777-1840)
    Umfang: [10], 127 bls.

    Þýðandi: Rask, Rasmus Kristian (1787-1832)
    Þýðandi: Nyerup, Rasmus (1759-1829)
    Viðprent: Nyerup, Rasmus (1759-1829): „Skrivelse med Fodposten til Hr. S. Heger …“ [3.-4.] bls. Dagsett 2. apríl 1808.
    Viðprent: Nyerup, Rasmus (1759-1829): „Fortale.“ [5.-8.] bls. Dagsett 2. apríl 1808.
    Athugasemd: Þýðendur R. Nyerup og R. C. Rask, sbr. formála fyrir útgáfu Rasks 1818, 13. bls.
    Efni: Gylfaginning eller hvorlunde Gylfe blev skuffet; Braga-rædur eller Brages Samtale med Æger; Tillæg af Fortællinger om Thor og Loke.
    Efnisorð: Bókmenntir ; Fornrit
    Bókfræði: Halldór Hermannsson (1878-1958): Bibliography of the Eddas, Islandica 13 (1920), 80.

  93. Egils-saga
    Egils saga Skallagrímssonar
    Egils-saga, sive Egilli Skallagrimii vita. Ex manuscriptis Legati Arna-Magnæani cum interpretatione latina notis chronologia et tribus tabb. æneis. Havniæ, MDCCCIX. Sumptibus Legati Arna-Magnæani ex typographeo Joh. Rud. Thiele.
    Auka titilsíða: „Egilli Skallagrimii vita. Ex legato Arna-Magnæano.“ Framan við aðaltitilblað.

    Útgáfustaður og -ár: Kaupmannahöfn, 1809
    Forleggjari: Árnanefnd
    Prentari: Thiele, Johan Rudolph (1736-1815)
    Umfang: xx, 772 [rétt: 770] bls., 3 rithsýni Hlaupið er yfir blaðsíðutölurnar 594-595.

    Útgefandi: Guðmundur Magnússon (1741-1798)
    Útgefandi: Grímur Jónsson Thorkelin (1752-1829)
    Þýðandi: Guðmundur Magnússon (1741-1798)
    Athugasemd: Arkir A-Zzz (1.-552. bls.) voru prentaðar 1782 á kostnað P. F. Suhm, en Grímur Thorkelín lauk útgáfunni og samdi ávarp Árnanefndar, dagsett „Kalendis Julii“ (ɔ: 1. júlí) 1809, v.-xx. bls.
    Efnisorð: Bókmenntir ; Fornrit ; Íslendingasögur

  94. En nordisk helt fra det tiende aarhundrede
    Flóamanna saga
    En nordisk Helt fra det tiende Aarhundrede, Thorgils’s, kaldet Orrabeens-Stifsöns, Historie, oversat af det gamle scandinaviske, med en Indledning, af Professor B. Thorlacius. Kiöbenhavn, 1809. Trykt hos Andreas Seidelin.

    Útgáfustaður og -ár: Kaupmannahöfn, 1809
    Prentari: Seidelin, Andreas (1777-1840)
    Umfang: 144 bls.

    Útgefandi: Birgir Thorlacius (1775-1829)
    Þýðandi: Birgir Thorlacius (1775-1829)
    Viðprent: Skúli Thorlacius (Þórðarson) (1741-1815): [„Athugasemdir við söguna“]
    Athugasemd: Sérprent úr Det skandinaviske litteraturselskabs skrifter 5 (1808), 194-336.
    Efnisorð: Bókmenntir ; Fornrit ; Íslendingasögur

  95. Nialssaga
    Njáls saga
    Nials-saga. Historia Niali et filiorum, Latine reddita, cum adjecta chronologia, variis textus Islandici lectionibus, earumque crisi, nec non glossario et indice rerum ac locorum. Accessere specimina scripturæ codicum membraneorum tabulis æneis incisa. Sumtibus Petri Friderici Suhmii et Legati Arna-Magnæani. Havniæ, anno MDCCCIX. Literis typographi Johannis Rudolphi Thiele.

    Útgáfustaður og -ár: Kaupmannahöfn, 1809
    Forleggjari: Árnanefnd
    Forleggjari: Suhm, Peter Frederik (1728-1798)
    Prentari: Thiele, Johan Rudolph (1736-1815)
    Umfang: xxxii, 872 bls., 3 rithsýni br.

    Útgefandi: Jón Jónsson Johnsoníus (1749-1826)
    Þýðandi: Jón Jónsson Johnsoníus (1749-1826)
    Viðprent: Skúli Thorlacius (Þórðarson) (1741-1815): „Ad lectorem.“ iii.-xxxii. bls. Ávarp Árnanefndar dagsett „idib. Januar.“ (ɔ: 13. janúar) 1809.
    Viðprent: Jón Jónsson Johnsoníus (1749-1826); Guðmundur Magnússon (1741-1798): [„Orðasafn“] 629.-832. bls.
    Efnisorð: Bókmenntir ; Fornrit ; Íslendingasögur

  96. Velents saga
    Þiðreks saga
    Velents Saga. Oversat af det Islandske ved Professor A. Oehlenschlæger. Kiöbenhavn 1810. Trykt hos Andreas Seidelin.

    Útgáfustaður og -ár: Kaupmannahöfn, 1810
    Prentari: Seidelin, Andreas (1777-1840)
    Umfang: 51 bls.

    Þýðandi: Oehlenschläger, Adam (1779-1850)
    Athugasemd: Sérprent úr Det skandinaviske litteraturselskabs skrifter 5 (1809), 355-403.
    Efnisorð: Bókmenntir ; Fornrit ; Riddarasögur
  97. Gjenlyd fra Norge
    Gjenlyd fra Norge, helliget Christian August’s Minde. Christiania 1810. Trykt hos N. Wulfsberg.

    Útgáfustaður og -ár: Oslo, 1810
    Prentari: Wulfsberg, Niels (1776-1852)
    Tengt nafn: August, Christian
    Umfang: [4] bls.

    Efnisorð: Bókmenntir ; Kveðskapur / Kvæði ; Tækifæriskvæði
  98. Poiema Eddikon
    Eddukvæði. Skírnismál
    ΦΡΙΔΕΡΙΚΟΥ ΔΑΒΙΔ ΓΡΑΙΤΗΡΟΣ Ποίημα Ἐδδικὸν ΣΚΙΡΝΗΡΟΥ ὉΔΟΙΠΟΡΙΑὉ ΘΕΟΣ ΦΡΕΙΡ ΜΝΗΣΤΗΡ. Ἐκ τοῦ πρωτοτύπου τῆς Γερμανικῆς διαλέκτου εἰς τὴν τοῦ Ὁμήρου διάλεκτον μεταφρασθὲν ὑπὸ τοῦ αὐτοῦ. Noch als Handschrift zu betrachten. ἘΝ ἉΛΛΗΙ ΚΟΧΑΡΙΚΗΙ, Ἐν τῇ τυπογραφίᾳ τοῦ τῆς πόλεος τυπογράφου ΔΑΒῚΔ ΛΟΥΔΟΒΙΚΟΥ ΣΟΥΕΝΔ. ᾳώίx [ɔ: 1810].

    Útgáfustaður og -ár: Schwäbisch Hall, 1810
    Prentari: Schwend, David Ludwig
    Umfang: 14 bls.

    Útgefandi: Gräter, Friedrich David (1768-1830)
    Efnisorð: Bókmenntir ; Fornrit ; Eddukvæði
  99. Hervara-saga
    Hervarar saga og Heiðreks
    Herwara-Saga. Öfwersättning från gamla Isländskan … Stockholm, Tryckt hos Henr. A. Nordstrỏm, 1811.

    Útgáfustaður og -ár: Stokkhólmur, 1811
    Prentari: Nordström, Henrik Andersson (1773-1837)
    Umfang: 120 bls.
    Útgáfa: 1

    Þýðandi: Afzelius, Arvid August (1785-1871)
    Efnisorð: Bókmenntir ; Fornrit ; Fornaldarsögur

  100. Helga-qvida Haddingia scata
    Eddukvæði. Helga kviða Hjörvarðssonar
    Helga-Qvida Haddingia Scata. Hoc est Carmen de Helgio, Haddingorum Heroe. Sectio I. Specimen Eddicum Codicis Vidaliniani, nunquam antea typis Impressum, nec interpretatione illustratum. Quod Programmatis Loco in Anniversariis Majestatis Regiæ … in Gymnasio Regio Ill. Halensi Calendis Januarii MDCCCXI hora IV. pomeridiana solenni ritu celebrandis publico eruditorum examini subjicit Fridericvs David Græter … Halæ Svevor. Typis Schwendianis.

    Útgáfustaður og -ár: Schwäbisch Hall, 1811
    Prentari: Schwend, David Ludwig
    Umfang: 8 bls.

    Útgefandi: Gräter, Friedrich David (1768-1830)
    Athugasemd: Níu fyrstu vísur kvæðisins. Texti ásamt latneskri þýðingu.
    Efnisorð: Bókmenntir ; Fornrit ; Eddukvæði